stringtranslate.com

Уважать

Табличка с призывом к «тишине и уважению» на Арлингтонском национальном кладбище.

Уважение , также называемое почтением , — это позитивное чувство или почтительное действие, проявляемое по отношению к кому-то или чему-то, которое считается важным или пользуется большим уважением или уважением. Он передает чувство восхищения хорошими или ценными качествами. Это также процесс оказания почтения кому-либо путем проявления заботы, заботы или внимания к его потребностям и чувствам. [1]

Во многих культурах люди считаются достойными уважения, пока они не докажут обратное. Некоторые люди могут заслужить особое уважение своими образцовыми действиями или социальной ролью. В так называемых «культурах чести» уважение чаще зарабатывается таким образом, чем предоставляется по умолчанию. [2] Знаки уважения, выражающие уважение, могут включать в себя простые слова и фразы, такие как « спасибо » на Западе или « намасте » на Индийском субконтиненте , или простые физические знаки, такие как легкий поклон , улыбка , прямой зрительный контакт или рукопожатие . Такие действия могут иметь самые разные интерпретации в зависимости от культурного контекста .

Знаки и другие способы проявления уважения

Язык

Одно из определений уважения — это чувство восхищения кем-то или чем-то, вызванное их способностями, качествами и достижениями.

Почетное обращение — это слово или выражение (например, титул « Доктор » или форма местоимения ), которое демонстрирует уважение при обращении к человеку или обращении к нему.

Обычно почетные знаки используются для вторых и третьих лиц; использование от первого лица встречается реже. В некоторых языках есть антипочтительные формы первого лица (например, «ваш покорнейший слуга» или «этот недостойный человек»), эффект которых заключается в усилении относительной чести, оказываемой второму или третьему лицу.

Например, неуважительно не использовать вежливую речь и вежливость при разговоре по-японски с человеком, имеющим более высокий социальный статус. Японское почетное обращение « сан » может использоваться при разговоре по-английски. [3]

В Китае считается невежливым называть кого-то по имени, если говорящий не знает этого человека в течение длительного периода времени. В рабочих ситуациях люди обращаются друг к другу по титулам. Дома люди часто обращаются друг к другу по прозвищам или терминам родства. [4] В китайской культуре люди часто обращаются к своим друзьям как к младшим и старшим, даже если они всего на несколько месяцев моложе или старше. Когда китайцы спрашивают чей-то возраст, они часто делают это, чтобы знать, как обращаться к этому человеку. [4]

Физические жесты

Жена касается ног мужа

В исламских культурах существует множество способов проявить уважение к людям. Например, можно целовать руки родителям, бабушкам и дедушкам, учителям. Также в высказываниях Мухаммеда передано , что если человек смотрит с улыбкой на лица родителей и учителей, то он обязательно будет вознагражден Аллахом успехом и счастьем. [ нужна цитата ]

В Индии принято из уважения, что, когда нога человека случайно касается книги или любого письменного материала (считающегося проявлением Сарасвати , богини знаний) или тела другого человека, за этим следует извинение. в виде одного жеста ( пранамы ) правой рукой, когда обидчик сначала касается объекта кончиками пальцев, а затем лба и/или груди. Это касается и денег, которые считаются проявлением богини богатства Лакшми . [5] Пранама, или прикосновение ног, в индийской культуре является признаком уважения. Например, когда ребенок приветствует своих бабушку и дедушку, он обычно касается руками ног бабушки и дедушки. В индийской культуре считается, что стопы являются источником любви и силы. [6]

Во многих общинах африканского/вест-индийского происхождения и в некоторых общинах неафриканского/вест-индийского происхождения уважение может выражаться прикосновением кулаков . [ нужна цитата ]

Многие жесты и физические действия, распространенные на Западе, в Японии могут считаться неуважительными. Например, нельзя указывать прямо на кого-то. Приветствуя кого-то или благодаря, может быть обидно, если человек с более низким статусом не кланяется ниже, чем человек с более высоким статусом. Продолжительность и уровень поклона зависит от многих факторов, таких как возраст и статус. [7] Некоторые признаки физического уважения применимы только к женщинам. Если женщина не пользуется косметикой и не носит бюстгальтер, возможно, ее сочтут непрофессиональной или окружающие подумают, что ей плевать на свое положение.

Уважение как добродетель

Уважение к другим – это разновидность добродетели или силы характера. Философ Иммануил Кант сделал добродетель уважения основой своего Категорического императива :

Так что действуйте так, чтобы вы относились к человечеству… всегда одновременно как к цели, а не просто как к средству. [8]


Уважение как культурная ценность

Войдите в Сан-Жуан-да-Барра со словами: «Уважай, если хочешь, чтобы тебя уважали».

китайская культура

В китайской культуре поклон обычно считается знаком уважения к старшим и предкам. При поклоне кладут кулак правой руки в ладонь левой на уровне живота. Чем глубже поклон, тем больше уважения они выказывают.

Традиционно в китайской культуре не было большого количества рукопожатий. Однако сейчас этот жест широко практикуется среди людей, особенно при приветствии жителей Запада или других иностранцев. Многим жителям Запада китайские рукопожатия могут показаться слишком длинными или слишком слабыми, но это потому, что китайцы считают более слабое рукопожатие жестом смирения и уважения. [4]

Низкий поклон , то есть вставание на колени и такой глубокий поклон, что лоб касается пола, практикуется во время богослужений в храмах. Поклонение — мощный жест, предназначенный в основном для почитания умерших или выражения глубокого уважения в храме. [4]

Многие кодексы поведения вращаются вокруг уважения молодых людей к пожилым людям. Сыновняя почтительность — это добродетель уважения к предкам, семье и старшим. Как и во многих культурах, молодые китайцы должны подчиняться старшим, позволять им говорить первыми, садиться за ними и не противоречить им. Иногда, когда пожилой человек входит в комнату, все встают. Людей часто представляют от старшего к младшему. Часто молодые люди изо всех сил стараются открыть двери старшим, а не скрещивать перед ними ноги. Чем вы старше, тем большего уважения к вам ожидают. [4]

Коренная американская культура

Во многих обществах коренных американцев уважение рассматривается как моральная ценность , которая знакомит коренные народы с их культурой. Эта моральная ценность рассматривается как процесс, который влияет на участие в жизни общества, а также помогает людям развиваться и интегрироваться в свою культуру. По этой причине ценность уважения прививается в детстве. [9]

Уважение как форма поведения и участия особенно важно как основа того, как дети должны вести себя в своем сообществе. Дети занимаются зрелыми видами деятельности, такими как приготовление пищи для всей семьи, уборка и подметание дома, уход за сверстниками и работа на полях. Дети коренных народов учатся рассматривать свое участие в этих мероприятиях как проявление уважения. Посредством такого способа проявления уважения путем участия в мероприятиях дети не только узнают о культуре, но и практикуют ее. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^
    • "уважать". Мерриам Вебстер . Проверено 13 декабря 2017 г.
    • "уважать". Кембриджский словарь . Проверено 14 декабря 2017 г.
  2. ^ Соммерс, Тамлер (2018). Почему честь имеет значение . Основные книги. ISBN 9780465098873.
  3. ^ «Лучшие впечатления в Токио - Путешествие Фодора» . www.fodors.com . Проверено 22 октября 2017 г.
  4. ^ abcde Милле, Джойс (2021). «Китайский этикет и протокол». Протокол профессионалов, Inc.
  5. ^ ДеБрюн, Пиппа; Бейн, Кейт; Аллардис, Дэвид; Джоши, Шонар (2010). Индия Фроммера (4-е изд.). Уайли. п. 76.
  6. ^ Чаттерджи, Гаутам (2001) [1996]. «Намаскар или Пранам: Священная поза индуистского приветствия». Священные индуистские символы (2-е изд.). Абхинав. стр. 47–48. ISBN 8170173973.
  7. ^ «Культурные различия в языке тела». Размеры языка тела . Проверено 22 октября 2017 г.
  8. ^ Иммануил Кант, Основы метафизики морали (1785)
  9. ^ Фернандес, Давид-Лоренте (2012). «Ser respetuoso es ser persona. Эль-ниньо и моральная педагогика Лос-Науас-дель-Сентро Мексики». Revista de Dialectologia y Tradiciones Populares (на европейском испанском языке). 67 (2): 431–452. дои : 10.3989/rdtp.2012.16 . eISSN  1988-8457. ISSN  0034-7981.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки