stringtranslate.com

Уильям Буркхардт Баркер

Уильям Буркхардт Баркер (1810?–1856) был английским востоковедом .

Жизнь

Баркер родился около 1810 года, в то время Джон Баркер , его отец, был консулом в Алеппо . От обоих своих родителей он унаследовал исключительные лингвистические способности. Он был крестником Джона Луиса Буркхардта , который примерно во время его рождения в течение нескольких месяцев был гостем своего отца. Он был привезен в Англию в 1819 году и получил там образование. С раннего детства он занимался изучением восточных языков и в конце концов освоил арабский, турецкий и персидский языки так же хорошо, как и основные языки Европы. После возвращения в Сирию Баркер предпринял путешествие к малоизвестным истокам Оронта , ни один отчет о котором, до сообщения его «Заметок» Географическому обществу Лондона в 1836 году, никогда не был опубликован.

Баркер вернулся 22 августа 1835 года в резиденцию своего отца в Суедии , недалеко от устья Оронта, и в течение части последующей зимы играл в шахматы почти каждый вечер с Ибрагимом-пашой , тогдашним губернатором Сирии и резидентом в Антиохии . Баркер в течение «многих лет проживал в Тарсе в официальном качестве» — в списке членов Сиро-египетского общества Лондона за 1847–1848 годы он обозначен, вероятно, по ошибке, как «Его величество консул Тарса».

Баркер некоторое время был профессором арабского, турецкого, персидского и хиндустани языков в Итонском колледже , и он посвятил свою турецкую грамматику доктору Хоутри, проректору. В ходе Крымской войны Баркер предоставил свои знания восточных языков и характера в распоряжение британского правительства, на службе у которого он умер 28 января 1856 года «от холеры в Синопе, на Черном море, в возрасте 45 лет», работая там главным суперинтендантом наземного транспортного депо.

Работы

Он собрал материалы для своего главного труда «Лары и пенаты» (1853), который был отредактирован Уильямом Фрэнсисом Эйнсвортом . [1] До этого Баркер выпустил многоязычный том под названием «Выставка произведений промышленности всех наций. Речь Его Королевского Высочества принца Альберта, переведенная на основные европейские и восточные языки», Лондон, 1851. Другие работы:

Ссылки

  1. «Лары и пенаты, или Киликия и ее правители; краткий исторический очерк этой провинции с древнейших времен до наших дней; вместе с описанием некоторых домашних богов древних киликийцев, разбитых ими по принятии христианства, впервые обнаруженных и привезенных в эту страну автором», Лондон, 1853 г.

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии«Баркер, Уильям Буркхардт». Словарь национального биографического словаря . Лондон: Smith, Elder & Co. 1885–1900.

Внешние ссылки