Хильда Твонгейрве — угандийская писательница и редактор. [1] В течение десяти лет она преподавала английский язык и литературу в средней школе, прежде чем в 2003 году вышла на пенсию, чтобы заняться разработкой. Она является редактором, опубликованным автором рассказов и поэзии, а также обладательницей Национальной медали правительства Уганды в знак признания ее вклада в расширение прав и возможностей женщин посредством литературного искусства (2018). Она также получила Сертификат признания (2008) от Национального книжного фонда Уганды за свою детскую книгу Fina the Dancer . В настоящее время она является координатором FEMRITE , организации, в создании которой она участвовала в 1995 году. Она редактировала художественные и научно-популярные произведения, последнее из которых — No Time to Mourn (2020) женщин из Южного Судана. Она также редактировала другие произведения, включая ; Осмелюсь сказать: африканские женщины делятся своими историями надежды и выживания (2012) и Табу? Голоса женщин о женском обрезании (2013). [2]
Ранняя жизнь и образование
Twongyeirwe родилась в районе Кабале , на юго-западе Уганды , в Касерере, недалеко от озера Буньони . Она окончила с отличием факультет социальных наук и получила степень магистра в области государственного управления и менеджмента в Университете Макерере . [3]
Фемрит
Она была членом FEMRITE с момента ее основания, присоединившись к ней еще будучи студенткой Университета Макерере . [3] [4] В настоящее время она является координатором FEMRITE. Она редактировала художественные и научно-популярные работы, последние из которых — « Я осмеливаюсь сказать: африканские женщины делятся своими историями надежды и выживания» (2012) [5]
и «Табу? Голоса женщин о женском обрезании» (2013). [2]
За эти годы она приняла участие в ряде проектов FEMRITE, направленных на поощрение чтения и письма, особенно в средних и начальных школах. [6]
Писательская карьера
Хильда опубликовала детскую книгу Fina the Dancer (2007), которая была награждена сертификатом признания как выдающееся произведение литературы для детей, и другие книги в Runyankole Rukiga для начальной школы один и два. Ее поэзия публиковалась в различных журналах и газетах, включая "The Threshold by the Nile" в антологии Poster Poetry Project. Она опубликовала ряд рассказов в FEMRITE: "Becoming a Woman" в 1998 году, "Headlines" в 2001 году, "The Pumpkin Seed" в Pumpkin Seeds и многие другие. [7]
Она была наставником на семинаре Writivism 2013 года. [8] Ее рассказ «Выпечка национального торта» был опубликован в октябре 2013 года в рамках проекта Words Without Borders, в котором участвуют женщины, пишущие на языках коренных народов Африки. [9] [10] Она является соавтором антологии 2019 года New Daughters of Africa под редакцией Маргарет Басби . [11]
Опубликованные работы
Романы
Фина, танцовщица . Sasa Sema Publications. 2007. ISBN 9789970039609.
Короткие рассказы
«Пусть это будет ангел», в Хильда Твонгейрве; Эллен Банда-Ааку , ред. (2012). Вызов дождей . Femrite Publications. ISBN 9789970700257.
«И если», в Hilda Twongyeirwe, ред. (2012). World of Our Own и другие истории . Femrite Publications. ISBN 9789970700257.
«Интрига», в Хильде Твонгейрве, ред. (2012). Я осмелюсь сказать: африканские женщины делятся своими историями надежды и выживания . Lawrence Hill Books/Чикаго. ISBN 978-1-56976-842-6.
«Пока мы не найдем наши голоса», в Хильда Твонгейрве; Аарон Мушенгьези, ред. (2011). Никогда не слишком поздно . Femrite Publications. ISBN 9789970700233.
«Заголовки» Питера Васамбы; Харриет Мугамби и Джейн Бвойя, ред. (2010). Сказки моей Родины . Фонд Джомо Кеньятты, Найроби, Кения. ISBN 9789966228451.
«This Time Tomorrow», в Violet Barungi ; Hilda Twongyeirwe, ред. (2009). Farming Ashes: Tales of Agony and Resilience . Femrite Publications. ISBN 9789970700202.
«Интрига», в Violet Barungi; Hilda Twongyeirwe, ред. (2009). Beyond the Dance: Voices of women on female genital mutilation . Femrite Publications. ISBN 9789970700196.
«Сводить концы с концами», в Violet Barungi, ред. (2009). Talking Tales . Femrite Publications. ISBN 9789970700219.
«Семечко тыквы», в Хелен Моффетт; Вайолет Барунги, ред. (2009). Семечки тыквы и другие дары: истории из региональной писательской резиденции FEMRITE, 2008. Femrite Publications. ISBN 9789970700226.
«Заголовки», в Violet Barungi, ред. (2001). Слова из зернохранилища . Femrite Publications. ISBN 9789970700011.
«Становление женщины», в Karooro Okurut, ред. (1998). Голос женщины . Femrite Publications. ISBN 9789970901036.
«Выпечка национального торта», wordswithoutborders.org, 2013 г.
Поэзия
«В разговоре», «Новый асфальт», в Беверли Намбозо Нсенгийунва, ред. (2014). Восходящие тысячи голосов: антология современной африканской поэзии . BN Poetry Foundation. ISBN 978-9970-9234-0-3.
«Иногда я слышу твой голос, мама», в Антонии С. Калу; Джулиане Макучи Нфах-Аббеньи; Омофолабо Аджайи-Сойинка, ред. (2013). Антология новых работ африканских женщин-поэтов . Lynne Rienner Publications. ISBN 978-1-58826-868-6.
«Мамин сад с фасолью, папины руки, кто мусорит?» в Okaka Dokatum; Rose Rwakasisi, ред. (2009). Танец бабочки: слова и звуки цвета . Femrite Publications. ISBN 978-9970-700-18-9.
«У Нила, порог», в сборнике «Нарисованные голоса: коллаж из искусства и поэзии», том II . Femrite Publications. 2009. ISBN 978-9970-700-18-9.
«В разговоре, нарушая порядок», в Постколониальном тексте, том 8, № 1 (2013).
Книги отредактированы
Хильда Твонгейрве, Элизабет Ашаму, Элизабет Ашаму Денг, ред. (2020). Нет времени скорбеть . ISBN 9970480170, 9789970480173
Хильда Твонгейрве, ред. (2013). Табу? Голоса женщин о женском обрезании .
Хильда Твонгейрве, ред. (2012). Я смею сказать . Lawrence Hill Books/Чикаго. ISBN 978-1-56976-842-6.
Хильда Твонгейрве, ред. (2012). Word of Our Own и другие истории . Femrite Publications. ISBN 9789970700257.
Хильда Твонгейрве; Аарон Мушенгези, ред. (2011). Никогда не поздно . Фемритские публикации. ISBN 9789970700233.
Вайолет Барунги; Хильда Твонгейрве, ред. (2009). Beyond the Dance: Voices of women on Female Gentlemanulation . Femrite Publications. ISBN 9789970700196.
Вайолет Барунги ; Хильда Твонгейрве, ред. (2009). Пепел славы: рассказы об агонии и стойкости . Фемритские публикации. ISBN 9789970700202.
Ссылки
^ "Hilda Twongyeirwe", African Books Collective. Получено 12 февраля 2013 г.
^ ab "Hilda Twongyeirwe", Words Without Borders. Получено 12 февраля 2013 г.
^ ab «Беатрис разговаривает с Хильдой Твонгейрве», AfroLit, 6 марта 2009 г. Получено 12 февраля 2013 г.
^ "История FEMRITE" femriteug.org. Получено 13 февраля 2013 г.
^ «Titles by Hilda Twongyeirwe», Chicago Review Press. Получено 13 февраля 2013 г.
^ "About Femrite", 6 марта 2009 г., Femrite. Получено 12 февраля 2013 г.
^ «Books they read: Hilda Twongyeirwe» Архивировано 22 февраля 2014 года на Wayback Machine , monitor.co.ug, 4 сентября 2010 года. Получено 12 февраля 2013 года.
^ «Программа наставничества Writivism», CACEAfrica, 23 января 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
^ «Октябрь 2013: африканские женщины, языки коренных народов». Архивировано 21 мая 2022 г. на Wayback Machine , wordswithoutborders.org, октябрь 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
↑ Кармен Маккейн, «Слова без границ привлекают внимание к африканским женщинам, пишущим на языках коренных народов», A Tunanina… , 12 октября 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
↑ Том Одхиамбо, «Книга «Новые дочери Африки» обязательна к прочтению для начинающих молодых писательниц», Daily Nation (Кения), 18 января 2020 г.
Внешние ссылки
«Азиатские и африканские писатели обсуждают культурную глобализацию»
«Владение секретом радости и авторы в Уганде. Женское обрезание, выбор или принуждение?»
«Фемриты отбивают первый писательский караван» Архивировано 17 октября 2017 г. на Wayback Machine
«Формирование женщин-писателей в Африке»
«Книга об африканских женщинах возвращает жертвам силу»
«Вызов дождя, Хильда Твенгейрве и Эллен Банда-Ааку (редакторы)»
«Угандийские женщины-писательницы блистают, но где же мужчины?»