stringtranslate.com

Уилкинсон против Даунтона

Wilkinson v Downton [1897] EWHC 1 (QB), [1897] 2 QB 57 — это решение по английскому деликтному праву , в котором общее право впервые признало деликт преднамеренного причинения психического шока . В то время это не подпадало под действие закона о халатности.

Фон

Томас Уилкинсон был владельцем паба Albion в Лаймхаусе , Лондон. Постоянный клиент паба, мистер Даунтон, решил подшутить над женой Уилкинсона. Когда мистер Уилкинсон отправился смотреть скачки в Харлоу , Эссекс, он оставил жену управлять домом. Даунтон подошел к миссис Уилкинсон и сказал ей, солгав, что ее муж серьезно пострадал в аварии. Он сказал, что мистер Уилкинсон сломал обе ноги и лежит в The Elms в Лейтонстоуне . Он сказал миссис Уилкинсон, что она должна поехать к мужу на такси и принести две подушки, чтобы отвезти его домой.

Эффектом ложного заявления Даунтона миссис Уилкинсон стал сильный шок для ее нервной системы, вызвавший рвоту, поседение волос и другие более серьезные и постоянные физические последствия, которые в какой-то момент поставили под угрозу ее рассудок и повлекли за собой недели страданий и недееспособности для нее, а также расходы для ее мужа на лечение. Эти последствия никоим образом не были результатом истории плохого здоровья или слабости конституции; также не было никаких доказательств предрасположенности к нервному шоку или любой другой идиосинкразии.

Г-жа Уилкинсон подала иск по данному делу .

Мнение суда

Г-н судья Райт постановил, что г-жа Уилкинсон имела обоснованное требование о преднамеренном нанесении психического шока, и присудил ей 100 фунтов стерлингов. Она имела право на небольшой иск в размере 1 шиллинга 10½ пенсов за стоимость железнодорожных билетов лиц, отправленных истцом в Лейтонстоун в соответствии с ложным заявлением. Что касается этих 1 шиллинга 10½ пенсов, потраченных на железнодорожные билеты на веру в заявление ответчика, заявление было искажением, предназначенным для того, чтобы нанести ущерб истцу.

Кроме того, судья Райт заметил, что, поскольку не было физического прикосновения, не может быть никаких оснований для иска о нанесении побоев , и поскольку г-жа Уилкинсон не предчувствовала никакого непосредственного физического насилия, не может быть иск о нападении по общему праву . Он привел два требования для иска о нервном шоке, основывая его на физическом вреде, который вытекает из шока. Ответчик должен был умышленно совершить действие, «рассчитанное на причинение физического вреда истцу». И ответчик должен был фактически причинить физический вред истцу. Степень намерения не трактуется узко. Вопрос в том, «было ли действие ответчика настолько явно рассчитано на то, чтобы произвести некоторый эффект того рода, который был произведен».

Ответчик, как я предполагаю на данный момент, преднамеренно совершил действие, рассчитанное на причинение физического вреда истцу, то есть на нарушение ее законного права на личную безопасность, и фактически причинил ей физический вред. Это предложение без дополнительных доказательств, как мне кажется, устанавливает хорошую причину иска ...

Последующее прецедентное право

Аргументация Уилкинсона была поддержана Апелляционным судом Англии и Уэльса в 1919 году в деле Жанвье против Суини . [1] Во время Первой мировой войны мадемуазель Жанвье жила в качестве оплачиваемой компаньонки в доме в Мейфэре , Лондон, и переписывалась со своим немецким любовником, который был интернирован как враждебный иностранец на острове Мэн . Суини был частным детективом, который хотел тайно получить некоторые документы своего работодателя и послал своего помощника, чтобы склонить ее к сотрудничеству, притворившись сотрудником Скотланд-Ярда и сказав, что власти разыскивают ее, потому что она переписывается с немецким шпионом. Мадемуазель Жанвье перенесла сильный нервный шок, от которого ей потребовалось много времени, чтобы оправиться. Присяжные присудили ей 250 фунтов стерлингов.

Позднее Палата лордов обобщила характер деликта в деле Уэйнрайт против Министерства внутренних дел , касающемся молодого человека с церебральным параличом , которого полностью обыскали перед тем, как он навестил своего брата в тюрьме. Лорд Хоффманн в своей речи заявил, что «это не обеспечивает средства правовой защиты от страданий, которые не являются признанной психиатрической травмой, и поскольку может существовать деликт намерения, при котором такой ущерб подлежит возмещению, необходимое намерение не было установлено. Я также полностью согласен... что дело Уилкинсона против Даунтона не имеет ничего общего с посягательством на личность». [2]

В 2015 году Верховный суд Соединенного Королевства рассмотрел судебную практику, касающуюся Уилкинсона , в деле Rhodes v OPO [2015] UKSC 32 и постановил, что ее нельзя использовать для нарушения свободы сообщать правду. [3] В главном решении леди Хейл и лорд Тулсон заявили, что в отношении намерения причинить вред: [4]

  1. Намерение не обязательно должно было заключаться в том, чтобы фактически вызвать психологическое заболевание, которое возникло в результате (хотя такое заболевание является необходимым компонентом деликта в соответствии с элементом последствий), достаточно было того, что ответчик намеревался причинить серьезные страдания.
  2. Небрежность, направленная на причинение тяжких страданий, не будет достаточной для установления деликта: требуется фактическое намерение причинить тяжкие страдания.

В своем совпадающем решении лорд Нойбергер дал указания относительно того, когда заявление, причиняющее страдания истцу, будет считаться основанием для иска: [5]

  1. должны быть обстоятельства, при которых такое правонарушение должно существовать, было бы неправильно полностью отменять основание иска;
  2. Границы деликта должны быть относительно узкими, учитывая важность свободы выражения мнения;
  3. правонарушение должно быть определено как можно более четко, чтобы обеспечить правовую определенность;
  4. учитывая «практически буквально бесконечные перестановки возможных человеческих взаимодействий… невозможно разработать набор параметров, который бы учитывал абсолютно все возможности»; и
  5. «было бы неправильно выражать окончательное мнение и позволять праву развиваться в характерном для общего права порядке, а именно на основе рассмотрения каждого конкретного случая».

Лорд Нойбергер также отметил в некрологе , что:

Поэтому, как я это вижу, есть явно весомые доводы в пользу того, что в отношении мгновенного деликта, ответственности за заявления, вызывающие страдания, где намерение причинить страдания является существенным ингредиентом, истцу должно быть достаточно доказать, что он претерпел значительные страдания в результате заявления ответчика. Не совсем легко понять, почему, если намерение причинить истцу значительные страдания является ингредиентом деликта и достаточно для установления деликта в принципе, истец должен доказать, что он претерпел нечто более серьезное, чем значительные страдания, прежде чем он сможет получить компенсацию. (на стр. 119) [3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ [1919] 2 КБ 316
  2. Уэйнрайт и Анор против Министерства внутренних дел [2003] UKHL 53, пар. 47, [2004] 2 AC 406 (16 октября 2003 г.)
  3. ^ ab Rhodes v OPO [2015] UKSC 32 (20 мая 2015 г.)
  4. Родс против OPO , пар. 83–87
  5. ^ Родс против OPO , пар. 104