stringtranslate.com

Hlöðskviða

Гицур бросает вызов гуннам согласно Hlöðskviða (Hunnenschlachtlied)
  Земля гетов, Гёталанд
  остров Готланд
  Древняя готическая территория (см. Готискандза ), соответствующая вельбарской культуре начала III в.
  Местоположение готов в поэме, соответствующее черняховской культуре , в IV веке [1] (см. также Ойум ).
  Римская Империя

Hlöðskviða (также Hlǫðskviða и Hlǫðsqviða ), известная на английском языке как Битва готов и гуннов и иногда известная под своим немецким названием Hunnenschlachtlied , является древнескандинавской героической поэмой, найденной в Hervarar saga ok Heiðreks . Было сделано много попыток попытаться подогнать ее под известную историю, но это эпическая поэма, в значительной степени сжимающая и выдумывающая историю; некоторые проверяемые исторические сведения того времени — это названия мест, сохранившиеся в древнескандинавских формах с периода 750–850 годов, но она, вероятно, была собрана позже в Вестергётланде . [2]

Большинство ученых относят события к IV–V векам нашей эры, а битва произошла либо в Центральной Европе, недалеко от Карпатских гор , либо восточнее, в Европейской России .

Тексты, историчность и анализ

Существует два основных источника саги: «H» из Hauksbók ( AM 544) начала XIV века и «R» из пергамента XV века (MS 2845). Заключительные части саги, включая Hlöðskviða, отсутствуют в H и усечены в R — остальная часть текста находится в лучше сохранившихся бумажных копиях этих произведений XVII века.

Считается, что сама поэма изначально была самостоятельным произведением, отдельным от саги. У нее есть несколько аналогов, содержащих схожее или связанное содержание, включая английский Widsith , а также Orvar-Odd's Saga и Gesta Danorum .

Историчность «Битвы готов и гуннов», включая идентификацию людей, мест и событий, была предметом научных исследований с 19-го века, без четкого ответа. Места, предложенные для сеттинга, включают ряд мест вокруг Карпатских гор ; фактическая битва была идентифицирована как либо битва на Каталаунских равнинах (451 г. н. э.) между Флавием Аэцием и вестготами при Теодорихе I и гуннами при Аттиле ; или битва между готским королем Остроготой и гепидским королем Фастидой ; или битва между лангобардами и вульгарами ( булгарами ), в которой был убит ломбардский король Агельмунд (Агельмунд); или конфликт между гепидами и гуннами после Аттилы (ум. 453 г.), возможно, во время правления гепида Ардариха ; другая интерпретация делает готов крымскими готами . Битва альтернативно была отнесена к 386 году нашей эры, уничтожение народов под командованием Одофея в битве на реке Дунай . Также были отмечены сходства между историей в саге и битвой при Недао . Отождествление лиц в поэме с историческими фигурами также запутано. Кроме того, любая историческая дата «Битвы готов и гуннов» (какой бы ни была точная атрибуция исторических событий) на несколько столетий раньше, чем предположительно предшествующие события, записанные в саге.

Текст

Поэма сохранилась как 29 отдельных строф или частей строф, вкрапленных в текст в Hervarar saga ok Heiðreks , большинство из которых являются повествованием, а не речью. Большая часть саги сейчас в прозаической форме, хотя считается, что оригинал был стихотворным, с некоторыми текстовыми свидетельствами в прозе для стихотворного оригинала. Кристофер Толкин (Tolkien 1960) предполагает, что изначально она сама по себе представляла собой законченное повествование, вне контекста, в котором она сейчас находится в саге. [3]

Некоторые поврежденные стихи были записаны по-разному разными редакторами, и текст демонстрирует признаки разных дат составления или записи в разных частях текста, включая насыщенные стихи, похожие на те, что встречаются в ранних эддических поэмах, таких как «Песнь Атли» или «Речи Хамдиса» , в то время как другие строки менее насыщенны. [4]

В большинстве изданий строфы нумеруются, но нумерация может начинаться с первой поэтической строфы в саге, а не в поэме. [5]

Выдержки

У Хейдрекра , короля готов, было два сына, Ангантюр и Хлёд . Только Ангантюр был законным, поэтому он унаследовал королевство своего отца. Хлёд, чья мать была дочерью Хумли, короля гуннов, и который родился и вырос среди гуннов, потребовал половину наследства, Ангантюр отказался разделить его поровну, и началась война, в которой сначала потребовали Хервёр , их сестру, а затем и самого Хлёда в качестве жертв.

Первые стихи обрамляют народы и их правителей. Примечательно, что геаты ( Гаутары ) и их царь Гизурр были вставлены сразу после гуннов, где логично было бы ожидать появления готов и их царя Ангантюра. [6]

Валдар также упоминается как король датчан в Гудрунарквиде II .

После смерти Хейдрекра Хлёд отправляется в Археймар, чтобы потребовать половину готского королевства в качестве своего наследства. Его требование касается леса на границе готов и гуннов и «святой могилы», по-видимому, важного святилища готов, но его происхождение неизвестно.

Ангантюр предлагает Хлёду треть своего королевства, и Гицур , старый приёмный отец Хейдрекра, говорит, что этого более чем достаточно для сына рабыни. По возвращении Хлёда в королевство гуннов его дед Хумли приходит в ярость от оскорбления и собирает армию гуннов.

Поэма заканчивается тем, что Ангантюр находит своего брата мертвым:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Эггерс, М. (2002). «Мюрквидр». В Беке, Генрих (ред.). Reallexikon der Germanischen Altertumskunde. Том. 20 (2-е изд.). Вальтер де Грюйтер. стр. 460–461. ISBN 9783110171648.
  2. ^ Прицак 1993, стр. 287.
  3. ^ Толкин 1960, стр. XXI–XXII.
  4. Толкин 1960, стр. xxii.
  5. ^ Например, см. Толкин 1960.
  6. ^ Прицак 1981, стр. 198.

Источники

Переводы

Внешние ссылки