Study Quran: A New Translation and Commentary (TSQ) — это издание Корана на английском языке 2015 годапод редакцией Сейеда Хоссейна Насра , опубликованное HarperOne . Мусульмане Джозеф Ламбард , Джанер Дагли и Мария Масси Дакаке подготовили перевод, написали комментарий, а также выступили в качестве главных редакторов, а Мохаммед Рустом выступил в качестве помощника редактора, проверив перевод и написав некоторые комментарии. Наряду с новым английским переводом и обширными комментариями, Study Quran содержит многочисленные эссе, карты и другие материалы.
Идея англоязычного Корана для ученых и студентов была первоначально предложена Насру издательством HarperOne (тогда HarperSanFrancisco), которое хотело, чтобы Наср стал главным редактором . Наср сначала отказался, но после того, как издатель сказал ему, что книга не выйдет без него, он почувствовал себя обязанным возглавить проект. У Насра было несколько условий для работы: во-первых, она должна была избегать модернистских и фундаменталистских интерпретаций Корана, вместо этого отдавая предпочтение ряду традиционных интерпретаций. Он также настоял на том, чтобы все редакторы были мусульманами . Наср выбрал Дагли, Дакакэ и Ламбарда, всех американцев и бывших его учеников, в качестве главных редакторов. Разделы перевода и комментариев были распределены между тремя редакторами, которые работали под надзором Насра и консультируясь друг с другом, чтобы сохранить единство проекта. Наср нанял Рустома в качестве помощника редактора после того, как перевод и эссе были завершены. [1] На изучение Корана ушло десять лет. [2]
По поводу английского перевода «The Study Quran » Наср пишет:
Мы стремились использовать все возможности английского языка без предлога, что хотим быть настолько современными в использовании слов, что наше толкование вскоре устареет. Мы также стремились быть как можно более красноречивыми, пытаясь отразить нечто из неподражаемого красноречия коранического арабского языка. [1]
В комментариях к «The Study Quran » используются не менее 41 традиционного комментария, представляющих различные исламские точки зрения, включая суннитские и шиитские источники [3], среди которых лингвистические, философские, мистические и исторические комментарии. [ требуется ссылка ] Книга содержит анализ и подробное резюме, включая разногласия между комментаторами. Ее главная ценность заключается в том, что она дает англоязычной аудитории доступ к важным комментариям на персидском и арабском языках в одной рукописи, несмотря на то, что комментарии иногда охватывают десятки томов. [3] Это первое издание Корана, в котором комментарии объединены таким образом с разрозненными и часто противоречивыми толкованиями. Исходные комментарии являются скорее традиционными, чем современными, и в них преобладают средневековые работы; самые последние комментаторы — Ибн Ашур и Табатабаи , оба умершие в 20 веке.
В книгу также вошли 15 эссе, написанных на смежные темы, в том числе «Как читать Коран», «Коран как источник исламского права » и «Завоевание и обращение, война и мир в Коране». Темы эссе были выбраны Насром и написаны различными авторами.
По словам Бахара Давари , Study Quran является «великолепным ресурсом для студентов и ученых в области теологии и религиоведения и может быть полезным справочником в других областях гуманитарных наук». [4] Мобин Вайд хвалит Study Quran как «монументальный вклад в область изучения Корана». [5] В рецензии на книгу Брюс Лоуренс сказал: «Никто не сможет предложить базовый курс по исламу или предложить углубленное изучение Корана, не ссылаясь на это монументальное достижение команды преданных своему делу ученых». [6]
Фараз Раббани назвал « Изучение Корана» «глубоким, содержательным, ценным пособием для любого англоговорящего человека, стремящегося углубить свое понимание и признание Книги Аллаха», но предупредил читателей не «воспринимать его как «последнее слово» или авторитетный источник по вопросам теологии или права» [7] .
Оценка основных американских изданий была сосредоточена на способности The Study Quran противостоять крайним или фундаменталистским толкованиям ислама. Репортаж CNN под названием «Может ли этот Коран обуздать экстремизм?» поместил работу в контекст недавних парижских атак , подчеркнув, что книга опровергает экстремистские толкования Корана ИГИЛ и другими группами. [2] Аналогичным образом статья в The Daily Beast представила The Study Quran как «вызов» ультраконсервативным салафитским ученым, которые «монополизировали англоязычные мусульманские ресурсы». [8]