stringtranslate.com

Хью Макленнан

Джон Хью Макленнан CC CQ FRSL FRSC (20 марта 1907 г. – 9 ноября 1990 г.) был канадским писателем и профессором английского языка в Университете Макгилла . Он получил пять премий генерал-губернатора и премию Королевского банка.

Семья и детство

Макленнан родился в Глейс-Бей , Новая Шотландия , 20 марта 1907 года. [1] Его родителями были Сэмюэл Макленнан, врач- угольщик , и Кэтрин Маккуорри; у Хью также была старшая сестра по имени Фрэнсис. [1] Сэмюэл был строгим кальвинистом , в то время как Кэтрин была творческой, теплой и мечтательной, и оба родителя оказали большое влияние на характер Хью. [2] В 1913 году семья провела несколько месяцев в Лондоне , пока Сэмюэл продолжил обучение, чтобы стать медицинским специалистом. [3] Вернувшись в Канаду, они недолгое время жили в Сиднее , Новая Шотландия, прежде чем поселиться в Галифаксе . [3] В декабре 1917 года молодой Хью пережил Галифаксский взрыв , о котором он позже напишет в своем первом опубликованном романе « Подъем барометра» . [4] С двенадцати до двадцати одного года он спал в палатке на заднем дворе семьи, даже холодной зимой, возможно, чтобы сбежать от своего строгого отца. [5] Хью рос, веря в важность религии; он и Фрэнсис регулярно ходили в воскресную школу , и семья посещала пресвитерианские церковные службы дважды каждое воскресенье. [6] Он также активно занимался спортом и стал особенно хорош в теннисе, в конечном итоге выиграв мужской чемпионат Новой Шотландии по парному разряду в 1927 году. [7]

Образование

Отец Макленнана и его сестры очень сильно заставлял их проводить много часов за изучением классики . [ 8] Хотя для Фрэнсис, которая не интересовалась греческим языком, это было очень сложно, Хью со временем полюбил эту область изучения. [8] Их отец планировал для Хью амбициозный образовательный путь: изучать классику в Университете Далхаузи , получить стипендию Родса , а затем продолжить обучение в Англии. [9]

Во время учебы в Далхаузи он понял, что его внутренним желанием было продолжить карьеру художника, под влиянием его творческой матери. [9] В Оксфорде он боролся, пытаясь сбалансировать свою страсть к изучению греческого и латыни с этими художественными инстинктами. [10] На первом году обучения в университетском колледже Ориель [11] Макленнан невероятно усердно работал над своими классическими курсами, но смог добиться лишь второсортных наград . [12] Ко второму году он смирился с такими результатами и, продолжая усердно работать, решил не переутомляться, как раньше. [13] На четвертом году ему становилось все труднее концентрироваться на учебе, и он проводил все больше времени за теннисом и написанием стихов. [14] В письмах к своей семье примерно того времени есть намеки на то, что он надеялся стать успешным писателем. [15] В конце 1931 года Макленнан отправил некоторые из своих стихов трем издателям, включая фирмы Джона Лейна и Элкина Мэтьюза , но им отказали. [16]

Четыре года, проведенные Макленнаном в Оксфорде, дали ему возможность путешествовать по Европе, и он посетил такие страны, как Швейцария, Франция, Греция и Италия. [17] Он провел часть своих каникул, останавливаясь в семье в Германии, благодаря чему он приобрел очень хорошее владение немецким языком. [18] Его путешествия и его знакомство с различными политическими идеями заставили Макленнана начать подвергать сомнению пуританские, консервативные взгляды своего отца , которые он до этого принимал как должное. [19]

Макленнан выиграл стипендию в размере 400 долларов, чтобы продолжить обучение в Принстонском университете , и, несмотря на растущее нежелание продолжать изучать классику, он решил поступить туда. [20] Это было отчасти для того, чтобы успокоить своего отца, а отчасти потому, что Великая депрессия означала, что было мало доступных рабочих мест. [21] В июне 1932 года, возвращаясь домой из Англии, он встретил свою будущую жену, американку Дороти Дункан . [22] Влюбившись в нее, он изменил свое мнение о Принстоне. [23] Во-первых, его отец настоял на том, чтобы он не женился, пока не станет финансово независимым, что означало бы отсрочку брака по крайней мере до окончания учебы. Кроме того, Макленнан уже был недоволен тем, что ему пришлось принимать от отца деньги за ту часть своего обучения в Принстоне, которая не покрывалась бы его стипендией. [23] Однако его заявления были отклонены обоими канадскими университетами, в которые он подавал документы, в которых были открыты вакансии на кафедре классики; поэтому он неохотно согласился поступить в Принстон в конце концов. [24]

Его три года в Принстоне были несчастливыми. Стиль классического обучения там сильно отличался от того, к которому он привык в Оксфорде, поскольку стипендия Принстона «состоит из чрезвычайно подробных анализов классических текстов и источников — тщательных, но неоригинальных». [25] Он начал бунтовать против идеалов своего отца: он перестал ходить в церковь и вкладывал все больше энергии в свое писательство в ущерб учебе; более того, в дополнение к негодованию на свою финансовую зависимость от отца, он продолжал свои отношения с Дороти, хотя он знал, что отец не одобрит ее американское, низинно-шотландское , христианское научное , деловое происхождение. [26]

Неопубликованные романы

В Принстоне Макленнан написал свой первый роман « So All Their Praises» . Он нашел одного издателя, который был готов взять рукопись, если он внесет определенные изменения; однако эта компания обанкротилась до того, как книга была опубликована. [27] Весной 1935 года он закончил свою докторскую диссертацию « Oxyrhynchus: An Economic and Social Study» об упадке римской колонии в Египте, [28] которая была опубликована издательством Princeton University Press и перепечатана в 1968 году AM Hakkert. [29]

В 1935 году вакансий преподавателей было очень мало из-за Депрессии [30], и область изучения Макленнана, классика, в частности, становилась менее значимой в североамериканском образовании. [20] Он занял должность в Нижнем Канадском колледже в Монреале , Квебек , хотя и считал, что это ниже его достоинства, так как для этой работы ему хватило бы только степени бакалавра искусств Далхаузи. [30] Ему, как правило, не нравилось там работать, и его возмущали долгие часы, которые от него требовались за низкую оплату, но тем не менее он был стимулирующим учителем, по крайней мере для более способных студентов. [31] Позже Макленнан высмеивал Нижний Канадский колледж в своем описании школы Ватерлоо в «Дозоре, который кончает ночь» . [32] 22 июня 1936 года он и Дороти поженились недалеко от ее дома в Уилметте , штат Иллинойс , и поселились в Монреале. [33]

Тем временем, в 1934–1938 годах, Макленнан работал над своим вторым романом « Человек должен радоваться» . [34] Longman, Green and Company и Duell, Sloan and Pearce проявили большой интерес к роману, но в конце концов ни одна из них его не опубликовала. [35]

В феврале 1939 года отец Макленнана умер от гипертонии. Это было огромным сюрпризом для Макленнана, так как в предыдущем году они только начали сближаться и примирять свои противоположные взгляды. [36] В течение нескольких месяцев после смерти отца Макленнан продолжал писать ему письма, в которых он обсуждал свои мысли о возможности и последствиях войны в Европе . [37]

Барометр растет

Дороти убедила Макленнана, что провал его первых двух романов был вызван тем, что действие одного из них он поместил в Европу, а другого — в Соединенные Штаты; она убедила его написать о Канаде, стране, которую он знал лучше всего. [38] Она сказала ему, что «Никто не поймет Канаду, пока она не разовьет собственную литературу, и ты тот парень, который должен начать обновлять канадские романы». [38] До тех пор существовала спорадическая традиция англо-канадской литературы с такими писателями, как Томас Чандлер Халибертон (1796–1865), Сюзанна Муди (1803–1885), Л. М. Монтгомери (1874–1942), Стивен Ликок (1869–1944), Морли Каллаган (1903–1990) и У. О. Митчелл (1914–1998). Макленнан намеревался определить Канаду для канадцев через национальный роман. [39]

Его роман «Подъем барометра» о социальной структуре Новой Шотландии и взрыве в Галифаксе 1917 года был опубликован в 1941 году.

Поздние романы

Его самый известный роман, «Два одиночества» , литературная аллегория на напряженность между английской и французской Канадой, вышел в 1945 году. В том же году он покинул колледж Lower Canada. «Два одиночества» принесли Макленнану его первую премию генерал-губернатора за художественную литературу . В 1948 году Макленнан опубликовал «Пропасть» , которая снова получила премию генерал-губернатора. В следующем году он опубликовал сборник эссе « Cross Country» , который получил премию генерал-губернатора за документальную литературу.

В 1951 году Макленнан вернулся к преподаванию, приняв должность в Университете Макгилла . [40] В 1952 году он стал членом Королевского общества Канады и был награжден медалью Лорна Пирса этого общества . [11] В 1954 году он опубликовал еще один сборник эссе « Тридцать и три» , который снова получил премию генерал-губернатора за нехудожественную литературу . [41] В 1956 году он стал членом Королевского общества литературы . [11]

Одним из учеников Макленнана в Макгилле был Мариан Энгель , [42] который стал известным канадским романистом в 1970-х годах. Он был ее руководителем в магистратуре в  1958 году . [ 42] Другим известным учеником был Леонард Коэн , популярный автор песен, поэт и романист.

Дороти Дункан умерла в 1957 году. [43] Макленнан женился во второй раз, на Элин Уокер, в 1959 году. В том же году он опубликовал «Дозор, который кончает ночь» , который принес ему последнюю премию генерал-губернатора.

В 1967 году он был удостоен звания Кавалера Ордена Канады . [11] [44] В 1985 году он стал Рыцарем Национального Ордена Квебека .

Макленнан продолжал писать и публиковать свои работы, его последний роман «Голоса во времени» появился в 1980 году. [45] Он умер 9 ноября 1990 года в Монреале, Квебек. [45]

Канадская группа The Tragically Hip , в своем альбоме Fully Completely , имеет песню под названием « Courage (for Hugh MacLennan) ». Отрывок из The Watch That Ends the Night адаптирован для использования в песне.

Библиография

Романы

Нехудожественная литература

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ ab Cameron 1981, стр. 4–5; Hoy 1990, стр. 1.
  2. Кэмерон 1981, стр. 5–6.
  3. ^ ab Cameron 1981, стр. 8.
  4. ^ Кэмерон 1981, с. 13; Хой 1990, с. 1.
  5. ^ Кэмерон 1981, с. 15; Хой 1990, с. 1.
  6. Кэмерон 1981, стр. 12.
  7. Кэмерон 1981, стр. 17, 21.
  8. ^ ab Cameron 1981, стр. 15.
  9. ^ ab Cameron 1981, стр. 20.
  10. Кэмерон 1981, стр. 23, 58.
  11. ^ abcd Маклулих 1983, «Хронология».
  12. Кэмерон 1981, стр. 26–27, 33.
  13. Кэмерон 1981, стр. 48.
  14. Кэмерон 1981, стр. 56.
  15. Кэмерон 1981, стр. 57–58.
  16. Кэмерон 1981, стр. 58.
  17. ^ Кэмерон 1981, стр. 31–32, 34–36, 39–40, 55–56; Хой 1990, с. 1.
  18. Кэмерон 1981, стр. 46, 53–54, 60.
  19. Кэмерон 1981, стр. 43, 58–59.
  20. ^ ab Cameron 1981, стр. 62.
  21. Кэмерон 1981, стр. 61–62.
  22. Кэмерон 1981, стр. 66.
  23. ^ ab Cameron 1981, стр. 71.
  24. Кэмерон 1981, стр. 72–73.
  25. Кэмерон 1981, стр. 73.
  26. Кэмерон 1981, стр. 77.
  27. Кэмерон 1981, стр. 87.
  28. ^ Кэмерон 1981, с. 91; Хой 1990, с. 1.
  29. Кэмерон 1981, стр. 91.
  30. ^ ab Cameron 1981, стр. 101.
  31. Кэмерон 1981, стр. 105–106.
  32. Кэмерон 1981, стр. 104.
  33. Кэмерон 1981, стр. 112.
  34. Кэмерон 1981, стр. 107–112, 119.
  35. Кэмерон 1981, стр. 119–120.
  36. Кэмерон 1981, стр. 121.
  37. Кэмерон 1981, стр. 121–124.
  38. ^ ab Cameron 1981, стр. 133.
  39. ^ Пипре-Бордесса 1990, с. 52.
  40. ^ Гибсон, Дуглас. «Истории о рассказчиках: Хью Макленнан». Historica Canada . Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 г.
  41. ^ «Лучший роман Гузенко «Падение титана», побеждает «Тридцать и три» Макленнана». Windsor Star . 2 апреля 1955 г. стр. 29. Получено 27 июня 2024 г. – через Newspapers.com.
  42. ^ ab Verduyn 1995, стр. 1.
  43. ^ Маклулих 1983, стр. 78.
  44. ^ "Order of Canada - Hugh MacLennan, CC, CQ, Ph.D." Архивы генерал-губернатора Канады . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 г. Получено 8 марта 2022 г.
  45. ^ ab Кэмерон 2015.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки