stringtranslate.com

Фелибридж

Встреча Фелибрижа в 1854 году: Фредерик Мистраль , Жозеф Руманиль , Теодор Обанель , Жан Брюне , Поль Жьера , Ансельм Матье , Альфонс Таван.

Félibrige ( французское произношение: [felibʁiʒ] ; Lo Felibritge в классическом окситанском , Lou Felibrige в мистральском написании , произносится [lu feliˈβɾidʒe] ) — литературная и культурная ассоциация, основанная в 1854 году Фредериком Мистралем и другими провансальскими писателями для защиты и продвижения окситанского языка (также называемого langue d'Oc ) и литературы. Её возглавляет капулье (классическая норма: capolièr ). [1] Название, возможно, происходит от апокрифической провансальской истории о Христе, спорящем в храме с семью докторами права [sét félibre].

Этимология

Слово félibrige происходит от félibre , слова неясного происхождения.

Происхождение

Семиконечная звезда Фелибриджа на флаге Окситании, выше и правее центрального окситанского креста.

Le Félibrige был основан в замке Фон-Сегюнь (расположенном в Шатонеф-де-Гадань , Воклюз ) 21 мая 1854 года ( день Святой Эстель ) семью молодыми провансальскими поэтами: Теодором Обанелем , Жаном Брюне , Полем Жьерой , Ансельмом. Матье , Фредерик Мистраль , Жозеф Руманиль и Альфонс Таван . Вместе они стремились восстановить провансальский язык и систематизировать его орфографию .

Его символом является семиконечная звезда, которая, как пишет Фредерик Мистраль в своей книге Lou tresor dóu Felibrige , является «данью уважения его семи основателям» [2] .

Движение было начато в Провансе, но быстро распространилось на всю Окситанию . Он распространился среди окситанских писателей, таких как Мишель Камела и Симен Пале (из Гаскони и Беарна ), Альберт Арнавьель, Жюстин Бессу, Жак и Габриэль Азаис и Ашиль Мир ( Лангедок ), Арсен Верменуз ( Овернь ), Жозеф Ру ( Лимузен ), Хосе Манж. (Прованс), Бремонд де Тараскон ( Буш-дю-Рон ), Батисто Бонне ( Гар ) и Шарль Моррас .

Félibrige — это организация, которая занимается защитой и продвижением окситанского языка и культуры, борется за признание культурного разнообразия как во Франции, так и во всем мире. Это также одна из двух организаций, представленных в Окситании с 1945 года, наряду с Institut d'Estudis Occitans (IEO) .

Фелебригианские фестивали

Ежегодно проводится встреча Санто Эстелло , которая проходит в другом городе в Пэи д'Ок . Традиционный банкет завершается ритуалом Копа Санта .

Есть и другие Fêtes Félibréennes :

TheСад Фелибровв Со

В 1950 году Со, О-де-Сен (один из пригородов Парижа ) был назван Сите Фелибреен . Мемориальный сад в честь этого события был создан вокруг могилы Жан-Пьера Клариса де Флориана , французского поэта и романиста , известного своими баснями и известного фелибригиста (возможно, потому, что его мать была кастилькой ). Всего в саду выставлено одиннадцать бюстов.

Сад расположен за церковью Сен-Жан-Батист ( Святой Иоанн Креститель ) в Со. Запись с подписью: Парк Со, Сад Фелибра расположен на авеню президента Франклина Рузвельта в Со.

КапульеФелибриджа

Фелибриже возглавляет капулье .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "капольер". Дикод'ок . Постоянный конгресс на оккитанском языке. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 года . Проверено 18 сентября 2022 г.
  2. ^ Фредерик Мистраль, Lo tresor dóu Felibrige , vol. II, с. 887: Una estela a set Rais es lo simbòl dau Felibritge, en memòria dei sèt felibres que lo Foneron a Font Segunha. (Семиконечная звезда является символом Фелибрижа в память о семи фелибрах, основавших ее в Фон-Сегюнь .)
  3. ^ Марсель Бонне, «À propos des Fêtes Félibréennes de Saint Rémy en 1868: Zola contre Mistral», в «Congrès de Civilization et de Culture Provenceales». Эд. Б.А. Таладуар. Авиньон, Дворец Рура, 1961, стр. 31–38.
  4. ^ "Кабретты и кабретты (Овернь) с глубокой печатью в тексте этого инструмента и фотографиях в тексте Вик-Сюр-Сер и на конкурсах кабреттов вилли на праздничных праздниках 1895 года". Шарль Майе, в Le Magasinpittoresque , 1896, livraison № 13, стр. 209–224.
  5. ^ Une affiche est conservée au Musée d'Arles. Она представляет музыкальные инструменты: гитару, виэль, тамбур и кукурузу.
  6. ^ Les fêtes Félibréennes du Puy , slnd, in-12°, 148 стр., 10 фотографий без текста
  7. ^ Юбилейный праздник soixante-dixième в 2005 году, с участием L'École Ventadour de Tulle, La Bourrée Limousine de Brive, Les Vergnassous de St Germain Les Vergnes, Lou Gerbassous d'Ambazac, Les Pastourelles de Brive la Gaillarde, L' Eicola dau Barbichet de Limoges, L'Eiscola Dau Mont-Gargan de La Croisille-sur-Brillance, L'Eglantino Dau Lémouzi de Limoges, Les Pastoureaux de la Valoine de Feytiat, Les Réveillés de Saintet-Fortunade, Les Amis de la Bourrée de Сен-Прива, Ранчо де Тюль

Источники

Внешние ссылки