stringtranslate.com

Филлис Гранофф

Филлис Эмили Гранофф (род. 1947) — специалист по индийским религиям. В июле 2004 года она поступила на работу в Йельский университет в качестве профессора мировых религий . [1] Она также является редактором журнала индийской философии .

Образование

Получив степень бакалавра искусств ( с отличием ) по дальневосточным языкам в Рэдклифф-колледже , она получила степень доктора философии. Степень бакалавра санскрита , индийских исследований и изящных искусств Гарвардского университета . Она свободно говорит на многих индийских языках, включая санскрит, пракрит, пали , ардха-магадхи , бенгали , хинди , ассамский , гуджарати и ория . Кроме того, она в некоторой степени владеет японским , китайским , французским и немецким языками .

Карьера

Гранофф преподавал во многих учебных заведениях, в том числе в Австрийско-американском институте, Университете Макмастера , Калифорнийском университете в Беркли , Гарвардском университете, Сорбонне , Высшей школе социальных наук и Йельском университете. Работа профессора Граноффа сосредоточена на индийской мифологии , культах, поклонении изображениям, искусстве, литературе, поэзии и средневековых индийских законах. Вместе со своим мужем, профессором Коичи Синохарой, она написала, перевела и отредактировала несколько книг, а также опубликовала более 70 журнальных статей на различные темы.

На протяжении многих лет Гранофф вдохновлял и тесно сотрудничал с учёными, которые произвели революцию в изучении индийских религий, включая Грегори Шопена .

Антологии

Паломники, покровители и место: локализация святости в азиатских религиях (2003) - это книга, в которой собраны эссе антропологов, религиоведов и историков искусства на тему священных мест и священной биографии в Азии. Главы охватывают широкую географическую территорию, включающую Индию, Непал, Таиланд, Индонезию и Китай, и исследуют проблемы от классического и средневекового периода до наших дней. Они показывают, что священные места имеют множество значений для всех религиозных сообществ и как в их строительстве могут пересекаться светская политика, частный религиозный опыт и сектантское соперничество. Авторы исследуют некоторые из наиболее фундаментальных проблем, с которыми сталкиваются религиозные группы, покидая свою родину или сталкиваясь с требованиями современности. В каждом случае биография святого или основателя оказывается центральной в формировании религиозной идентичности. Святое место становится средством конкретизации постоянно расширяющейся сферы влияния святого. [3]

«Образы в азиатских религиях» (2004) — это работа, чья работа бросает вызов любому простому пониманию роли изображений, рассматривая аспекты восприятия поклонения изображениям, которые только начали изучать, включая многочисленные сомнения по поводу азиатских религиозных традиций. высказался о поклонении изображениям. Написанный выдающимися учеными в области антропологии, истории искусства и религии, интересующимися различными регионами (Индией, Китаем, Японией и Юго-Восточной Азией), этот том представляет собой свежий взгляд на множество способов определения и восприятия изображений в азиатских религиях. Рассматриваемые области включают сложный, изменчивый и противоречивый характер религиозного образа; рецепция образов в интеллектуальной культуре индуизма и буддизма; и важность исторического и культурного контекста при изучении религиозных образов. [4]

Переводы

«Лес воров и волшебный сад: антология средневековых джайнских рассказов» (Penguin, 1998) представляет собой перевод многочисленных средневековых джайнских рассказов, взятых из текстов, датируемых седьмым-пятнадцатым веками нашей эры, с упором на индийскую концепцию отречения. Истории, переведенные в эту книгу, были тщательно отобраны для изучения многочисленных тем, центральных для джайнизма и средневековой индийской культуры. Языком оригинала этих историй иногда является санскрит , а иногда пракрит . [5]

«Путешествие: рассказы» Кишора Чарана Даса (University of Michigan Press, 2000) представляет собой сборник городских рассказов, персонажи которых в основном принадлежат к среднему классу. Кишор Чаран Дас — один из наиболее выдающихся писателей языка ория. Его рассказы часто о различиях между реальностью и воображением. Это истории о человеческих слабостях, ошибочности человеческих отношений и стратегиях, которые мы принимаем, чтобы справиться со своими неудачами. Они о том, как смириться с неприятной, иногда шокирующей истиной о себе и других. [6]

Академическое признание

Гранофф впервые получила академическое признание за свою книгу 1978 года под названием «Философия и аргументация в поздней веданте : Кханданакхандахадья Шри Харши». Эта книга посвящена творчеству Шри Харши, индийского философа двенадцатого века, которого считают «одним из самых важных интеллектуальных деятелей, выросших в рамках зрелой санскритской традиции». [7] Рецензент этой работы в Журнале Американского восточного общества назвал ее «первой концептуально и текстуально ответственной работой, посвященной Шри Харше». [7] В этой работе Гранофф хвалят за то, что он представил точку зрения, отличную от точки зрения «западных и неоиндуистских прочтений Веданты», показав, что это «экзистенциально серьезная, логически сложная философская позиция». [7]

Гранофф и Синохара также получили похвалу за свою работу 1992 года под названием «Говоря о монахах: религиозная биография в Индии и Китае». Рецензент этой книги охарактеризовал Граноффа и Синохару как «опытных мастеров текстовых источников агиографических традиций, с которыми они имеют дело» и похвалил их за «способность показать значимость, казалось бы, незначительных деталей» и их «очевидное лингвистическое знание различные литературные жанры». [8]

Рецензент охарактеризовал перевод Гранофф 2005 года бенгальского литературного гиганта Бибхутибхушана Бандиопадхьяя как «одно из самых приятных произведений народной индийской художественной литературы, появившихся в английских переводах за последние годы», и похвалил Гранофф за ее «мастерский перевод». [9]

Рекомендации

  1. ^ "Филлис Гранофф". Йельский университет. Архивировано из оригинала 24 августа 2012 года . Проверено 27 августа 2012 г.

Источники

Внешние ссылки