stringtranslate.com

Фрагмент романа

Первая страница первого издания «Фрагмента » в сборнике Мазепы (1819 г.)

« Фрагмент романа » — незаконченный рассказ о вампирах 1819 года, написанный лордом Байроном . Рассказ, также известный как «Фрагмент» и «Похороны: Фрагмент», был одним из первых на английском языке, в котором была затронута тема вампиров. Главным героем был Огастес Дарвелл. Джон Уильям Полидори основал свою повесть «Вампир» (1819), первоначально приписываемую в печати лорду Байрону, на фрагменте Байрона. Вампир из рассказа Полидори, лорд Рутвен, был создан по образцу самого Байрона. Эта история стала результатом встречи Байрона летом 1816 года с Перси Биши Шелли , на которой был предложен конкурс «писателей-призраков». [1] Этот конкурс также привел к созданию « Франкенштейна» , согласно предисловию Перси Биши Шелли 1818 года к роману. Эта история играет важную роль в развитии и эволюции истории о вампирах в английской литературе, поскольку она является одной из первых, в которой современный вампир может действовать в обществе под маской. [2] Рассказ впервые появился под названием «Фрагмент» в сборнике 1819 года « Мазепа : Поэма» , опубликованном Джоном Мюрреем в Лондоне.

Сюжет

Рассказ написан в эпистолярной форме, рассказчик в письме излагает произошедшие события. Письмо датировано 17 июня 1816 года. Рассказчик отправляется в путешествие или «Гранд-тур» на Восток вместе с пожилым человеком Огастесом Дарвеллом. Во время путешествия Дарвелл становится физически слабее, «ослабевает с каждым днём». Они прибывают на турецкое кладбище между Смирной и Эфесом возле колонн Дианы. На грани смерти Дарвелл заключает договор с рассказчиком, чтобы никому не рассказывать о его неминуемой смерти. На кладбище появляется аист со змеей во рту. После смерти Дарвелла рассказчик потрясен, увидев, что его лицо чернеет, а тело быстро разлагается:

«Я был потрясен внезапной уверенностью, которую нельзя было ошибиться — его лицо через несколько минут стало почти черным. Я бы приписал столь быстрое изменение яду, если бы не знал, что у него не было возможности получить его незамеченным. "

Дарвелл похоронен рассказчиком на турецком кладбище. Реакция рассказчика была стоической: «У меня не было слез». По словам Джона Полидори, Байрон намеревался вернуть Дарвелла живым в образе вампира, но не закончил историю. Изложение истории Байрона Полидори в письме своему издателю в 1819 году указывает на то, что она «зависела от обстоятельств, когда два друга покинули Англию, один умер в Греции, а другой нашел его живым по возвращении и занялся любовью с его сестрой. "

Главные персонажи

История публикаций

Титульный лист первого издания « Мазепы» (1819 г.), в котором содержалась первая публикация «Фрагмента».

Неоконченный рассказ Байрона, также известный как «Фрагмент» и «Погребение: Фрагмент», был добавлен к « Мазепе » издателем Джоном Мюрреем в июне 1819 года в Лондоне без одобрения Байрона. [3] 20 марта 1820 года Байрон писал Мюррею: «Я не позволю вам проделывать трюки, которые вы проделывали в прошлом году с прозой, которую вы написали к «Мазепе», которую я послал вам для неопубликования, если не в какой-нибудь периодической газете, — и вот ты прикрепил это, не сказав ни слова, и будь ты проклят». [4]

Байрон о вампиризме

О своих взглядах на вампиров и вампиризм Байрон писал в своих примечаниях к произведению 1813 года «Гиаур : Фрагмент турецкой сказки» : [5]

Суеверие о вампирах до сих пор широко распространено в Леванте. Честный Турнефор рассказывает длинную историю об этих « вруколаках », как он их называет. Ромайский термин — «Вардулача». Я помню, как вся семья была в ужасе от детского крика, который, по их мнению, должен был исходить от такого посещения. Греки никогда не упоминают это слово без ужаса. Я считаю, что «Бруколокас» — это древнее законное эллинское наименование, однако современные люди используют упомянутое мною слово. Истории об этих грязных кормушках, рассказанные в Венгрии и Греции, уникальны, и некоторые из них имеют самые невероятные подтверждения.

Вампир, который возвращается, чтобы уничтожить свою семью, описан в «Гиауре» , строки 757–768: [6]

Но сначала на землю, как послан вампиром,
Твоё тело будет вырвано из могилы:
Тогда ужасные призраки преследуют твой родной край,
И высасывай кровь всей твоей расы;
Там от твоей дочери, сестры, жены,
В полночь истощи поток жизни;
И все же ненавижу банкет, который волей-неволей
Должен кормить свою мертвенно-бледную живую трупину:
Твои жертвы еще не истекли
Узнают демона за своего отца,
Как проклиная тебя, ты проклинаешь их,
Цветы твои завяли на стебле.

Однако в письме от 27 апреля 1819 года Байрон отрицал какой-либо интерес к вампирам: «Кроме того, я испытываю личную неприязнь к «вампирам», и то небольшое знакомство, которое я имею с ними, ни в коем случае не побудит меня раскрыть их секреты». [7]

Байрона можно считать создателем или источником современной концепции вампира в литературе как видного члена общества. [8] [9]

Конкурс историй о привидениях

Фрагмент вампира был результатом конкурса историй о привидениях, который состоялся в Женеве 17 июня 1816 года, когда Байрон останавливался на вилле Диодати с писателем и врачом Джоном Уильямом Полидори . Их гостями были Перси Биши Шелли , Мэри Годвин и Клэр Клермонт . Мэри вспоминала конкурс и вклад Байрона во вступление к «Франкенштейну» 1831 года :

«Каждый из нас напишет историю о привидениях», — сказал лорд Байрон; и его предложение было принято. Нас было четверо. Благородный автор начал сказку, фрагмент которой он напечатал в конце своей поэмы «Мазепа».

В предисловии к «Франкенштейну» 1818 года Перси Биши Шелли описал состязание с лордом Байроном и Джоном Полидори:

Два других друга (рассказ, написанный пером одного из них, был бы гораздо более приемлем для публики, чем все, что я когда-либо мог бы надеяться создать) и я согласились написать каждый по рассказу, основанному на каком-то сверхъестественном происшествии.

Байрон начал записывать этот фрагмент в старой бухгалтерской книге леди Байрон , которую он хранил, поскольку она содержала единственный имевшийся у него образец ее письма, кроме их акта о раздельном проживании . [10]

Рекомендации

  1. Предисловие к изданию «Франкенштейна» 1818 года, написанному Перси Биши Шелли. Шелли заявила, что трое участвовали в конкурсе писателей-призраков. Мэри Шелли заявила, что четверо участвовали в конкурсе во Введении 1831 года, присоединившись к конкурсу и исключив Клэр Клермонт.
  2. ^ Барбер, Пол. Вампиры, погребения и смерть: фольклор и реальность. Издательство Йельского университета, 1988, стр. 194. «Дарвелл Байрона и Рутвен Полидори, насколько мне известно, являются первыми вампирами, которые воссоздают свои желания, игнорируя свое генеалогическое и эмоциональное происхождение: их мобильность является как психической, так и географической».
  3. ^ Мур, Томас. Собрано и систематизировано с примечаниями автора. Жизнь, письма и дневники лорда Байрона. Лондон: Джон Мюррей, Альбемарл-стрит, 1866, с. 439.
  4. ^ Работы лорда Байрона: его подавленные стихи и очерк его жизни. Бостон: Филлипс, Сэмпсон и компания, 1854, с. 897.
  5. ^ George, Sam and Bill Hughes. Open Graves, Open Minds: Representations of vampires and the Undead from the Enlightenment to the present day. Manchester and New York: Manchester University Press, 2013, p. 36.
  6. ^ The Vampire Passage from Lord Byron's The Giaour (1813). ualr.edu.
  7. ^ "Letter of Lord Byron Denying the Authorship of 'The Vampire.'" The Gentleman's Magazine, Volume 37, p. 151.
  8. ^ Christopher Frayling, editor, with introduction. Vampyres: Lord Byron to Count Dracula. Faber and Faber, 1992. ISBN 0-571-16792-6.
  9. ^ BBC: "Lord Byron's image inspired modern take on vampires", 23 June 2010. Retrieved 26 July 2017.
  10. ^ Prothero, Rowland E., ed. (1899). "Appendix IX: A Fragment of a Novel by Byron". The Works of Lord Byron: Letters and Journals. Vol. 3 (new, revised and englarged ed.). London: John Murray. p. 449.

Sources

External links