«Падение Христа на Голгофе» , также известная как «Lo Spasimo» или «Il Spasimo di Sicilia» , — картина итальянскогохудожника эпохи Высокого Возрождения Рафаэля , написанная около 1514–1516 гг. [1] , ныне находящаяся в Музее Прадо в Мадриде. Это важная работа для развития его стиля.
На ней изображен распространенный сюжет: Христос, несущий крест на распятие , в момент, когда он упал, а его мать страдает от спазмов агонии, Обморок Девы Марии , или «Lo Spasimo». [2] Все эмоции картины плотно втиснуты на передний план, а фон похож на сцену с отдаленными группами людей и крестами. Человек слева на переднем плане похож на фигуру на картине Рафаэля « Суд Соломона» в комнатах Рафаэля в Ватиканском дворце , только перевернутый. Симон Киринеянин на мгновение поднимает крест Христа и строго смотрит на стражников. Четыре Марии изображены на правой стороне картины, а возвышающиеся по обе стороны композиции стражники. [3] Концепция и почитание «спазма» Девы Марии были модными, хотя и несколько спорными, в католицизме начала XVI века, хотя в этой работе Дева Мария только упала на колени, а не рухнула или потеряла сознание, как это часто изображается. [4]
Панель была заказана сицилийским монастырем Санта Мария делло Спасимо в Палермо . Написанная в Риме около 1517 года, она была отправлена морем, но судно имело трудный путь и в конце концов затонуло. Этот эпизод был рассказан Вазари :
...Когда его везли морем в Палермо, сильный шторм бросил корабль на скалу, и он был разбит на куски, и команда погибла, и весь груз, кроме этой картины, которая была доставлена в своем футляре морем в Геную. Здесь, когда ее вытащили на берег, она была воспринята как нечто божественное, и о ней позаботились, так как она была найдена невредимой, даже ветры и волны в своей ярости уважали красоту такой работы. [5]
Когда новость об этом распространилась за границей, сицилийские монахи попытались вернуть себе чудотворную картину, но им пришлось просить заступничества Папы, чтобы вернуть ее. Она была благополучно доставлена на Сицилию и помещена в Палермо , где приобрела большую известность. [6]
В 1661 году картина была приобретена испанским вице-королем Феррандо де Фонсека от имени короля Филиппа IV , который хотел, чтобы она была помещена на главный алтарь часовни Королевского Алькасара в Мадриде . Затем она оставалась в Париже с 1813 по 1822 год, поскольку это была одна из картин, взятых Наполеоном в качестве добычи во время его военных кампаний , и пока она находилась там, картина была перенесена на холст, практика, широко распространенная во Франции в те времена. После Парижа картина (в отличие от многих) была возвращена и, наконец, повторно включена в испанскую королевскую коллекцию , позже переданную в Прадо . [7] Ее нынешнее состояние не очень хорошее, в основном из-за смены подложки. Однако ее качество стало более четким после очистки и реставрации в 2012 году.
В прошлом ее статус как произведения руки Рафаэля оспаривался, но сейчас общепризнано, что она не просто задумана, но и в значительной степени написана самим Рафаэлем, несомненно, с обычной помощью мастеров для более простых участков.
Возможно, по королевскому заказу, в 1674 году Хуан Карреньо де Миранда выполнил великолепную копию оригинала Рафаэля, которая была выставлена публике на главном алтаре монастыря Санта-Ана босоногих кармелитов в Мадриде. Карреньо, отказавшись от собственного стиля, гораздо более свободного и пушистого, верно следует цвету, законченной фактуре и точному рисунку оригинала. Она принадлежит и экспонируется в Королевской академии изящных искусств Сан-Фернандо в Мадриде. [8]