Немецкий термин Herrschaft (множественное число: Herrschaften ) охватывает широкое семантическое поле, и только контекст скажет, означает ли он «правление», «власть», «господство», «авторитет», «территория» или «господство». В самом абстрактном смысле он относится к властным отношениям в целом, в то время как более конкретно он может относиться к лицам или учреждениям, которые осуществляют эту власть. Наконец, в пространственном смысле в Священной Римской империи он относится к территории, на которой эта власть осуществляется. [1]
Herrschaft , ближайшим эквивалентом которого было французское seigneurie , обычно переводимое как «лордство» на английском языке, обозначало определенную область земли с правами как на землю, так и на ее жителей. Хотя лорд ( Herr ) часто был дворянином , это мог быть и простолюдин , например, бюргер , или корпоративное образование, например, епископство, кафедральный собор, аббатство, хоспис или город.
Большинство сеньорий были опосредованными , что означало, что их сеньоры и жители были обязаны присягой территориальному правителю — такому как герцог , маркграф , граф , принц , курфюрст или принц -епископ — который осуществлял над ними ряд суверенных прав, включая высшее правосудие, налогообложение и военную повинность. Однако несколько сеньорий были непосредственными , получив этот желанный статус обычно в какой-то момент в Средние века. Сеньоры небольшого числа этих непосредственных сеньорий, часто имперские рыцари , в конечном итоге преуспели в том, чтобы повысить себя до статуса графа ( Graf ) или принца ( Fürst ) и признать их в качестве императорских поместий с местом и правом голоса на имперском сейме . Юристы семнадцатого века начали называть эти непосредственные владения, а также более важные территории имперских рыцарей баронством , и после них в Германии установился обычай называть их баронствами или баронатами (по-французски: baronnie , по-английски: barony ), а их владельцев — баронами . [2] [ уточнить ]