TL Burton (Thomas Lingen (Tom) Burton; родился в 1944 году) — почетный профессор Университета Аделаиды и известный ученый в области средневековой английской литературы, языка и диалектики. Он является редактором двухтомника Sidrak and Bokkus , который когда-то был одной из самых популярных книг на среднеанглийском языке . В дополнение к многочисленным публикациям на среднеанглийском языке, Burton также написал книги для более широкой аудитории. Он является одним из основателей студии Chaucer, некоммерческой организации, которая производит записи среднеанглийских текстов в произношении того периода и предоставляет их в качестве учебных пособий. В настоящее время исследовательский интерес Burton сосредоточен на поэзии Уильяма Барнса . Он написал несколько статей на эту тему и регулярно организует выступления с поэзией Барнса на оригинальном дорсетском диалекте поэта для фестиваля Adelaide Fringe Festival.
Бертон получил несколько крупных наград за свою преподавательскую деятельность.
Публикации
Редактирование
- Бертон, Том. «Неправильный перевод или адаптация в средневековых рукописях: можно ли заметить разницу?» Lingua Humanitatis 2.2 (октябрь 2002 г.): 129-41.
- Бертон, Том. Сидрак и Боккус: параллельное текстовое издание из Бодлеанской библиотеки, MS Laud Misc. 559 и Британской библиотеки, MS Lansdowne 793. 2 тома, Early English Text Society , Original Series 311 и 312. Оксфорд: Oxford UP, 1998–99.
- Бертон, Том. «Пословицы, предложения и пословичные фразы из английского Sidrak». Medieval Studies 51 (1989): 329–54.
- Бертон, Том. «Крокодил как символ злой женщины: средневековая интерпретация отношений Крокодила и Трохила». Parergon 20 (1978): 25–33.
- Бертон, Том. «Условия ассоциации» конца пятнадцатого века в MS Pepys 1047». Notes and Queries 223 (1978): 7–12.
- Бертон, Том. «Сидрак о воспроизводстве и сексуальной любви». История медицины 19 (1975): 286–302.
Среднеанглийская диалектология
- Бертон, Том. «О текущем состоянии среднеанглийской диалектологии». Leeds Studies in English NS 22 (1991): 167–208. [Обсуждение лингвистического атласа позднесредневекового английского языка, Ангуса Макинтоша , М. Л. Сэмюэлса и Майкла Бенскина (Aberdeen UP, 1986).]
Уильям Барнс
- Бертон, Том. Диалектные поэмы Уильяма Барнса: руководство по произношению . Издательство студии Чосера. 2010.
- Бертон, Том. Звуки диалектных поэм Уильяма Барнса . Издательство Университета Аделаиды. 2013.
- Бертон, Том и К. К. Рутвен. Полное собрание стихотворений Уильяма Барнса: Том 1. Oxford University Press. 2013.
Общий
- Бертон, Том. Слова, слова, слова . Университетское радио 5UV, 1995
- Бертон, Том. Слова в твоем ухе . Wakefield Press, 1999,
- Бертон, Том. Длинные слова беспокоят меня . Sutton Publishing, 2004. Это переиздание в Великобритании в одном томе двух вышеупомянутых работ.
Внешние ссылки
- Домашняя страница факультета Бертона в Университете Аделаиды