stringtranslate.com

Фауст

Доктор Фаусто, Жан -Поль Лоран
1876 ​​«Фауст» Гете, декорированный Рудольфом Зейцем , большое немецкое издание 51x38 см

Фаустглавный герой классической немецкой легенды , основанной на историческом Иоганне Георге Фаусте ( ок.  1480–1540 ). Эрудированный Фауст весьма успешен, но недоволен своей жизнью, что приводит его к заключению сделки с Дьяволом на перепутье, обменяв свою душу на безграничные знания и мирские удовольствия. Легенда о Фаусте стала основой для многих литературных, художественных, кинематографических и музыкальных произведений , которые переосмысливали ее на протяжении веков. «Фауст» и прилагательное « фаустовский » подразумевают жертвование духовными ценностями ради власти, знаний или материальной выгоды. [1]

Фауст ранних книг, а также баллад, драм, фильмов и кукольных пьес, выросших из них, безвозвратно проклят, потому что он предпочитает человеческое знание божественному: «Он положил Священное Писание за дверь и под скамью, отказался называться доктором теологии , но предпочел, чтобы его называли доктором медицины ». [2] Пьесы и комический кукольный театр, основанные на этой легенде, были популярны по всей Германии в XVI веке, часто сводя Фауста и Мефистофеля к фигурам вульгарного веселья. История была популяризирована в Англии Кристофером Марло , который дал ей классическую трактовку в своей пьесе «Трагическая история доктора Фауста» ( ок.  1592 г. ). [3] В переработанной Гете истории более двухсот лет спустя Фауст становится неудовлетворенным интеллектуалом, который жаждет «большего, чем земная пища и питье» в своей жизни.

Краткое содержание истории

Фауст неудовлетворен своей жизнью ученого и впадает в депрессию. После попытки покончить с собой он взывает к Дьяволу за дальнейшими знаниями и магическими силами, с помощью которых он сможет насладиться всеми удовольствиями и знаниями мира. В ответ появляется представитель Дьявола, Мефистофель . Он заключает сделку с Фаустом: Мефистофель будет служить Фаусту своими магическими силами определенное количество лет, но по истечении срока Дьявол заберет душу Фауста, и Фауст будет навечно порабощен.

В течение срока действия сделки Фауст использует Мефистофеля различными способами. В драме Гёте и многих последующих версиях истории Мефистофель помогает Фаусту соблазнить прекрасную и невинную молодую женщину, обычно по имени Гретхен, чья жизнь в конечном итоге разрушается, когда она рожает незаконнорожденного сына Фауста. Осознав этот нечестивый поступок, она топит ребёнка и приговаривается к смерти за убийство. Однако невинность Гретхен в конце концов спасает её, и она попадает на небеса . В интерпретации Гёте Фауст спасён Богом благодаря его постоянным усилиям — в сочетании с мольбами Гретхен к Богу в форме вечной женственности . Однако в ранних версиях истории Фауст безвозвратно испорчен и считает, что его грехи не могут быть прощены; когда срок заканчивается, Дьявол уносит его в Ад .

Источники

Пан Твардовский и черт Михала Эльвиро Андриолли . Польская фольклорная легенда имеет много общего с историей Фауста.

История Фауста имеет много общего с легендой о Феофиле , записанной в произведении писателя XIII века Готье де Куанси « Чудеса Святой Девы Марии» . Здесь святой заключает сделку с хранителем адского мира, но спасается от уплаты долга обществу благодаря милосердию Пресвятой Девы Марии . [4] Изображение сцены, в которой он подчиняет себя Дьяволу, можно увидеть на северном тимпане собора Парижской Богоматери . [5]

Происхождение имени и личности Фауста остаётся неясным. [ сомнительнообсудить ] В «Истории бриттов» Фауст является потомком кровосмесительного брака между королём Вортигерном и его собственной дочерью. [6]

Персонаж, по-видимому, основан на Иоганне Георге Фаусте ( ок.  1480–1540 ), маге и алхимике, вероятно, из Книтлингена , Вюртемберг , который получил степень по богословию в Гейдельбергском университете в 1509 году, но легендарный Фауст также был связан с более ранним Иоганном Фустом ( ок.  1400–1466 ), деловым партнером Иоганна Гутенберга , [7] что предполагает, что Фуст является одним из многочисленных источников истории Фауста. [8] Такие ученые, как Франк Барон [9] и Рюикби (2009) [10] оспаривают многие из этих [ каких? ] предыдущих предположений. [ необходимо разъяснение ]

Персонаж польского фольклора по имени Пан Твардовский (в английском языке — сэр Твардовский) имеет сходство с Фаустом. Польская история, похоже, возникла примерно в то же время, что и ее немецкий аналог, однако неясно, имеют ли эти две истории общее происхождение или влияли друг на друга. Исторический Иоганн Георг Фауст некоторое время учился в Кракове и, возможно, послужил вдохновением для персонажа польской легенды. [11]

Первый известный печатный источник легенды о Фаусте — это небольшая брошюра под названием Historia von D. Johann Fausten , опубликованная в 1587 году. Книга была переиздана и заимствована на протяжении всего XVI века. Другие похожие книги того периода включают:

Брошюра «Фауст» 1725 года была широко распространена и прочитана также молодым Гёте.

Схожие истории о сговоре человека с Дьяволом можно найти в пьесах «Марикен ван Ниумеген» (голландская, начало XVI века, автор неизвестен), «Кенодокс» (немецкая, начало XVII века, Якоба Бидермана ) и «Графиня Кэтлин» (ирландская легенда неизвестного происхождения, которая, по мнению некоторых, взята из французской пьесы «Маршаны д'Ам» ).

Места, связанные с историей

Штауфен , город на крайнем юго-западе Германии, утверждает, что является местом смерти Фауста ( около  1540 г. ); изображения появляются на зданиях и т. д. Единственным историческим источником этой традиции является отрывок из « Хроники графов Циммерна» , написанной около  1565 г. , через 25 лет после предполагаемой смерти Фауста. Эти хроники, как правило, считаются достоверными, и в XVI веке между лордами Штауфена и графами Циммерна в соседнем Донауэшингене все еще существовали родственные связи. [12]

В оригинальном изложении Кристофера Марло Виттенбург, где учился Фауст, также был написан как Вертенберге. Это привело к некоторым предположениям относительно того, где именно происходит действие его истории. Некоторые ученые предполагают герцогство Вюртемберг ; другие предполагают намек на Кембридж Марло (Gill, 2008, стр. 5)

Литературные адаптации

Марлоу Фаустус в библиотеке Хантингтона , Сан-Марино, Калифорния

МарлоуДоктор Фауст

Ранняя брошюра о Фаусте , находившаяся в обращении в северной Германии, попала в Англию, где в 1592 году был опубликован английский перевод « История проклятой жизни и заслуженной смерти доктора Иоанна Фауста», приписываемый некоему «PF, Gent[leman]». Кристофер Марло использовал эту работу в качестве основы для своей более амбициозной пьесы « Трагическая история доктора Фауста» (опубликована около  1604 года ). Марло также заимствовал из «Книги мучеников » Джона Фокса , в которой речь идет о перепалках между папой Адрианом VI и папой-соперником.

Иллюстрация Гарри Кларка к «Фаусту » Гёте

ГетеФауст

Другая важная версия легенды — пьеса «Фауст» , написанная немецким автором Иоганном Вольфгангом фон Гёте . Первая часть , которая более тесно связана с более ранней легендой, была опубликована в 1808 году, вторая появилась посмертно в 1832 году.

Фауст Гете усложняет простую христианскую мораль оригинальной легенды. Гибрид между пьесой и развернутой поэмой, двухчастная « кабинетная драма » Гете имеет эпический размах. Она собирает воедино ссылки из христианской, средневековой, римской , восточной и эллинской поэзии, философии и литературы.

Составление и уточнение собственной версии легенды Гете занимали его с перерывами более шестидесяти лет. Окончательная версия, опубликованная после его смерти, признана великим произведением немецкой литературы.

История касается судьбы Фауста в его поисках истинной сути жизни (« was die Welt im Innersten zusammenhält »). Разочарованный учебой и ограничениями своих знаний, власти и наслаждения жизнью, он привлекает внимание Дьявола (в лице Мефистофеля), который заключает с Фаустом пари, что сможет удовлетворить его. Фауст не хочет, полагая, что этого никогда не произойдет. В этом существенное различие между «Фаустом» Гете и Марло; Фауст не тот, кто предлагает пари.

В первой части Мефистофель проводит Фауста через переживания, которые достигают кульминации в похотливых отношениях с Гретхен, невинной молодой женщиной. Гретхен и ее семья уничтожены обманами Мефистофеля и желаниями Фауста. Первая часть истории заканчивается трагедией для Фауста, поскольку Гретхен спасается, но Фауст остается горевать от стыда.

Вторая часть начинается с того, что духи земли прощают Фауста (и остальное человечество) и переходит в аллегорическую поэзию. Фауст и его Дьявол проходят через мир политики и мир классических богов и манипулируют ими , а также встречаются с Еленой Троянской (олицетворением красоты). Наконец, в предвкушении того, что он укротит силы войны и природы и создаст место для жизни свободных людей, Фауст счастлив и умирает.

Мефистофель пытается захватить душу Фауста, когда тот умирает после этого момента счастья, но расстраивается и приходит в ярость, когда ангелы вмешиваются из-за Божьей благодати. Хотя эта благодать «беспричинна» и не оправдывает частые ошибки Фауста с Мефистофелем, ангелы утверждают, что эта благодать может возникнуть только из-за бесконечных усилий Фауста и из-за заступничества прощающей Гретхен. В финальной сцене душа Фауста возносится на Небеса в присутствии Бога благодаря заступничеству «Девы, Матери, Королевы, ... Богини, доброй навсегда ... Вечной Женственности». [13] Таким образом, женщина побеждает Мефистофеля, который настаивал на том, что после смерти Фауста он будет отправлен в «Вечную Пустоту».

«Фауст» Гёте — подлинно классическое произведение, но идея его — историческая, и потому у каждой значимой исторической эпохи будет свой Фауст.

  — Кьеркегор [14]

МаннДоктор Фауст

Томас Манн 1947 года « Доктор Фаустус: Жизнь немецких писателей» Адриан Леверкюн, erzählt von einem Freunde адаптирует легенду о Фаусте к контексту 20-го века, документируя жизнь вымышленного композитора Адриана Леверкюна как аналог и воплощение истории Германии и Европы начала 20-го века. Талантливый Леверкюн, заразившись венерическим заболеванием во время посещения публичного дома, заключает договор с мефистофельским персонажем, который дарует ему 24 года блеска и успеха как композитору. Он создает произведения все большей красоты, заслуживающие всеобщего признания, даже когда физическая болезнь начинает развращать его тело. В 1930 году, представляя свой последний шедевр ( «Плач доктора Фауста» ), он признается в заключенном им пакте: безумие и сифилис теперь одолевают его, и он страдает от медленного и полного упадка сил вплоть до своей смерти в 1940 году. Духовный, умственный и физический упадок и деградация Леверкюна сопоставлены с периодом, когда в Германии зародился нацизм , и судьба Леверкюна показана как судьба души Германии.

БенетДьявол и Дэниел Уэбстер

Фауст и Лилит (1831) Ричард Уэстолл .

Рассказ Стивена Винсента Бенета « Дьявол и Дэниел Уэбстер », опубликованный в 1937 году, представляет собой пересказ истории о Фаусте, основанной на рассказе « Дьявол и Том Уокер », написанном Вашингтоном Ирвингом . Версия истории Бенета сосредоточена на фермере из Нью-Гэмпшира по имени Джейбез Стоун, который, преследуемый бесконечными неудачами, сталкивается с дьяволом под именем мистер Скретч , который предлагает ему семь лет процветания в обмен на его душу. В конечном итоге Джейбеза Стоуна защищает Дэниел Уэбстер , вымышленная версия знаменитого адвоката и оратора, перед судьей и присяжными из проклятых, и его дело выигрывается. Он был адаптирован в 1941 году в виде фильма « Дьявол и Дэниел Уэбстер » с Уолтером Хьюстоном в роли дьявола, Джеймсом Крейгом в роли Джейбеза и Эдвардом Арнольдом в роли Уэбстера. В 2007 году был снят ремейк под названием «Короткий путь к счастью» с Алеком Болдуином в роли Джейбеза, Энтони Хопкинсом в роли Уэбстера и Дженнифер Лав Хьюитт в роли Дьявола.

Избранные дополнительные драматические произведения

Избранные дополнительные романы, рассказы, поэмы и комиксы

Кинематографические адаптации

Ранние фильмы

«Осуждение Фауста» (1903), режиссёр Жорж Мельес

МурнауФауст

Ф. В. Мурнау , режиссер классического «Носферату» , снял немую версию «Фауста» , премьера которой состоялась в 1926 году. Фильм Мурнау показал спецэффекты, которые были примечательны для той эпохи. [18] В одной сцене Мефисто возвышается над городом, широко расправив темные крылья, в то время как туман накатывает, принося чуму. В другой расширенная монтажная последовательность показывает Фауста, сидящего позади Мефисто, едущего по небесам, и вид камеры, эффективно проносящегося через быстро меняющиеся панорамные фоны, курсируя мимо заснеженных гор, высоких мысов и скал и водопадов.

В версии сказки Мурнау стареющий бородатый ученый и алхимик разочарован ощутимым провалом своего предполагаемого лекарства от чумы, поразившей его город. Фауст отказывается от своих многих лет тяжелых трудов и изучения алхимии. В отчаянии он тащит все свои переплетенные тома охапками на растущий костер, намереваясь сжечь их. Однако ветер переворачивает несколько каббалистических листов, и одна из страниц книги привлекает внимание Фауста. Их слова содержат рецепт того, как призвать ужасные темные силы.

Фауст прислушивается к этим рецептам и начинает воплощать мистические протоколы: На холме, в одиночестве, вызывая Мефисто, определенные силы начинают собираться, и Фауст в состоянии растущего трепета колеблется и начинает отступать; он бежит по извилистой, извилистой тропе, возвращаясь в свои учебные покои. Однако на паузах вдоль этого отступления он встречает вновь появляющуюся фигуру. Каждый раз она снимает шляпу в приветствии, что является Мефисто, противостоящим ему. Мефисто преодолевает нежелание Фауста подписывать долгосрочный обязывающий пакт с приглашением, что Фауст может попробовать эти силы, всего на один день и без обязательств на более длительные сроки. В конце того дня, когда закончились пески двадцати четырех часов, после того как Фауст был возвращен к молодости и, с помощью своего слуги Мефисто, украл прекрасную женщину с ее свадебного пира, Фауст так сильно соблазняется, что соглашается подписать пакт на вечность (то есть, когда, в свое время, его время истечет). В конце концов Фаусту надоедает погоня за удовольствиями, и он возвращается домой, где влюбляется в прекрасную и невинную Гретхен. Его развращение (осуществленное или воплощенное через формы Мефисто) в конечном итоге разрушает их жизни, хотя в конце все еще есть шанс на искупление.

Сходства с «Фаустом» Гете включают в себя классическую историю о человеке, продавшем душу Дьяволу, тот же Мефистофель, заключающий пари с ангелом, чтобы развратить душу Фауста, чуму, насланную Мефистофелем на небольшой город Фауста, и знакомую интригу, когда Фауст не может найти лекарство от чумы и поэтому обращается к Мефистофелю, отрекаясь от Бога, ангела и науки.

Послевоенный

Фильмы, опубликованные после 1945 года.

La Beauté du diable [ Красота дьявола ]
Режиссер Рене Клер , 1950 – Адаптация, в которой Мишель Симон играет двойную роль Мефистофеля и взрослого Фауста, а Жерар Филип играет Фауста, преобразованного в юную форму. [19]
Доктор Фауст
Режиссеры Ричард Бёртон и Невилл Когхилл , 1967 — британский фильм ужасов, адаптация пьесы Кристофера Марло 1588 года « Трагическая история жизни и смерти доктора Фауста» . [20]
Призрак рая
Режиссер Брайан ДеПальма , 1974 – Тщеславный рок-импресарио, продавший душу Дьяволу в обмен на вечную молодость, развращает и губит блестящего, но неудачливого автора песен и прекрасную инженю.
Мефисто
Режиссер Иштван Сабо , 1981 — Изображает актера из Германии 1930-х годов, который ради престижа присоединяется к нацистской партии. [21]
Лекче Фауст ( Фауст )
Режиссер Ян Шванкмайер , 1994 г. – Исходным материалом фильма Шванкмайера является легенда о Фаусте; в этой постановке, включающей традиционные чешские кукольные версии, используются различные кинематографические форматы, такие как покадровая анимация и пластилиновая съемка.
Фауст
Режиссер Александр Сокуров , 2011 г. – немецкоязычный фильм с Йоханнесом Цайлером, Антоном Адасинским, Изольдой Дыхаук в главных ролях.
Американский Сатана
Режиссер Эш Эвилдсен , 2017 – Современный рок-н-ролльный пересказ легенды о Фаусте с Энди Бирсаком в роли Джонни Фауста. [22]
Последний Фауст
Режиссер Филипп Хамм , 2019 — современный художественный художественный фильм, основанный непосредственно на «Фаусте » Гёте , часть первая и «Фаусте , часть вторая » . [23] Фильм является первой экранизированной версией «Фауста  I» и «Фауста II», а также частью Gesamtkunstwerk  Хамма , художественного проекта с более чем 150 различными произведениями искусства, такими как картины, фотографии, скульптуры, рисунки и иллюстрированная новелла. [24] [25]

Аудиоадаптации

Пьеса Кристофера Марло много раз транслировалась по радио, в том числе:

Адаптация из пяти частей Мартина Дженкинса, поставленная Джонатаном Холлоуэем, транслировалась в рамках 15-минутного театра на BBC Radio 4 с 18 по 22 февраля 2008 года. В актерский состав вошли Джулиан Райнд-Татт в роли Фауста, Марк Гэтисс в роли Мефистофеля, Том Так в роли Вагнера, Жасмин Гай в роли Гретхен/Демона и Пиппа Хейвуд в роли Марты.

Музыкальные адаптации

Федор Шаляпин в роли Мефистофеля, 1915 год.

Оперный

Легенда о Фаусте легла в основу нескольких крупных опер: для более полного списка посетите страницу Произведения, основанные на «Фаусте».

Симфонический

«Фауст» вдохновил на создание других крупных музыкальных произведений:

Другие адаптации

В психотерапии

Психодинамическая терапия использует идею фаустовской сделки для объяснения защитных механизмов , обычно укорененных в детстве, которые приносят в жертву элементы себя в пользу некоторой формы психологического выживания. Для невротика отказ от своего подлинного чувствующего себя в пользу ложного себя, более податливого для опекунов, может предложить жизнеспособную форму жизни, но за счет своих истинных эмоций и аффектов. [37] Для психотика фаустовская сделка со всемогущим-я может предложить воображаемое убежище психического убежища ценой жизни в нереальности. [38]

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ «Фаустовский». Бесплатный словарь (thefreedictionary.com) . — относящийся к Фаусту или Фаусту или соответствующий им; особенно в ненасытном стремлении к мирскому знанию и власти даже ценой духовных ценностей; « сделка Фауста с Дьяволом».
  2. ^   Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииPhillips, WA (1911). "Faust". В Chisholm, Hugh (ред.). Encyclopaedia Britannica . Vol. 10 (11-е изд.). Cambridge University Press. p. 211.
  3. ^ "Кристофер Марло". Биография (biography.com) . Архивировано из оригинала 23 марта 2018 года . Получено 5 мая 2018 года .
  4. ^ Издание 1875 года находится по адресу: de Coincy, Gautier, Par; Поке, М., Пар л'Аббе (1857). Чудеса де ла Сент-Вьерж (на французском языке). Пармантье/Дидрон.
    {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ См., например, это фото на: Ballegeer, Stephen (5 августа 2006 г.). Портал на северном трансепте. flickr (фото). Нотр-Дам, Париж , Франция. Архивировано из оригинала 29 ноября 2016 г.
  6. ^ Nennius (2006). Historia Brittonum [ История бриттов ] (на латыни и английском). Перевод Giles, JA Project Gutenberg.
    См. также Ненний — Historia Brittonum.
  7. ^ Meggs, Philip B.; Purvis, Alston W. (10 мая 2016 г.). История графического дизайна Meggs (4-е изд.). Hoboken, NJ: John Wiley & Sons. стр. 73. ISBN 978-1-118-77205-8.
  8. ^ Йенсен, Эрик (осень 1982). «Лист, Нерваль и «Фауст»". Музыка 19 века . 6 (2). Издательство Калифорнийского университета: 153. doi :10.2307/746273. JSTOR  746273.
  9. ^ Барон, Франк (1978). Доктор Фаустус: от истории к легенде. Wilhelm Fink Verlag. ISBN 978-3-7705-1539-4.
  10. ^ Ruickbie, Leo (2009). Faustus: Жизнь и времена мага эпохи Возрождения . The History Press. ISBN 978-0-7509-5090-9.
  11. ^ Шамшула, Вальтер (1992). Бирнбаум, Хенрик; Икман, Томас; Маклин, Хью (ред.). Пан Твардовский: Польский вариант легенды о Фаусте в славянских литературах – исследование истории мотивов. California Slavic Studies. Том 14. Издательство Калифорнийского университета. С. 209–231. ISBN 978-0-520-07025-7.
  12. ^ Гейгес, Лейф (1981). Тод Фауста в Staufen: Sage – Dokumente . Фрайбург-им-Брайсгау: Kehrer Verlag KG.
  13. Гёте, «Фауст», часть вторая , строки 12101–12110, перевод: Дэвид Люк , Oxford World Classics, ISBN 978-0-19-953620-7
  14. ^ Кьеркегор, С. Или / Или: Непосредственные стадии эротики .
  15. Пагель, Луи. Доктор Фауст из популярной легенды Марло, кукольной пьесы Гете и Ленау, рассмотренный исторически и критически . С. 46.
  16. ^ "Фауст и Маргарита". Библиотека Конгресса . Получено 1 июня 2022 г.
  17. ^ abc Workman, Christopher; Howarth, Troy (2016). Tome of Terror: Horror films of the nym era . Midnight Marquee Press. С. 235, 249. ISBN 978-1-936168-68-2.
  18. ^ "FW Murnau (немецкий режиссер)". Encyclopedia Britannica . Получено 16 июня 2019 .
  19. ^ Хан, Имран (18 ноября 2013 г.). «„Красавица и дьявол“ и визуальный пир». PopMatters . Получено 12 марта 2021 г. .
  20. ^ Бевингтон, Дэвид (2010). «История исполнения». В Deats, Сара Мансон (ред.). Доктор Фаустус: критическое руководство . A&C Black. стр. 41–71. ISBN 978-1-84706-138-6.
  21. ^ Каннингем, Джон (2014). Кино Иштвана Сабо: Видения Европы. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . п. 157. ИСБН 978-0-231-17199-1.
  22. ^ "Американский Сатана (2017)". Internet Movie Database (imdb.com) . Архивировано из оригинала 5 мая 2018 года . Получено 5 мая 2018 года .
  23. ^ "Последний Фауст". База данных фильмов в Интернете (imdb.com) . 2 декабря 2019 г. Получено 12 декабря 2019 г.
  24. ^ Фей, Сьюзи (29 ноября 2019 г.). «Последний Фауст: Стивен Беркофф играет в спектакле Филиппа Хамма по Гете» . Financial Times . Лондон, Великобритания. Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 г. Получено 31 декабря 2019 г.
  25. ^ Хмм, Филипп. «Последний Фауст – Эйн Gesamtkunstwerk». Philipphumm.art . Проверено 31 декабря 2019 г.
  26. ^ "BBC Regional Programme: 'Doctor Faustus' Кристофера Марло (1932)". Индекс программ BBC . 29 июня 1932 г.
  27. ^ "BBC National Programme: The Tragicall Historie of Doctor Faustus (1934)". Индекс программы BBC . 13 апреля 1934 г.
  28. ^ "Третья программа BBC: Трагическая история доктора Фаустуса (1946)". Индекс программ BBC . 11 октября 1946 г.
  29. ^ "BBC Light Programme: Трагическая история доктора Фаустуса (1949)". Индекс программ BBC . 18 октября 1949 г.
  30. ^ "BBC Home Service: Трагическая история доктора Фаустуса (1964)". Индекс программ BBC . Июнь 1964 г.
  31. ^ "Трагическая история доктора Фауста (1995)". Архив Интернета . 24 декабря 1995 г.
  32. ^ "Drama on 3: Dr. Faustus". Индекс программ BBC . 23 сентября 2007 г.
  33. ^ "Drama on 3: Dr. Faustus". Индекс программ BBC . 19 сентября 2021 г.
  34. ^ Малоун, Пол М. (2004). Фауст как рок-опера (PDF) (Отчет). Серия «Иконы современной культуры» – через rudolf-volz.de.
  35. ^ Майерхофер, Вальтраут (2017). «Дьявольски хороша: рок-опера Рудольфа Фольца «Фауст» и событийная культура». Музыка в «Фаусте Гете», «Фауст Гете в музыке» (PDF) (Отчет) – через rudolf-volz.de.
  36. ^ Дебра Крейн; Джудит Макрелл. «Абраксас». Оксфордский словарь танца (2-е изд.) . Oxford University Press . ISBN 978-0-19-956344-9.
  37. ^ Фоша, Диана (5 мая 2000 г.). Преобразующая сила аффекта: модель ускоренных изменений . Basic Books. стр. 83. ISBN 978-0-465-09567-4.
  38. ^ Уильямс, Пол (2001). Язык для психоза: психоанализ психотических состояний . Тейлор и Фрэнсис. стр. 23. ISBN 978-0-415-93325-4.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки