Зороастрийские религиозные тексты
Хорде Авеста , что означает «маленькая, или меньшая, или маленькая Авеста», — это название, данное двум различным сборникам зороастрийских религиозных текстов. Одна из двух коллекций включает в себя другую и берет от нее свое название.
- В узком смысле этот термин применяется к определенной рукописной традиции, которая включает только пять текстов Ньяеша , пять текстов Гаха , четыре Афринагана и пять вводных глав, состоящих из цитат из различных отрывков Ясны . [1] В более общем смысле, этот термин также может быть применен к авестийским текстам, кроме длинных литургических Ясны , Висперада и Вендидада . Этот термин также распространяется на двадцать один яшт и тридцать текстов Сирозы , но обычно не охватывает различные фрагменты авестийского языка, встречающиеся в других произведениях .
- В XIX веке, когда были напечатаны первые издания Хорде Авесты , описанная выше подборка текстов Авесты (вместе с некоторыми молитвами на неавестийском языке) стала книгой общей молитвы для мирян. [2] Помимо упомянутых выше текстов, опубликованные издания Хорде Авесты также включали отрывки из Ясны , необходимые для ежедневного поклонения, такие как « Ахуна Вайрья» и «Ашем Воху» . Выбор текстов не является фиксированным, поэтому издатели могут включать любой текст по своему выбору. Некоторые издания Хорде Авесты весьма обширны и включают Пазендские молитвы, современные религиозные сочинения, такие как поэтические или полупоэтические гуджаратские монагаты , или глоссарии и другие справочные списки, такие как даты религиозных событий.
Рекомендации
- ^ Келленс, Джин (1983), «Авеста», Энциклопедия Ираника , том. 3, Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол, стр. 35–44..
- ^ Бойс, Мэри (1984), Текстовые источники для изучения зороастризма , Manchester UP, стр. 33.