Уильям Генри Хайнеман (18 мая 1863 — 5 октября 1920) — английский издатель еврейского происхождения и основатель издательства Heinemann в Лондоне.
18 мая 1863 года Уильям Хайнеманн родился в Сурбитоне , графство Суррей , Англия. [1] Его отец Луис Хайнеманн был уроженцем Ганновера, Германия, который иммигрировал в Германию в детстве вместе со своей семьей. Он стал директором банка Parr's Bank. Мать Хайнеманна была урожденной Джейн Лавино. [2] Оба его родителя были евреями по происхождению, хотя они приняли англиканство, которому их семьи следовали на протяжении двух поколений. [2] В раннем детстве мальчик Хайеманн хотел стать музыкантом, исполнителем или композитором, но он пришел к выводу, что у него нет способностей, чтобы добиться успеха в этой области.
Хайнеман устроился на работу в музыкальное издательство Николаса Трюбнера . [2] После смерти Трюбнера в 1884 году Хайнеман переключился на литературу.
Он основал собственное издательство в Ковент-Гардене в 1890 году . [3] Компания опубликовала множество переводов классики в Великобритании . Она также опубликовала таких современных авторов, как Герберт Уэллс , Роберт Льюис Стивенсон , Редьярд Киплинг и американская поэтесса Сильвия Плат . Она жила и работала в Англии после замужества с поэтом Тедом Хьюзом . [2]
2 февраля 1899 года Хайнеман женился на Магде Стюарт Синдичи, писательнице, которая использовала псевдоним Кассандра Вивариа, в церкви Святого Антонио в Анцио, Италия. Ее отцом был Аугусто Синдичи, итальянский поэт. Ее матерью была Франческа Стюарт Синдичи , испано-итальянская художница. [4] Среди гостей на свадьбе был Джеймс Эббот Макнил Уистлер , художник, чью книгу «Нежное искусство создавать врагов» Хайнеман опубликовал в 1890 году. [5] Уистлер присутствовал на их свадьбе в качестве шафера и написал портрет невесты в 1900 году. В 1904 году Хайнеман развелся со своей женой. [4] [6] 5 октября 1920 года Хайнеман неожиданно скончался в Лондоне, Англия. [7] [1] У Хайнеманна не было детей, а его предполагаемый наследник, племянник Джон Хайнеманн, погиб в Первой мировой войне . Доля Хайнеманна в компании была выкуплена Фрэнком Нельсоном Даблдеем , нью-йоркским издателем. [2]
Он завещал Королевскому литературному обществу средства на учреждение литературной премии имени В. Х. Хайнемана , которая вручалась с 1945 по 2003 год. [2]
Хайнеман неправильно перевел Larousse Gastronomique , заменив майонез голландским соусом в качестве материнского соуса. Эта ошибка сохраняется и по сей день. [8]