stringtranslate.com

Филипп Макканн

Филип Макканн — британский писатель.

Родился в Манчестере , получил образование в Тринити-колледже в Дублине , а затем изучал литературное творчество в Университете Восточной Англии у Малкольма Брэдбери . [1] Его первая книга, «Чудотворный сарай » (1995), сборник рассказов, получила премию Руни по ирландской литературе , [2] а в 2000 году он был удостоен Мемориальной премии Шивы Найпола .

В 1990-х он работал литературным журналистом в газете Guardian и журнале Spectator , часто сотрудничая с Prospect Magazine и другими. В это время он стал известен своей яркой классической эстетикой, заявлениями об этических недостатках искусства, а также своей едкой критикой потребительского капитализма. Еще до публикации The Miracle Shed он написал в The Guardian о своем нежелании продолжать публиковать литературное искусство в том, что было гораздо больше, чем популистский климат: культура, угнетенная и оскверненная злоупотреблением корпоративной власти. Его первые рассказы появились в Faber's First Fictions , The New Yorker и New Writing 1 и 3 ( Minerva / British Council ). Критикуя литературу того времени как «успокоенную литературу из застоявшегося пруда», The Guardian особо похвалила Макканна, заявив: «Действительно пылает — вот что такое литература». [3]

В 1999 году газета The Observer выбрала его в качестве одного из двадцати мировых авторов, которые, как ожидается, будут значимы в новом тысячелетии. [4] Но на самом деле, впоследствии появилось лишь несколько рассказов: в журнале Granta , Faber Book of Best New Irish Short Stories , The Dublin Review и The Irish Times . С 1995 года он не проявлял особого интереса к публикации и не имел публичного профиля. Несмотря на это, его одну небольшую книгу продолжают хвалить, а его молчание все еще вызывает определенное любопытство в Интернете.

Чудо-сарай

Один из рецензентов описал эти истории как имеющие «нервное, рискованное чувство того, как кто-то рисует бритвенными лезвиями» [5] с техническими инновациями и странностью образов, нацеленных на «эстетический экстаз». «Рискованное использование языка Макканном, его странный красивый стиль вселяют оптимизм, поднимая дух, как это делает великое искусство. Он чрезвычайно талантливый и оригинальный писатель», — написал журнал Time Out [6] . История сочетает в себе черный юмор и, порой, чрезмерно богатый язык, чтобы соблазнить читателей принять истории о сильных страданиях — эффект, который может отражать то, как персонажи искушаются греховными радостями.

Темы

Одна пояснительная фраза на обложке первого издания «духовное отчаяние», возможно, помогает объяснить беспощадность и странность Природы, ее несоответствие человеческой чувствительности и легкость, с которой совершается зло, даже в интимных отношениях (будь то между неблагополучными любовниками или деспотичными родителями). Одной из отличительных черт стиля является то, как сцены драматизируются с холодной отстраненностью и без авторских комментариев, что способствует реализму. Повторяющийся мотив в этих и более поздних историях подчеркивает борьбу очень молодой пары, справляющейся с беременностью. Видение разделяет с некоторой американской католической литературой и некоторыми течениями феминизма жестокое видение мужской сексуальности. Другие темы включают: сексуальную ярость, насилие, разочарование и табу; бедность, проституцию и насилие; психоделию; трансцендентализм, магию и оккультизм.

Награды и почести

Ссылки

  1. ^ "Philip MacCann". British Council . Получено 15 августа 2014 г.
  2. Роберт О'Бирн, «С лебединой песней в сердце», Irish Times , 17 июня 1995 г.
  3. Джеймс Вуд, The Guardian , Книга дня: «Спокойное письмо из застоявшегося бассейна». 1992 г.
  4. «Завтрашние победители мира», Роберт МакКрам, The Observer Review, 20 июня 1999 г.
  5. Дэвид Бакли, The Observer , январь 1995 г.
  6. Лиза Тюиль, Time Out , 18–15 января 1995 г.