Эдвард Фрир Хиллз (1912–1981) был американским пресвитерианским [1] учёным, возможно, самым выдающимся сторонником византийского типа текста и Textus Receptus в 20-м веке . [2] [3]
Хиллз объединяет свою богословскую точку зрения с критикой Нового Завета. «Хиллз учился у Корнелиуса Ван Тиля в Вестминстере, который был сторонником текстов Nestle-Aland». Когда Хиллс начал применять выводы пресуппозиционного взгляда на Библию, которому учил Ван Тил, это привело его к предпочтению традиционного текста. [4] Чтение Джона Уильяма Бергона вдохновило Хиллса подойти к текстовой критике с «логики веры» (1952 год стал годом, когда Хиллз принял на себя определенную приверженность этой точке зрения). [5]
Что касается связи Библии короля Иакова с Textus Receptus (полученный текст), Хиллс писал: «Переводчики, создавшие версию короля Иакова, полагались, по-видимому, в основном на более поздние издания греческого Нового Завета Безы, особенно на его 4-е издание. (1588-9). Но они также часто сверялись с изданиями Эразма и Стефана и Комплютенского полиглота. Согласно Скривенеру (1884), (51) из 252 отрывков, в которых эти источники различаются достаточно, чтобы повлиять на английский перевод. Версия короля Иакова согласуется с Безой против Стефана 113 раз, со Стефаном против Безы 59 раз и 80 раз с Эразмом, или с Комплутенской, или с латинской Вульгатой против Безы и Стефана. Следовательно, версию короля Якова следует рассматривать не просто как версию. перевод Textus Receptus , но и как самостоятельная разновидность Textus Receptus ». [6]
Журнал библейской литературы :
Эдвард Ф. Хиллс. Еще одним человеком, внесшим значительный вклад в движение «Только король Джеймс», хотя и не опирающимся непосредственно на работы Уилкинсона и Рэя, является Эдвард Ф. Хиллз (1912–1981). Хиллз на самом деле обладал настоящим...