stringtranslate.com

Царь

Симеон I Болгарский , первый болгарский царь и первый человек, носивший титул «царь» [1]
Прием царя России в Московском Кремле , Иван Макаров
Коронация Стефана Душана , императора сербов , на царство Паей Йовановичем.

Tsar ( / z ɑːr , ( t ) s ɑːr / ; также пишется czar , tzar или csar ; болгарский : цар , романизированоtsar ; русский : царь , романизированоtsar' ; сербский : цар , car ) — титул, исторически использовавшийся славянскими монархами . Термин происходит от латинского слова caesar , [2] которое должно было означать императора в европейском средневековом смысле этого термина — правителя с тем же рангом, что и римский император , занимающего его с одобрения другого императора или высшего церковного должностного лица, — но обычно считалось западными европейцами эквивалентным «королю». [3] [4] [5]

Царь и его варианты были официальными титулами в Первом Болгарском царстве (681–1018), Втором Болгарском царстве (1185–1396), Болгарском царстве (1908–1946), Сербском царстве (1346–1371) и Российском царстве (1547–1721). Первым правителем, принявшим титул царя, был Симеон I Болгарский . [6] Симеон II , последний царь Болгарии , является последним человеком, носившим этот титул.

Значение в славянских языках

Титул царь происходит от латинского титула римских императоров, цезарь . [2] Греческим эквивалентом латинского слова imperator был титул автократор . Термин базилевс был другим термином для той же должности, но он использовался по-разному в зависимости от того, находился ли он в современном политическом контексте или в историческом или библейском контексте.

Болгария

Эпитафия Мостича использует титул царя (обведено): «Здесь лежит Мостич, который был ичиргу-бойлом во время правления царя Симеона и царя Петра. В возрасте восьмидесяти лет он оставил сан ичиргу-бойла и все свое имущество и стал монахом. И так закончил свою жизнь». (Музей Преслава)
Симеон Саксен-Кобург-Готский — единственный живой человек, который (как Симеон II) носил титул «царь». [7]

В 705 году император Юстиниан II назвал Тервела Болгарского «кесарем», первым иностранцем, получившим этот титул, но его потомки продолжали использовать булгарский титул « Канасубиги ». Святого Бориса I иногда ретроспективно называют царем, потому что в его время Болгария была обращена в христианство . Однако титул «царь» (и его византийский греческий эквивалент базилевс ) был фактически принят и впервые использован его сыном Симеоном I после импровизированной императорской коронации, проведенной Константинопольским патриархом в 913 году. После попытки Византийской империи отменить эту крупную дипломатическую уступку и десятилетия интенсивных войн императорский титул болгарского правителя был признан византийским правительством в 924 году и снова при формальном заключении мира в 927 году. Поскольку в византийской политической теории было место только для двух императоров, восточного и западного (как в поздней Римской империи ), болгарский правитель был коронован базилевсом как «духовный сын» византийского базилевса . [8]

Была выдвинута гипотеза, что титул Симеона был также признан папской миссией в Болгарии в или вскоре после 925 года, как уступка в обмен на урегулирование болгаро- хорватского конфликта или возможную попытку вернуть Болгарию в союз с Римом. Так, в более поздней дипломатической переписке, которая велась в 1199–1204 годах между болгарским правителем Калояном и папой Иннокентием III , Калоян, чей самопровозглашенный латинский титул был «Imperator Bulgarorum et Blachorum», утверждает, что императорские короны Симеона I , его сына Петра I и Самуила каким-то образом произошли от папства . Однако папа говорит только о регах (царях) Болгарии в своих ответах и ​​в конечном итоге дарует только этот меньший титул Калояну, который тем не менее продолжает благодарить папу за дарованный ему «императорский титул». [9]

После освобождения Болгарии от османов в 1878 году ее новыми монархами сначала были автономные князья ( князья ). С объявлением полной независимости Фердинанд I Болгарский принял традиционный титул «царь» в 1908 году, и он использовался до упразднения монархии в 1946 году. Однако эти титулы больше не воспринимались как эквиваленты «императора». В болгарском, как и в греческом, языке значение титула изменилось [10] (хотя Паисий в своей «Славяно-болгарской истории» (1760–1762) все еще различал эти два понятия).

Сербия

Душан, царь Сербии

Титул царя (серб. car ) официально использовался двумя монархами, предыдущий монархический титул был титулом короля ( kralj ). В 1345 году Стефан Душан начал именовать себя «императором сербов и греков» (греческий перевод звучит как « басилевс и автократор сербов и римлян») и был коронован как таковой в Скопье на Пасху (16 апреля) 1346 года нововозведенным сербским патриархом вместе с болгарским патриархом и архиепископом Охридским. В то же время он короновал свою жену Елену Болгарскую как императрицу, а своего сына связал с властью как короля. Когда Душан умер в 1355 году, его сын Стефан Урош V стал следующим императором. Дядя нового императора Симеон Урош (Синиша) оспаривал наследование и претендовал на те же титулы как династ в Фессалии. После его смерти около 1370 года его права наследовал его сын Ян Урош , который удалился в монастырь около 1373 года. [ необходима цитата ]

Россия

Титул царь использовался церковными деятелями Киевской Руси при наречении Ярослава Мудрого , великого князя Киевского ( годы правления  1019–1054 ). Это могло быть связано с войной Ярослава против Византии и его попытками дистанцироваться от Константинополя . Однако другие князья в период Киевской Руси никогда не именовали себя царями. [11] Первый русский правитель, открыто порвавший с ханом Золотой Орды , Михаил Тверской ( годы правления  1285–1318 ), принял титул василевс Рос , [12] а также царь . [13]

После утверждения независимости от хана в 1476 году Иван III , великий князь Московский ( правил в  1462–1505 годах ), принял титул государя всей Руси , а позднее он также начал регулярно использовать титул царя в дипломатических отношениях с Западом. [14] Примерно с 1480 года он обозначается как император в своей латинской переписке, как кейсер в своей переписке со шведским регентом и как кейсер в своей переписке с датским королем, Тевтонскими рыцарями и Ганзейским союзом . Сын Ивана Василий III продолжал использовать эти титулы. Сигизмунд фон Герберштейн (1486–1566) заметил, что титулы кайзер и император были попытками перевести русский термин царь на немецкий и латинский языки соответственно. [15] [ необходима полная цитата ] Инфляция титула была связана с растущими амбициями России стать православным « третьим Римом » после падения Константинополя в 1453 году. Монарх в Москве был признан императором императором Священной Римской империи Максимилианом I в 1514 году. [16] [17] [примечание 1]

Однако первым русским правителем, официально коронованным как царь всея Руси, был Иван IV («Грозный») в 1547 году. Некоторые иностранные послы, а именно Герберштейн (в 1516 и 1525 годах), Даниил Принц а Бухау (в 1576 и 1578 годах) и Юст Юэль (в 1709 году), указывали, что слово «царь» не следует переводить как «император», поскольку русские применяют его к Давиду , Соломону и другим библейским царям, которые являются простыми регенами . [примечание 2] С другой стороны, Жак Маржерет , телохранитель Лжедмитрия I ( правил в  1605–1606 гг . ), утверждает, что титул «царь» для москвичей более почетен, чем «кайзер» или «король», именно потому, что именно Бог, а не какой-то земной властитель повелел применять его к Давиду, Соломону и другим царям Израиля. [18] Сэмюэл Коллинз , придворный врач царя Алексея в 1659–66 гг., именовал последнего «Великим императором», комментируя, что «что касается слова «царь » , то оно имеет столь близкое отношение к «цезарю »… что его вполне можно отнести к обозначению «император». Русские хотели бы, чтобы это был более высокий титул, чем «король», и все же они называют Давида царем , а наших королей — Кирролами , вероятно, от Карла Квинта , чья история у них есть». [19]

Николай II , последний император России .

Титул царь оставался в общем употреблении, а также официально как часть различных титулов, обозначающих правление различными государствами, поглощенными русской монархией (такими как бывшие татарские ханства и Грузинское православное царство). В XVIII веке царь все чаще рассматривался как подчиненный «императору» или как подчеркивающий восточную сторону ранга. [20] После присоединения Крыма в 1783 году Екатерина Великая приняла эллинизированный титул «царица Херсонеса Таврического », а не «царица Крыма». К 1815 году, когда Россия аннексировала большую часть Польши, титул явно стал интерпретироваться в России как эквивалент польского król («король»), и российский император принял титул «царь Польши». [21]

Среди коренных народов Сибири и мусульман Поволжья , Средней Азии и Кавказа самодержавие Российской империи часто отождествлялось с образом «Белого царя » . [ 22 ]

К 1894 году, когда на престол взошел Николай II , полный титул российских правителей был

«Милостью Бога Вседержителя, Император и Верховный Самодержец всея Руси, Царь Московский, Киевский, Владимирский , Новгородский, Казанский , Астраханский , Польский , Сибирский , Херсонесский Таврический и Грузинский , Владыка Псковский , Великий Князь Смоленский , Литва , Волынь , Подолье и Финляндия , Князь Эстонский , Ливония , Курляндия и Семигалия , Жемайтия , Белосток , Карелия , Тверь , Югра , Пермь , Вятка , Болгария и другие территории, Лорд и Великий Князь Нижегородский , Черниговский Правитель; Рязани , Полоцка , Ростова , Ярославля , Белоозера , Удории , Обдории , Кондии , Витебска , Мстислава и всех северных земель Иверского правителя ; Карталиния , и кабардинские земли , и армянские территории ; наследственный правитель и господин черкесских и горских князей и других; господин Туркестана , наследник Норвегии , герцог Шлезвиг-Голштейнский , Стормарнский , Дитмаршенский , Ольденбургский ». [23]

Метафорическое использование

Как и многие высокие титулы, такие как mogul , tsar или czar использовался в английском языке как метафора для обозначения должностей с высокой властью с 1866 года (относится к президенту США Эндрю Джонсону ), с оттенком диктаторских полномочий и стиля, что вполне уместно, поскольку «самодержец» был официальным титулом российского императора (неофициально именуемого «царь»). Аналогичным образом, спикер Палаты представителей Томас Брэкетт Рид был назван «Царем Ридом» за его диктаторский контроль над Палатой представителей в 1880-х и 1890-х годах. [ необходима цитата ]

В Соединенных Штатах и ​​Соединенном Королевстве титул «царь» является разговорным термином для некоторых высокопоставленных государственных служащих, таких как «наркоцарь » для директора Управления национальной политики по контролю за наркотиками (не путать с наркобароном ) , «царь терроризма» для советника президента по политике в области терроризма, «царь кибербезопасности» для высокопоставленного должностного лица Министерства внутренней безопасности по вопросам компьютерной безопасности и политики информационной безопасности и « царь войны » для надзора за войнами в Ираке и Афганистане . Более конкретно, царь в правительстве США обычно относится к советнику суб-кабинета в исполнительной власти. Одно из самых ранних известных использований термина было для судьи Кенесо Маунтин Лэндис , который был назначен комиссаром бейсбола , с широкими полномочиями по очистке спорта после того, как он был запятнан скандалом с Black Sox в 1919 году. [24]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Kayser vnnd Herscher aller Rewssen und Groszfürste zu Wolodimer" в немецком тексте письма Максимилиана; "Imperator et Dominator universorum Rhutenorum et Magnus Princeps Valadomerorum" в латинской копии. Василий III ответил, назвав Максимилиана "Maximiliano Dei gratia Electo Romanorum Caesare", т. е. "Римский Цезарь". Письмо Максимилиана имело большое значение для Ивана Грозного и Петра Великого , когда они хотели подкрепить свои титулы "царь" и "император" соответственно. Оба монарха демонстрировали письмо иностранным послам; Петр даже ссылался на него, когда провозглашал себя императором.
  2. ^ На основании этих сообщений папы неоднократно предлагали даровать русским монархам титул rex («король»), если только они вступят в союз с папой. В последний раз такое предложение было сделано в 1550 году, т. е. через три года после того, как Иван IV короновался на царство. Еще в 1489 году Иван III отклонил папское предложение, заявив, что его царская власть не требует чьего-либо подтверждения.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Иван Билярский, Слово и власть в средневековой Болгарии, Восточной Центральной и Восточной Европе в Средние века, 450–1450, Brill, 2011, ISBN  9004181873 , стр. 211.
  2. ^ ab "Онлайн-этимологический словарь". etymonline.com .
  3. ^ Маргерет, Дж. (1983). Российская империя и Великое княжество Московское. Университет Питтсбурга. стр. 111. ISBN 9780822977018. Славянская Библия действительно уравнивала термины «царь» и «король»... Русские писатели часто сравнивали великого князя или царя с любыми царями Ветхого Завета. Несколько писателей [утверждали], что переводить слово «царь» как «император» было ошибкой. Это было важно из-за широко распространенного в Европе мнения, что царь хотел претендовать на имперское наследие исчезнувшей Византийской империи.
  4. ^ де Мадариага, Изабель (2006). Иван Грозный. Издательство Йельского университета . п. 78. ИСБН 9780300143768. Таким образом, основное значение слова «царь» было «независимый правитель, не имеющий сюзерена, который мог быть либо королем одной конкретной нации или народа, как в Библии, либо «императором», правящим несколькими антионами, например, императором Восточной Римской империи.
  5. ^ Мадариага, Изабель Де (2014). Политика и культура в России восемнадцатого века. Routledge. С. 40–42. ISBN 978-1-317-88190-2. Другие державы [забыли], что царь когда-то был признан как Empereur , как imperator , или даже как kayzer ... Это объясняет большую часть трудностей, с которыми столкнулся Петр I , когда он принял титул Imperator . Этимологическое происхождение слова царь было затушевано, и титул был обесценен.
  6. ^ «Симеон I». Encyclopaedia Britannica. 2009. Encyclopaedia Britannica Online. 12 июля 2009, EB.com.
  7. ^ Кристина Хольц-Бача, Энциклопедия политической коммуникации , том 1, под ред. Линды Ли Кейд, Кристины Хольц-Бача, Sage, 2008, ISBN 1412917999. стр. 115. 
  8. ^ Срђан Пириватрић. Самуилова джива . Београд, 1997.
  9. ^ Innocentiii стр. III epistolae ad Bulgariae historiam spectantes . Recensuit et explicavit IV. Дуйцев. София, 1942 год.
  10. ^ Найден Геров. 1895–1904. Речник на блгарском языке. (статья о царе в Словаре болгарского языка Найдена Герова )
  11. ^ Владимир Водофф. Замечания о ценности термина «царь» в аппликации «Русские князья в преддверии среды 15 века» , в «Оксфордской славянской серии», новая серия, том. XI. Издательство Оксфордского университета, 1978.
  12. ^ de Madariaga, Isabel (1997). «Царь в императора: титул Петра Великого». В Oresko, Robert; Gibbs, GC; Scott, HM (ред.). Королевский и республиканский суверенитет в Европе раннего Нового времени: очерки памяти Рагнхильды Хаттон. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 355. ISBN 9780521419109. Получено 2 октября 2023 г. . [...] Михаил Тверской, получив ярлык (указ) монгольского хана в 1304 году как великий князь Владимирский и Московский, отправил посольство к императору Андронику II, в котором назвал себя василевсом Рос .
  13. ^ А.В. Соловьев. «Reges» et «Regnum Russiae» au moyen âge , в «Византии», т. XXXVI. Брюссель, 1966 год.
  14. ^ Бушкович, Пол (2021). Наследование престола в ранней современной России: передача власти 1450–1725 (1-е изд.). Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр. 73. ISBN 9781108479349. Получено 2 октября 2023 г. . Иван III время от времени, но не регулярно, использовал титул «царь» в письмах к другим правителям.
  15. ^ "Den Titel aines Khaisers, wiewol Er alle seine Brief nur Reissisch schreibt, darinn Er sich Czar nent, so schickht Er gemaincklich Lateinische Copeyen darmit oder Darinn, und an stat des Czar setzen sy Imperator, den wir Teutsch Khaiser nennen" .
  16. ^ Островски, Д. (2002). Московия и монголы: кросс-культурные влияния на степном фронтире, 1304–1589 . Кембридж, Англия: Cambridge University Press, стр. 178.
  17. ^ Лехтовирта, Дж. «Использование титулов в «Комментариях» Герберштейна. Был ли московский царь королем или императором?» в Кемпфер, Ф. и Фречнер, Р. (ред.) (2002) 450 Jahre Sigismund von Herbersteins Rerum Moscoviticarum Commentarii 1549–1999 , Harrassowitz Verlag, стр. 196–198.
  18. ^ "Et ainsi retiennent le nom de Zar comme plus autentique, duquel nom il pleut iadis à Dieu d'honorer David, Salomon et autres regnans sur la maison de Iuda et Israel, disent-ils, et que ces mots Tsisar et Krol n' это человеческое изобретение, lequel nom quelqu'un s'est acquis par beaux faits d'armes».
  19. Современное состояние России, в письме к другу в Лондоне. Написано выдающимся лицом, проживавшим при дворе великого царя в Москве в течение девяти лет . 2-е изд. Лондон, 1671. С. 54–55.
  20. ^ Борис Успенский . Царь и император: помазание на трон и семантика монархических титулов . Москва: Языки русской культуры, 2000. ISBN 5-7859-0145-5 . стр. 48–52. 
  21. ^ "Статья о царе в энциклопедии Брокгауза и Ефрона". Архивировано из оригинала 2020-09-08 . Получено 2006-07-27 .
  22. ^ Хофмейстер, Ульрих (2017). «От Белого Царя к Русскому Царю . Монархия и русский национализм в Царском Туркестане». В Банерджи, Милинда; Бакерра, Шарлотта; Сарти, Кэтлин (ред.). Транснациональные истории «королевской нации». Исследования Пэлгрейва по современной монархии. Чам, Швейцария: Springer. стр. 137. ISBN 9783319505237. Получено 2 октября 2023 г. . [...] Белый царь. Этот титул широко использовался в общении русских с азиатскими или мусульманскими народами в девятнадцатом веке и привлекал своей привлекательностью благодаря своей «азиатской» привлекательности. [...] В поздние царские времена выражение Белый царь воспринималось как особый «восточный» титул русского царя, уходящий корнями в монгольские традиции.
  23. ^ Харкейв, Сидней Первая кровь Русская революция 1905 года Макмиллан: Лондон, 1964 стр. 12
  24. Джеймс К. Глассман (18 декабря 2000 г.). «Близко, но не большой царь». Журнал Reason .

Источники

Внешние ссылки