stringtranslate.com

Улу скрипты

Сценарии Улу , локально известные как Сурат Улу («восходящее письмо») [1] [a] представляют собой семейство систем письменности, обнаруженных на центральной и южной Суматре , в регионах Керинчи , Бенгкулу , Палембанг и Лампунг , Индонезия . Они использовались для написания рукописей на суматранском и малайском языках , таких как Кодекс законов Танджунг Танах. Малайское письмо постепенно было заменено письмом Джави , локализованной версией арабского письма . [2]

Именование

Термины «сурат» и «улу» являются источником названия Сурат Улу . В то время как «улу» («верх по течению») относится к высокогорному региону, где берут начало реки на Южной Суматре и Бенгкулу ( горы Барисан ), «Сурат» относится к письменности. Сообщество пользователей сначала назвало это семейство шрифтов Сурат Улу . [3] [4] [5] [б] [в]

Сценарий Ренконг ( голландский : Rèntjong-schrift ) — еще одна известная система именования. Считается, что слово «ренконг» произошло от старомалайского слова mèncong , что означает «косой/не прямой». [8] [9] Оно также могло быть получено от слова runcing («острый»), поскольку это семейство шрифтов изначально писалось острым кончиком ножа. [10] Независимо от происхождения, западные ученые часто используют этот термин для обозначения этого семейства письменностей. [11] [д]

Еще одно его название — сценарий Каганга . Мервин А. Джаспан (1926-1975), антрополог из Университета Халла , придумал этот термин для обозначения всех линий письменности Брахми , а не только письменности Улу. [12] Название «Каганга» происходит от первых трех букв последовательности Панини, которая используется в семействе письменности Брахми (индийский) . [11] [3] [e] Это эквивалентно слову «алфавит», которое происходит от названий первых двух букв греческого алфавита (А-В, альфа-бета ) и слова «абджад», «который образован от названий первых четырех букв арабского алфавита (ا-ب-ج-د, алиф-ба-джим-дал ).

Помимо трех упомянутых выше, несколько племен имеют свои собственные названия. Например, это семейство письменности известно среди этнической группы пасема как сурат Инкунг . [14]

Материалы

Сценарий Ренцонг часто писали на коре деревьев , бамбуке , рогах и пальмирово-пальмовых листьях. [15]

Значения

Термин «Рэнконг» часто путают с «Реджанг», который относится к определенному алфавиту Ренконг, который использовался для написания различных диалектов языка Реджанг и для написания малайского языка в этом регионе.

Распределение

На этой карте ниже показано распространение различных алфавитов Ренконг на Южной Суматре:

Карта, показывающая распространение сценариев Ренконг.

Галереи

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Термин Сурат Улу , который относится к письму Ренцонг или Ка-Га-Нга, встречается, среди прочего, в Мал. 6873, Мал 6874, Мал. 6884, Мал. 6877 и Л.Ор. 12 247 (Библиотека Лейденского университета) рукописей. [1]
  2. ^ «Сурат улу - это местное название и общий термин для поддерживающего его сообщества, обозначающий сценарии, известные западными учеными как ренконг или Ка-Га-Нга. По словам Джалиля (из деревни Муара Тимпут) и Меруки (из деревни Уджунг Паданг) и Пидин (из деревни Напал Джунгур), несколько информантов назвали местные письменности, происходящие от Паллавы , Сурат Улу. Заметки Вестененка (1922:95), опубликованные в 61-м издании ГТД, [6] демонстрируют, что Сурат Термин Улу — это местный термин, используемый сообществом, которое поддерживает традицию письма Улу». [7]
  3. ^ «Старики на юге Суматры часто называют письмо Лампунг письмом Улу...» [5]
  4. ^ Что касается отношений именования между сценарием Ренконг и Сурат Улу, LC Westenunk пишет следующее:
  5. ^ По словам Мохаммада Ноэ, эти сценарии «называются письмом Ка Га Нга, которое представляет собой древнюю систему письма, происходящую из Индии». [13]

Рекомендации

  1. ^ аб Сарвоно и Рахаю, 2014, стр. 2.
  2. ^ Сарвоно и Рахаю, 2014, стр. 5.
  3. ^ ab "Аксара Каганга Бенгкулу - Кантор Бахаса Провинси Бенгкулу" (на индонезийском языке). 26 января 2017 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  4. ^ Сарвоно и Рахаю, 2014, стр. 4.
  5. ^ аб Пуджиастути 1996, стр. 46.
  6. ^ аб Вестененк, LC (1919). Аантекеннинген или другие развлекательные материалы от Лебука Плавание в окрестностях Синданга Блити, в городе Редджанг, в городе Лебонг, в жилом комплексе Бенколен. Weltevreden: Albrecht & Co., стр. 448–459.
  7. ^ Сарвоно и Рахаю, 2014, стр. 4–5.
  8. ^ "Кариан Умум". prpm.dbp.gov.my. ​Проверено 10 ноября 2021 г.
  9. ^ "Хасил Пенкариан - KBBI Daring" . kbbi.kemdikbud.go.id . Проверено 10 ноября 2021 г.
  10. ^ Питри, Нандиа (2019). «Батик Incung дан Ислам ди Керинчи». Журнал Исламика: Журнал Ильму-Илму Кейсламан . 19 (2): 27–39. дои : 10.32939/islamika.v19i02.450 . S2CID  226806123.
  11. ^ аб Сарвоно и Рахаю, 2014, стр. 1.
  12. ^ М. А. Джаспан (1964). Народная литература Южной Суматры: Тексты Редджанг Ка-Га-Нга. Интернет-архив.
  13. ^ Пуджиастути 1996, стр. 2.
  14. ^ Махди, Сутионо (2014). Аксара база бесемах: пеладжаган мбас нга нулис уруп улу (сурат гинчунг). Деви Сапутри. Бандунг. ISBN 978-602-9238-64-8. ОКЛК  906670726.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  15. ^ Миллер, Кристофер. (2011). Индонезийские и филиппинские сценарии и расширения, которые еще не закодированы или не предложены для кодирования в Unicode начиная с версии 6.0: отчет для Инициативы по кодированию сценариев.

Библиографии