stringtranslate.com

Хоакин Гарсия Икасбальсета

Хоакин Гарсия Икасбальсета

Хоакин Гарсия Икасбальсета (21 августа 1824 г. — 26 ноября 1894 г.) — мексиканский филолог и историк . Он редактировал труды мексиканских писателей, которые были до него, написал биографию Хуана де Сумарраги и перевел «Завоевание Мексики» Уильяма Х. Прескотта . Его работы о колониальной Мексике продолжают цитироваться и сегодня.

Жизнь

Гарсия Икасбальсета родился в Мехико в богатой испанской семье. Семья была выслана в Испанию в 1829 году, вскоре после признания независимости Мексики , актом Конгресса, и смогла вернуться только через семь лет.

Он получил образование от репетиторов и самостоятельного чтения. Он выучил несколько континентальных языков и углубился в изучение Ибероамерики. Его учеба была прервана началом мексикано-американской войны , в которой он принимал участие. После войны он вернулся к научным занятиям.

Он женился на Филомене Пиментель (которая умерла при родах), внучке графа Гераса.

Большую часть своей жизни он посвятил сбору большой коллекции книг, документов и рукописей колониальной эпохи, которые использовал в своей работе.

Работа

Гарсия Икасбальсета написал свою биографию Хуана де Сумарраги , первого архиепископа Мексики, в то время, когда мексиканская история переосмысливалась, что привело к критике архиепископа и нищенствующих орденов, которые обращали туземцев. В ней он парировал обвинения либералов и протестантов в том, что архиепископ был «невежественным и фанатичным», назначив его и других францисканцев спасителями индейцев от жестокости гражданской власти.

Он также подчеркнул роль архиепископа в развитии первых образовательных учреждений, таких как Колледж Санта-Крус, и отдал ему должное за изобретение первого печатного станка в Западном полушарии .

Он особенно возражал против обвинений, выдвинутых Мьером, Бустаманте и Прескоттом , в том, что Сумаррага играл какую-либо роль в уничтожении местных ацтекских кодексов , утверждая, что большая часть разрушений произошла до прибытия Сумарраги, что ни один испанский летописец не упоминает о каких-либо сожжениях книг, и что сожжение, упомянутое Альвой де Иштлильшочитлем, было совершено тлашкальцами в 1520 году.

Он также использовал книгу, чтобы раскритиковать лицемерие, которое он видел в либеральных законодателях, которые, нападая на архиепископа за жестокость по отношению к индейцам, предали коренное наследие нации, сняв ограничения на экспорт древних произведений искусства и артефактов.

Книга была достаточной, чтобы восстановить доверие к архиепископу и место францисканцев как основателей мексиканского общества в мексиканском сознании, но она подняла другие вопросы. Многие были недовольны отсутствием каких-либо упоминаний о явлении Девы Марии как Богоматери Гваделупской или о строительстве Сумаррагой часовни в ее честь.

Фактически, Гарсия Икасбальсета написал главу на эту тему, которую он решил не включать в окончательный вариант по просьбе Франсиско Паулы де Вереа, епископа Пуэблы . В ней он разгласил, что не нашел никаких современных документов, упоминающих явление, и назвал первым появившимся изображением Imagen de la Virgen Мигеля Санчеса 1648 года .

Несмотря на его престиж как выдающегося историка Мексики того времени, его политический консерватизм и его набожный католицизм, его репутация подверглась нападкам со стороны защитников историчности явления. В ответ на требование Пелагио Антонио де Лабастиды , архиепископа Мексики, он написал подробный отчет о том, «что история рассказывает нам о явлении Богоматери Гваделупской Хуану Диего ».

В нем он подробно изложил все исторические проблемы с традиционной легендой о явлении. К ним относятся молчание исторических документов об этом явлении, особенно о Сумарраге, отсутствие каких-либо документов на науатле, упомянутых предыдущими историками, непримечательность цветения цветов в декабре (важный аспект традиционного повествования) и маловероятность того, что «Гваделупе» было именем на науатле. Он также сослался на несоответствия между исследованиями иконы как на причины сомневаться в историчности явления.

Он начал работу над словарем мексиканского испанского языка Vocabulario de Mexicanismos , который был закончен только до буквы «G» и опубликован посмертно.

В 1881 году Икасбальсета был избран членом Американского антикварного общества. [1]

Смерть и наследие

Гарсия Икасбальсета умер от «церебрального апоплексического удара » в возрасте 70 лет. Его труды о деятельности францисканского ордена в колониальной Мексике оказали влияние на работы Игнасио Мануэля Альтамирано , современного историка.

Библиография

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Справочник членов Американского антикварного общества

Внешние ссылки