Хайме Саенс Гусман (8 октября 1921 — 16 августа 1986) — боливийский писатель, поэт , романист , журналист , эссеист, иллюстратор, драматург и профессор, наиболее известный своими повествовательными и поэтическими работами. Его поэзия, хотя и индивидуальна до такой степени, что ее трудно классифицировать, имеет некоторые сходства с сюрреалистической литературой.
Он родился, жил и умер в городе Ла-Пас , который стал местом действия на заднем плане всех его произведений. Он признан одним из важнейших авторов боливийской литературы , поскольку и его жизнь, и его творчество ярко выделили боливийскую культуру 20-го века. Существует ряд академических исследований его творчества, а также переводов на английский, итальянский и немецкий языки.
Всю свою жизнь Саенс боролся с алкоголизмом , о чем он часто писал в своих стихах. Соответственно, его часто называют poète maudit или «проклятым поэтом». Саенс был открыто, «бесстыдно» бисексуален . [1]
Саенс родился 8 октября 1921 года в Ла-Пасе , Боливия. Его отцом был Хенаро Саенс Риверо, подполковник боливийской армии, а матерью Грасиела Гусман Ласарте. Его гуманистическое и художественное формирование началось в Ла-Пасе, когда в 1926 году его отправили в начальную школу Муньос, а затем в Американский институт Ла-Паса для получения среднего образования, которое он закончил в 1937 году.
В 1938 году он отправился в Германию с некоторыми одноклассниками и кадетами Военной школы Боливии. Эта поездка в Европу сильно повлияла на направление его творчества, так как на него оказали сильное влияние труды философов Артура Шопенгауэра , Гегеля , Мартина Хайдеггера и писателей Томаса Манна , Уильяма Блейка и Франца Кафки ; что касается его музыкальных вкусов, Саенсу нравились Рихард Вагнер и Антон Брукнер .
В 1939 году он вернулся в Боливию, а в 1941 году начал работать в Министерстве обороны Боливии, затем в Казначействе Боливии. В 1942 году он присоединился к Информационной службе США (USIS) в посольстве США в Ла-Пасе. Два года спустя он женился на гражданке Германии Эрике Кесеберг, а в 1947 году у них родилась дочь по имени Журлен. В 1948 году из-за рецидивов алкоголизма у Саэнса Эрика покинула Саэнса и вернулась в Германию с дочерью. В 1944 году он опубликовал первый том своего журнала Cornamusa . В 1952 году он оставил работу в USIS. В 1955 году он опубликовал El escalpelo ( Скальпель ), а в 1957 году Muerte por el tacto ( Смерть от прикосновения ). Примерно в то же время он также опубликовал Aniversario de una visión ( Годовщина видения ) (1960), Visitante profundo ( Имманентный посетитель ) (1964) и первый том своего журнала Vertical (1965). В 1967 году он опубликовал El frío ( Холод ), а в галерее Arca Gallery была выставлена его иллюстрация черепов, которых было несколько. В 2002 году его избранные стихотворения Immanent Visitor (перевод Форреста Гандера и Кента Джонсона) были выпущены в двуязычном издании издательством Калифорнийского университета ; а в 2007 году издательство Принстонского университета опубликовало двуязычный том «Ночь» (перевод Форреста Гандера и Кента Джонсона).
В 1967 году он подружился с Карлосом Альфредо Риверой, с которым у него была очень тесная дружба, настолько, что, как говорят, Саенс был единственным, кто обращал внимание на доктора Риверу. И по той же причине Ривера запретил ему пить. Саенс начал следовать этому приказу, но умер через несколько недель из-за двух приступов белой горячки .
В 1970 году он получил должность профессора боливийской литературы , защитив диссертацию об Алсидесе Аргедасе в Университете мэра Сан-Андрес (UMSA) в Ла-Пасе. В 1974 году он представил театральную пьесу под названием La noche del viernes (« Вечер пятницы ») и либретто к своей опере Perdido viajero ( «Пропавший путешественник »).
При поддержке учёных и по приглашению некоторых студентов Саенс открыл поэтическую мастерскую в литературной программе UMSA в 1978 году. В том же году он опубликовал книгу « Образы из Ла-Паса » ( Imágenes paceñas ).
Известна выставка его работ Calaveras ( «Черепа» ), в которых он представил около двадцати картин, в том числе: Calavera que restía a ser Calavera ( «Череп, который сопротивлялся быть черепом» ), Calavera con dolor de muelas ( «Череп с зубной болью »), Calavera en vitrina ( «Череп в витрине» ), Calavera desnutrida ( «Недоедающий череп» ), Calavera en desgracia ( «Череп в несчастье» ), Calavera de un muerto ( «Череп мертвеца» ) и другие черепа, выполненные в местных стилях.
Ночные встречи с Хайме Саенсом проводились годами, и до момента его смерти они были местом, где маргиналы и бунтари могли обмениваться богатым интеллектуальным опытом. Знаменитая «Мастерская Круппа», место, где Саенс принимал своих посетителей, была преобразована в учреждение, где публикация литературных журналов, игры в кости, музыка Антона Брукнера или Симеона Ронкаля, беседы о Миларепе и лекции о поэзии были постоянной основой.
Можно сказать, что очень немногие представители боливийской литературы, музыки или современного искусства перестали иметь связь или влияние от Саэнса. Даже новое поколение видеооператоров и кинорежиссеров почувствовало важность его работы.
Возможно, самой привлекательной чертой его характера, особенно для молодежи, была романтическая сторона его образа жизни, отраженная в его рабочем графике и общественной жизни: он спал днем и жил ночью.
Увлечение смертью было для Саэнса чем-то эмпирическим. Как он сам сообщает в своей самой автобиографичной книге La piedra imán ( The Lodestone ) (1989), посещение морга для созерцания мертвых было одним из экстравагантных занятий, в которых он участвовал в юности. Но не следует рассматривать это как некрофильский акт, а как навязчивую идею понять жизнь и смерть как единство, которое он стал называть « La Verdadera Vida (Истинная жизнь)».
Саенс утверждал, что достиг истинной жизни, которая также является доступом к трансцендентному сознанию, к которому он стремился.
«Пока жив человек, он не сможет понять мир; человек игнорирует это, пока он не перестанет жить, он не станет мудрым». [...] «Какое отношение имеет жизнь к жизни; жизнь — это одно, а жизнь — это другое, жизнь и смерть — это одно и то же».
Влияние алкоголя подробно исследовано в двух его произведениях: поэме La noche ( Ночь ) (1984) и романе Felipe Delgado (1979). Саенс много раз отрицал, что этот роман автобиографичен по своей природе, но нельзя не увидеть в нем некоторые аспекты его личной жизни, особенно ссылки на время, когда он был алкоголиком.
Его добровольный отказ от алкоголя, который произошел где-то в 1960-х годах, был одним из его величайших достижений в жизни. За исключением спорадических рецидивов, Саенс не возвращался к выпивке до самой своей смерти в 1986 году. Годы, когда он дистанцировался от алкоголя, были годами его наибольшей продуктивности. В 1980 году один из его рецидивов привел его на грань смерти, тем самым вдохновив на La noche ( Ночь ), сборник стихотворений, который можно классифицировать как «пугающий» из-за его темы, уходящей корнями в его околосмертный опыт.
Саенс умер в Ла-Пасе 16 августа 1986 года в окружении самых близких друзей и коллег. Он был похоронен на следующий день на городском кладбище General Cemetery .
В Ла-Пасе улица в районе Кота-Кота названа в честь Хайме Саенса. Площадь в макрорайоне Сан-Антонио также названа в его честь и находится рядом с Домом культуры имени Хайме Саенса.
[33]
Стоит отметить, что Саэнс никогда не переиздавал собственные работы. Эти сборники были составлены и опубликованы без какой-либо связи с самим Саэнсом. Статус авторских прав на многие из этих работ неопределен.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )