Федор Поликарпов-Орлов ( русский : Фёдор Поликарпович Поликарпов-Орлов ; ок. 1660 – 12 января 1731) был русским писателем, переводчиком и печатником. [1] Он наиболее известен своим славянским Букварем (Букварем), который широко использовался славяноязычными народами (поляками, русинами, чехами, словаками, сербами, болгарами) как в Европе, так и по всей Российской империи. Историческое значение Букваря 1701 года как образца книгопечатания заключается в том, что это была первая попытка в истории московского книгопечатания научить студентов азам не одного языка, а сразу трёх: славянского, греческого и латинского.
Поликарпов-Орлов окончил Славяно-греко-латинскую академию в родной Москве [1] , а затем преподавал грамматику, риторику и поэтическую теорию в той же академии. С 1698 по 1722 год он был сначала корректором на Печатном дворе , а затем стал директором типографии. [1] С 1726 по 1731 год он был директором Синодальной типографии в Москве. Самые известные работы Поликарпова-Орлова – «Славяно-греко-латинский букварь» (1701) [ 2] и «Славяно-греко-латинский лексикон» (1704) [3] – [4] являются важнейшими памятниками восточнославянской лексикографии и истории и источниками трехъязычного начального образования в России и Восточной Европе, особенно среди сербов в 1700-х годах. [ необходима цитата ] Среди других его работ — «Исторические сведения о Московской академии» (1726), приложение к «Грамматике» Мелетия Смотрицкого (1721) [5] и первый очерк по истории русского книгопечатания. Он также помогал редактировать первую русскую газету «Санкт-Петербургские ведомости» . [6] Среди наиболее известных работ, переведенных Поликарповым-Орловым, — «География» Бернхарда Варениуса ( 1650 ) ( Geographia Generalis ). [7]