1852 год. Роман против Тома, автор Мэри Хендерсон Истмен.
«Хижина тёти Филлис; или Южная жизнь как она есть » Мэри Хендерсон Истман — плантационный роман, и, возможно, самый читаемый роман-антитом в американской литературе . Он был опубликован издательством Lippincott, Grambo & Co. в Филадельфии в 1852 году в ответ на« Хижину дяди Тома » Гарриет Бичер-Стоу , опубликованную ранее в том же году. Роман был продан тиражом 20 000–30 000 экземпляров, что намного меньше, чем у романа Стоу, но всё равно имел большой коммерческий успех и стал бестселлером. Основываясь на своём детстве в Уоррентоне, штат Вирджиния , в элитной семье плантаторов, Истман изображает владельцев плантаций и рабов как взаимно уважительных, добрых и счастливых существ.
Обзор
Опубликованный в 1852 году , «Хижина тети Филлис» содержит контрасты и сравнения с антирабовладельческим романом « Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу , опубликованным ранее в том же году. Он служит антитезой ; роман Истмена намеренно отсылает к ситуации в «Хижине дяди Тома» Стоу , где владельцы плантаций издеваются над своими угнетенными, нелояльными рабами. Напротив, Истмен изображает белых владельцев плантаций, которые ведут себя благосклонно по отношению к своим рабам.
Истман использует цитаты из различных источников, включая «Хижину дяди Тома », чтобы объяснить, что рабство — естественный институт, необходимый для жизни. [1] Как и другие романы этого жанра, он содержит много диалогов между хозяевами и рабами, в которых она изображает «необходимое счастье рабов на Юге по сравнению с неизбежными страданиями свободных чернокожих и рабочего класса на Севере», как отметил ученый Стивен Рейлтон на сайте « Хижина дяди Тома и американская культура» . [2]
Сюжет
История разворачивается в неназванном сельском городке в Вирджинии , который часто посещают несколько владельцев плантаций, живущих вокруг него. Город зависит от торговли с хлопковых плантаций для своей экономики. Понимая это, владельцы плантаций, в отличие от своих соседей в окружающих городах, приняли мягкий подход к своим рабам, чтобы сохранить их мирными и обеспечить безопасность города. Несколько персонажей в городе и вокруг него представлены на протяжении всей истории, демонстрируя, как работает этот процесс и тонкий баланс такого процесса в действии.
Персонажи
- Тетя Филлис – 50-летняя рабыня, живущая на хлопковой плантации в Вирджинии. Она набожна, воздержанна и горда, ее сравнивают с нубийской королевой. Филлис не появляется в романе до главы IX.
- Дядя Вакх – общительный раб-муж Филлис. Он добрый, в настоящее время назван в честь римского бога Вакха из-за его алкоголизма . У них с Филлис трое детей: сын Уильям и две дочери, Лидия и Эстер .
- Мистер Уэстон – добрый англо-американский плантатор и хозяин Филлис, Бахуса и нескольких других рабов, с которыми он обращается с уважением и добротой. Он вдовец, потомок длинного рода английских феодалов . Он живет на плантации со своей овдовевшей невесткой Анной Уэстон и несколькими другими членами своей семьи.
- Элис Уэстон – племянница мистера Уэстона, которая помолвлена с его сыном Артуром, что делает их двоюродной парой . Она является одним из главных героев романа, в котором она является объектом привязанности между своим женихом и конкурирующим рабовладельцем.
- Артур Уэстон – жених Элис, которая учится в Йельском колледже в Новой Англии во время событий романа. Из-за своих южных корней Артур сталкивается с несколькими аболиционистами во время своего обучения в Йеле. В романе он выступает в качестве выразителя критики аболиционизма в целом.
- Мисс Джанет / Кузина Джанет – пожилая подруга мистера Уэстона, которая живет с ним на плантации. Она выступает в качестве инструктора для женщин-рабынь в искусстве шитья, вышивания и других домашних работах. Она также выступает в качестве тети Элис.
- Тетя Пегги – дряхлая, 90-летняя рабыня из Гвинеи , которая живет на плантации, не работая из-за своего возраста. Она раздражает Бахуса и Филлис, издеваясь над другими рабами из своей уютной хижины. Она умирает в Главе XII, после того как высмеяла внезапный холод Алисы и заявила, что Алиса умрет.
- Эйбл Джонсон – друг Артура, обучающийся в Йельском колледже . Эйбл выступает в качестве посредника в споре о рабстве, предпочитая в большинстве случаев сохранять нейтралитет. Он показан как своего рода филантроп и проявляет некоторую симпатию к рабам, не нападая на рабство открыто.
- Капитан Уильям Мур – армейский капитан, живущий в Новой Англии со своей женой Эмми Мур . Капитан Мур – военный офицер, которого недавно назначили утихомирить беспорядки в Новой Англии, вызванные жестокими аболиционистами, «спасающими» беглых рабов, только чтобы поработить их в своих собственных целях. Одна из таких рабынь, Сьюзен , в конечном итоге становится служанкой Мур после того, как ее спасли от хозяев-аболиционистов.
- Другие персонажи романа включают в себя нескольких плантаторов — мистера Барбура (первый персонаж, появляющийся в романе), мистера Кента (аболициониста, ставшего рабовладельцем, что похоже на ситуацию в «Северной невесте» Плантатора ), Уолтера Ли (соперника в борьбе за любовь Элис), мистера Чепмена (критика законов о беглых рабах ) — и нескольких рабов, включая Марка , Джона , Нэнси (с плантации Уэстон) и тетю Полли (бывшую рабыню и служанку Муров).
Прием
Хотя сегодня роман неизвестен, он остаётся одним из самых читаемых примеров антитомовского жанра. После его первого выпуска в 1852 году было продано от 20 000 до 30 000 экземпляров « Хижины тёти Филлис». [3] Роман был самым коммерчески успешным в антитомовском жанре до публикации « Возвышенные и низменные, или Хорошие во всём и ни одно из них не хорошо» в 1853 году , который был продан тиражом 8 000 экземпляров в течение первых недель публикации. [4]
История публикации
«Хижина тёти Филлис» была выпущена в 1852 году — в том же году, когда «Хижина дяди Тома» вышла в виде книги — издательством Lippincott, Grambo & Co. из Филадельфии (более известным как JB Lippincott & Co.). Будучи крупным издательством, компания выпустила и другие антитомовские романы, в том числе «Антифанатизм: повесть о Юге» Марты Хейнс Батт ( 1853 ) [5] и «Мистер Фрэнк, подпольный почтовый агент» Види (1853). [5]
В других работах
- Другой антитомовский роман 1852 года « Жизнь на юге; или «Хижина дяди Тома» как она есть» У. Л. Г. Смита имеет название, похожее на полное название романа Истмена. Оба романа, вероятно, основывали свои названия на «Американском рабстве как оно есть: свидетельство тысячи свидетелей» , томе 1839 года , написанном в соавторстве с аболиционистами Теодором Дуайтом Уэлдом и сестрами Гримке . Это был источник для части содержания « Хижины дяди Тома» . [6]
- В предисловии к « Хижине тети Филлис» Истман цитировала различные источники из Библии , которые, по ее словам, поддерживали рабство как институт. [7] Эти же цитаты, типичные для тех, что использовались южными священниками, использовались в другом антитомовском романе « Черная перчатка: история жизни на плантации в Южной Каролине» Мэри Говард Скулкрафт , который был опубликован четыре года спустя, в 1860 году . [5]
- Сцена смерти тети Филлис как христианизированной рабыни стала частым клише среди более поздних романов против Тома. Другие романы, в которых рабы умирают как обращенные христиане, включают: «Парикмахерская Фрэнка Фримена» Байнарда Раша Холла (1852), [8] и «Дядя Робин в его хижине в Вирджинии» и «Том без одного в Бостоне» Дж. У. Пейджа (1853). [9] Является ли это клише исключительно производным от романа Истмена или от благочестивой смерти дяди Тома в «Хижине дяди Тома», остается открытым для обсуждения.
Ссылки
- ↑ М. Х. Истмен, Предисловие к «Хижине тети Филлис» (1852)
- ^ Романы в защиту рабства: «Хижина тети Филлис», « Хижина дяди Тома и американская культура» , Университет Вирджинии, 1998–2009, дата обращения 23 февраля 2011 г.
- ^ "Мэри Хендерсон Истман", Pro-Slavery Romanes, Университет Вирджинии
- ^ "McIntosh", романы в защиту рабства , Университет Вирджинии
- ^ abc Stephen Railton, «Anti Uncle Tom Novels», Pro-Slavery Novels, Uncle Tom's Cabin & American Culture , Университет Вирджинии, 1998–2009, дата обращения 23 февраля 2011 г.
- ↑ Уэлд, Теодор Дуайт, The Columbia Encyclopedia, шестое издание, 2001–2005. Получено 15 мая 2007 г.
- ↑ Предисловие к «Хижине тети Филлис» – М. Х. Истман (1852)
- ^ "Парикмахерская Фрэнка Фримена", Романы в поддержку рабства, сайт " Хижина дяди Тома и американская культура" , Университет Вирджинии
- ^ «Дядя Робин и сбежавший Том», Романы в поддержку рабства, « Хижина дяди Тома и американская культура», Университет Вирджинии
Внешние ссылки
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Хижина тети Филлис