stringtranslate.com

Уолтер Тирел

Смерть Вильгельма II. Литография, 1895 г.

Уолтер Тирель III [a] (1065 – некоторое время после 1100), прозванный « Красным рыцарем Нормандии », был англо-нормандским дворянином. Он печально известен своей причастностью к смерти короля Вильгельма II Английского , также известного как Вильгельм Руфус.

Жизнь

Уолтер Тирел родился в Тонбридже , Кент , сын Нормана Уолтера Тирела, и был лордом Пуа-де-Пикарди во Франции и Лангема, Эссекс (как указано в Обзоре Страшного суда ). Благодаря браку он стал связан с английской королевской семьей, женившись на Аделизе, дочери королевского родственника Ричарда Фиц-Гилберта . Он умер некоторое время спустя после 1100 года. Внук Уолтера и Аделизы, Хью Тиррел , принял участие в нормандском завоевании Ирландии и стал первым бароном Каслнока .

Смерть Вильгельма II

2 августа 1100 года король Вильгельм II организовал охотничью поездку в Нью-Форест . Накануне охоты Вильгельму подарили шесть стрел; взяв четыре себе, он передал остальные две Тирелю, сказав: «Bon archer, bonnes fleches» («[Хорошему] лучнику — хорошие стрелы»).

На последующей охоте отряд рассредоточился, преследуя добычу, и Уильям в компании Тиреля отделился от остальных. Это был последний раз, когда Уильяма видели живым.

В поисках добычи, по словам летописцев, Тирель выпустил дикий выстрел в проходящего оленя . Однако, вместо того, чтобы поразить оленя, как предполагалось, стрела пронзила грудь Уильяма, пронзив его легкие. Охваченный паникой, Уолтер вскочил на коня и бежал во Францию. Версия этой истории приводится Уильямом Малмсберийским в его «Хронике королей Англии» ( ок . 1128 г.), в которой Тирель упоминается как «Уолтер Турольд»:

За день до смерти король увидел сон, что он попал в ад, и Дьявол сказал ему: «Я не могу дождаться завтрашнего дня, потому что мы наконец-то сможем встретиться лично!». Он внезапно проснулся. Он приказал принести свет и запретил своим слугам покидать его. На следующий день он отправился в лес... Его сопровождали несколько человек... Вальтер Турольд остался с ним, в то время как остальные отправились на охоту. Солнце уже клонилось к закату, когда король, натянув лук и выпустив стрелу, слегка ранил оленя, который прошел перед ним... Олень все еще бежал... Король долго следил за ним глазами, подняв руку, чтобы отгородиться от силы солнечных лучей. В этот момент Вальтер решил убить еще одного оленя. О, милостивый Боже! стрела пронзила грудь короля.
Получив рану, король не произнес ни слова; но сломал древко стрелы там, где оно выступало из его тела... Это ускорило его смерть. Уолтер немедленно подбежал, но, найдя его без чувств, вскочил на коня и скрылся с предельной скоростью. Действительно, не было никого, кто бы преследовал его: некоторые помогали ему бежать; другие жалели его.
Тело короля было помещено на телегу и доставлено в собор в Винчестере ... кровь капала с тела всю дорогу. Здесь его похоронили в башне. На следующий год башня рухнула. Уильям Руфус умер в 1100 году... в возрасте сорока лет. Он был человеком, которого очень жалело духовенство... у него была душа, которую они не могли спасти... Его любили солдаты, но ненавидел народ, потому что он заставлял их грабить.

Убийство или несчастный случай?

Для некоторых летописцев такой « Стихотворение Божие » был справедливым концом для злого короля. Однако на протяжении столетий неоднократно высказывалось очевидное предположение, что один из многочисленных врагов Уильяма мог быть причастен к этому необычайному событию. Даже летописцы того времени отмечают, что Уолтер был известен как меткий лучник и вряд ли мог сделать такой стремительный выстрел. Брат Уильяма Генри , который был среди охотящихся в тот день, извлек прямую выгоду из смерти Уильяма, так как вскоре после этого он был коронован. Генри, который однажды сбросил человека с башни и тот погиб, [1] обычно не беспокоился о моральных угрызениях совести: с другой стороны, утверждалось, что братоубийство тогда считалось особенно ужасным преступлением, [2] и даже подозрение в нем нанесло бы большой вред репутации нового короля. Может иметь значение, как замечает современный биограф Генри , то, что в то время ни у кого, похоже, не было подобных подозрений: современники считали само собой разумеющимся, что смерть была несчастным случаем, поскольку такие несчастные случаи были достаточно распространены. [3]

Аббат Сугерий , другой летописец, был другом Турольда и укрыл его во время его французского изгнания. Позже он сказал:

Некоего дворянина, Вальтера Турольда, обвинили в том, что он застрелил короля стрелой; но я часто слышал, как он, когда ему нечего было бояться и на что надеяться, торжественно клялся, что в тот день он не был в той части леса, где охотился король, и вообще никогда не видел его в лесу.

Руфус Стоун

Место, где, как утверждается, пал Руфус, отмечено камнем Руфуса около Минстеда в Нью-Форесте. Имя Тирела написано на камне как «сэр Уолтер Тиррелл». [4] Паб «Сэр Уолтер Тиррелл» находится неподалёку.

Примечания

Сноска

  1. Также называется Тирелл, Тиррелл, Турольд, Турольд; по-французски : Готье Тирель

Цитаты

  1. ^ Холлистер, К. Уоррен Генри I Издательство Йельского университета 2001 стр.73
  2. ^ Брук, Кристофер От Альфреда до Генриха III 1961 Sphere Edition стр. 167
  3. ^ Холлистер стр.104
  4. ^ "The Rufus Stone". Национальный парк Нью-Форест. 2 июня 2021 г. Получено 18 августа 2021 г.

Ссылки

Внешние ссылки