stringtranslate.com

Цветы войны

Цветы войны ( китайский :金陵十三钗, пиньинь : Jīnlíng Shísān Chāi ) — китайско-гонконгский исторический драматический военный фильм 2011 года, снятый Чжан Имоу , в главных ролях Кристиан Бэйл , Ни Ни , Чжан Синьи, Тун Давэй , Ацуро Ватабэ , Сигео Кобаяси и Цао Кефан. [1] [2] [3] Фильм основан на повести Гелин Янь « 13 цветов Нанкина» , вдохновленной дневником Минни Вотрин . [4] Действие происходит в Нанкине , Китай, во время Нанкинской резни 1937 года во время Второй китайско-японской войны . Группа беглецов, нашедших убежище в церковном комплексе, пытаются пережить японские зверства. [5] [6]

Он был выбран в качестве китайской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 84-й церемонии вручения премии «Оскар» [7] [8] [9], но не вошел в окончательный шорт-лист. [ 10] Он также был номинирован на 69-ю премию «Золотой глобус» [11] 6- я церемония вручения премии Asian Film Awards представила «Цветы войны» в нескольких индивидуальных номинациях, включая «Лучший фильм». [12] [13] Права на распространение фильма в Северной Америке были приобретены Wrekin Hill Entertainment совместно с Row 1 Productions, что привело к ограниченному релизу в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Сан-Франциско в конце декабря 2011 года, а также к общему релизу в январе 2012 года. [14] [15] [16]

«Цветы войны» получили неоднозначные отзывы критиков и провалились в прокате , собрав всего 98 миллионов долларов при бюджете в 94 миллиона долларов. [17]

Сюжет

В 1937 году Япония вторгается в Китай, начиная Вторую китайско-японскую войну . Императорская японская армия захватывает столицу Китая Нанкин в декабре и устраивает Нанкинскую резню . Когда японцы захватывают китайскую армию , отчаявшиеся школьницы бегут в святилище своего монастыря в римско-католическом соборе , управляемом Западом . Джон Миллер, американский гробовщик , работающий на похороны главного священника, присоединяется к группе невинных школьниц. Он находит Джорджа, мальчика-сироту, которого воспитал мертвый священник и которого он учил английскому языку. Вскоре в собор прибывает группа ярких проституток, которые ищут убежища, прячась в подвале. Притворяясь священником, Миллер пытается уберечь всех, пока ремонтирует грузовик монастыря, чтобы сбежать.

После инцидента, когда разбойные японские войска нападают на собор (которые затем погибают от предсмертных усилий одинокого китайского майора), японский полковник Хасэгава обещает защитить монастырь, поставив стражу за воротами, и просит школьниц спеть для него хорал . Несколько дней спустя он вручает Миллеру официальное приглашение для школьниц спеть на праздновании победы японской армии. Опасаясь за безопасность девственных школьниц, Миллер отказывается. Хасэгава сообщает ему, что это приказ и что девочек заберут на следующий день. Перед уходом японские солдаты пересчитывают школьниц и ошибочно включают в число них одну из проституток (которая отбилась от подвала), в итоге получается 13.

Когда фактический лидер школьниц, Шу Цзюань, убеждает их, что им лучше совершить самоубийство, спрыгнув с башни собора, они спасаются в последний момент, когда фактический лидер проституток, Ю Мо, убеждает свою группу защитить школьниц, заняв их место на японской вечеринке. Поскольку проституток всего 12, Джордж, приемный сын погибшего священника, также вызывается добровольцем. Миллер изначально противится их самопожертвенному решению, но смягчается и помогает им маскироваться, используя свои навыки гробовщика, чтобы поправить их макияж и подстричь их, чтобы они выглядели как школьницы. Проститутки также создают ножи из разбитых окон и прячут их в своих плащах.

На следующий день "13 цветов Нанкина" уводят ничего не подозревающие японские солдаты. После их ухода Миллер прячет школьниц в отремонтированном им грузовике и, используя разрешение на одного человека, выданное отцом школьницы, уезжает из Нанкина. В последней сцене грузовик едет по пустынному шоссе на запад, прочь от японской армии. Судьба "13 цветов" остается неизвестной, по-видимому, они приняли мученическую смерть за свободу школьниц.

Бросать

Производство

В декабре 2010 года было объявлено, что фильм будет снят, и в том же месяце началась предварительная подготовка . Съемки начались в Нанкине , Китай, 10 января 2011 года. [18] Диалоги фильма были сняты примерно на 40% на английском языке, а остальное на китайском (в частности, на диалекте Нанкина , отличном от стандартного китайского ) и японском, [19] [20] с предполагаемым производственным бюджетом в 94 миллиона долларов, [21] что делает его самым дорогим фильмом в истории Китая. [22]

Независимо от того, какие войны или катастрофы происходят в истории, то, что окружает эти времена, — это жизнь, любовь, спасение и человечность. Я надеюсь, что эти вещи ощущаются в этой истории. Человеческая сторона истории была для меня важнее, чем фон Нанкинской резни. Человеческая природа, любовь и жертвенность — это вещи, которые действительно вечны. Для меня событие — это исторический фон фильма. Но непреходящий вопрос истории — как человеческий дух выражается во время войны. [23]

Чжан Имоу о послании фильма.

Чтобы отличить фильм от предыдущих изображений той же темы, Чжан сказал, что он пытался изобразить японских захватчиков с несколькими слоями. Что касается симпатичных черт полковника Хасэгавы, он объяснил, что «в 1937 году милитаристские представления среди японских армий были очень распространены, и офицерам не разрешалось петь народные песни о тоске по дому, но мы все равно хотели наделить этого персонажа чем-то особенным». [24] Режиссер сформулировал, что его самым большим, хотя и сложным, достижением в фильме было создание Джона Миллера, сказав, что «такой персонаж, иностранец, бродяга, почти бандит, становится героем и спасает жизни китайцев. Этого никогда не случалось в китайском кинопроизводстве, и я думаю, что это никогда не повторится в будущем». Съемки завершились в течение 6 месяцев. [25] Одним из сложных аспектов было то, что Чжан назвал «очень медленным темпом» переговоров с китайскими цензурными органами во время процесса монтажа. [26]

Маркетинг

9 сентября 2011 года фильм был переименован в «Цветы войны » после 20-минутного показа для известных американских кинодистрибьюторов и СМИ на Международном кинофестивале в Торонто . [27] Чжан заявила, что история в «Цветах войны» отличается от многих других китайских фильмов на эту тему, поскольку она рассказана с точки зрения женщин. [28] В октябре 2011 года был выпущен первый трейлер, что дало возможность показать американский трейлер. [29] [30] [31] [32]

Выпускать

22 ноября 2011 года New Pictures Film запросила инфляцию минимальной цены билета в Китае. В ходе переговоров с восемью указанными сетями кинотеатров это привело к угрозе бойкотировать фильм из-за доли дистрибьюторов. У Хэху, генеральный менеджер Shanghai United Cinema Circuit, сделал заявление, в котором сказал: «Это простая деловая ситуация. Без соглашения мы не можем показывать фильм». Чжан Вэйпин, продюсер « Цветов войны» и глава New Pictures Film, также отказался идти на какие-либо уступки. В Бюро по кинематографии SARFT было отправлено письмо с надеждой, что оно выступит посредником в споре. [33] По приказу SARFT обе стороны должны были достичь компромисса, который был достигнут после четырех часов переговоров. [34] [35]

Театральная касса

Фильм собрал 98 227 017 долларов США по всему миру, [36] включая 95 миллионов долларов США в Китае, [37] 1 331 369 долларов США в Гонконге и 311 434 доллара США в Соединенных Штатах и ​​Канаде. [38]

Китай

«Цветы войны» были выпущены в Китае всего через несколько дней после 74-й годовщины Нанкинской резни . [39] За первые четыре дня проката фильм собрал в прокате 24 миллиона долларов . [ 40] [41] Это был самый кассовый китайский фильм 2011 года , заработав 70 миллионов долларов за две недели. [42] [43] За 17 дней проката фильм собрал почти 83 миллиона долларов, что сделало его шестым по кассовым сборам фильмом в Китае после таких американских фильмов, как «Трансформеры: Месть падших» (145,5 миллиона долларов) и «Аватар» (204 миллиона долларов). [44] [45] За пять недель проката фильм заработал 93 миллиона долларов. [46] Сообщается, что фильм заработал 95 миллионов долларов в Китае. [37]

Критическая реакция

Фильм получил смешанные отзывы. Rotten Tomatoes сообщил о 42% рейтинге одобрения критиков на основе 59 обзоров со средним значением 5,6/10. Консенсус сайта гласит: «Стилистический талант Чжана Имоу в полной мере раскрывается в «Цветах войны» , но его красочная трактовка исторического геноцида в конечном итоге оказывает медвежью услугу присущей ужасающим событиям драматизму». [47] Metacritic , другой агрегатор обзоров, присвоил фильму средний балл 46 (из 100) на основе 22 обзоров основных критиков, что указывает на «смешанные или средние обзоры». [48]

Twitch Film назвал его «возможно, самым ожидаемым китайским фильмом года», заявив, что « Цветы войны — это большой фильм во всех смыслах этого слова, от динамичных батальных сцен до прекрасной съемки и впечатляющей игры в основном молодого и неопытного состава». [49] Пит Хэммонд из Boxoffice Magazine дал фильму четыре звезды из пяти и сказал: « Цветы войны — это в конечном итоге вдохновляющая, волнующая и незабываемая человеческая драма перед лицом ужасающей войны. Настоятельно рекомендуется». [50]

Variety дал в целом положительный отзыв, описав фильм как «уникально душераздирающий рассказ об изнасиловании Нанкина», и охарактеризовал его как «произведение, часто с яркими драматическими вкраплениями, но при этом с неоспоримой эмоциональной силой, находящее юмор и душевную боль в рассказе о маловероятном героизме в ближнем бою». [51] Эндрю Пулвер описывает его как «новый рассвет в сотрудничестве Китая и Голливуда», утверждая, что «этот амбициозный военный фильм Чжана Имоу является попыткой превратить отвратительные последствия японского нападения на Нанкин в 1937 году в глобально дружелюбную, предположительно вдохновляющую эпопею, которая также направлена ​​на то, чтобы подчеркнуть геополитическое взаимное уважение США и Китая». [52]

Большинство негативных отзывов критиков были похожи на отзывы Toronto Star , которая дала фильму две с половиной из четырех и сказала, что «драматизм часто ослабевает из-за склонности к созданию зрелищ». [53] Роджер Эберт , который дал фильму две звезды из четырех, не согласился с тем, что история была сделана о белом американце: «Можете ли вы назвать хоть одну причину, по которой персонаж Джон Миллер должен был рассказать свою историю? Рассматривалась ли возможность появления китайского священника? Не будет ли это слишком много?» [54]

Почести

Домашние медиа

«Цветы войны» были выпущены на Blu-ray Disc и DVD 10 июня 2012 года. [59] [60] В Соединенных Штатах продажи на DVD и Blu-ray составили 2 418 217 долларов. [36] В Великобритании это был седьмой по продажам фильм на иностранном языке на физических носителях в 2012 году и второй по продажам фильм на азиатском языке в этом году (после «Рейда» ). [61]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Китайский режиссер нанимает Кристиана Бэйла". Telegram.com. Архивировано из оригинала 28 июля 2018 г. Получено 8 августа 2011 г.
  2. ^ «Список фильмов, имеющих право на 84-ю церемонию вручения премии «Оскар»». Oscars.org. Архивировано из оригинала 7 января 2012 г. Получено 4 января 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  3. ^ "Reel China: «Цветы» Кристиана Бэйла выбраны в качестве номинанта на «Оскар»". LosAngelesTimes.com. Архивировано из оригинала 21 октября 2021 г. Получено 2 октября 2011 г.
  4. ^ BBC News 24 января 2012 г. «История, лежащая в основе китайского военного эпоса «Цветы войны»»
  5. ^ "13 Flowers of Nanjing Set Photos of Christian Bale". Collider.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2011 г. Получено 3 августа 2011 г.
  6. ^ "Торонто 2011: Китайский фильм Кристиана Бэйла был представлен покупателям". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 года . Получено 28 октября 2011 года .
  7. ^ "Гонконг выбирает "Простую жизнь" для гонки за "Оскар", Китай выбирает "Цветы войны"". ScreenDaily.com. Архивировано из оригинала 10 октября 2012 г. Получено 23 сентября 2011 г.
  8. ^ Килдей, Грегг (23 сентября 2011 г.). «Китай представит «Цветы войны» в гонке за «Оскар» на иностранном языке». HollywoodReporter.com. Архивировано из оригинала 25 сентября 2011 г. Получено 12 октября 2011 г.
  9. ^ "63 страны борются за премию "Оскар" за лучший фильм на иностранном языке 2011 года". Oscars.org . Архивировано из оригинала 2012-05-18 . Получено 2011-10-14 .
  10. ^ "9 иностранных фильмов борются за Оскар". Архивировано из оригинала 2012-05-18 . Получено 2012-01-19 .
  11. ^ "Чжан, Бэйл расцветают вместе в "Цветах войны"". GMANetwork.com. Архивировано из оригинала 24 января 2013 г. Получено 4 января 2012 г.
  12. ^ "Flying Swords лидирует в номинациях на Asian Film Awards". ScreenDaily.com. Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 30 января 2012 г.
  13. Наполитано, Дин (17 января 2012 г.). «„Цветы“ и „Летающие мечи“ лидируют в номинациях на премию Asian Film Awards». WSJ.com . Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 30 января 2012 г.
  14. ^ "Цветы войны приобретены Wrekin Hill Entertainment". MovieWeb.com. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  15. ^ "Плакат для THE FLOWERS OF WAR прекрасен!". GeekTyrant.com. 11 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 23 января 2013 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  16. ^ "Выиграйте пропуск на предварительный показ, чтобы увидеть Цветы войны". WashingtonCityPaper.com. 28 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 30 января 2012 г.
  17. ^ "Самые большие провалы фильмов: 42 самых кассовых провала". CBS News . 17 ноября 2021 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2022 г. Получено 21 июля 2022 г.
  18. ^ "13 цветов Нанкина (TBA) – Продолжительность, бюджет, подробности производства". MovieInsider.com . Получено 3 августа 2011 г. .
  19. ^ "13 Flowers of Nanjing (TBA) Movie". MovieInsider.com. Архивировано из оригинала 29 октября 2011 г. Получено 3 августа 2011 г.
  20. ^ "Первый взгляд: Кристиан Бэйл в "13 цветах Нанкина"". WorstPreviews.com. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 г. Получено 8 августа 2011 г.
  21. ^ "Трейлер к эпическому фильму о Второй мировой войне "Цветы войны" с Кристианом Бэйлом в главной роли". TheDailyRotation.com. 21 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 2011-10-23 . Получено 4 декабря 2011 г.
  22. ^ "OSCARS: Controversy Emerges As Deadline For Foreign-Language Film Entries Looms". Deadline.com. Архивировано из оригинала 19 октября 2011 г. Получено 12 октября 2011 г.
  23. ^ "Путешествие на экран". TheFlowersOfWarTheMovie.com. Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 5 января 2012 г.
  24. ^ «'Цветы войны': особый случай для киноиндустрии Китая». China.org.cn. Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 2 февраля 2012 г.
  25. ^ «Снимая «Цветы войны», команда мирового класса воссоздает Нанкин». ToonariPost.com . Получено 2 февраля 2012 г.
  26. ^ Rohter, Larry (21 декабря 2011 г.). «Чжан Имоу и проблемы киносъемок в Китае». Nytimes.com . Архивировано из оригинала 19 января 2012 г. Получено 2 февраля 2012 г.
  27. ^ "Фильм Чжана Имоу о Второй мировой войне с Кристианом Бэйлом переименован в "Цветы войны"". SlashFilm.com. 9 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 28 сентября 2011 г.
  28. МакКлинток, Памела (30 ноября 2011 г.). «Автор + Этот актер = Изменение игры». HollywoodReporter.com. Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  29. ^ "Flowers Of War трейлер 2". DailyMotion.com . Получено 6 января 2012 г. .
  30. ^ "Цветы войны – Трейлер 2". TheFilmInformant.com . Получено 6 января 2012 г. .
  31. ^ "The Flowers Of War Trailer Online". EmpireOnline.com. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  32. ^ "'Цветы войны' получат релиз, соответствующий требованиям премии "Оскар", в конце декабря". Ew.com. Архивировано из оригинала 11 декабря 2011 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  33. ^ "Китайские экспоненты бойкотируют "Цветы войны" Чжана Имоу". AllBusiness.com. Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  34. ^ "Экспоненты заключают мир с войной". FilmBiz.asia. Архивировано из оригинала 30 ноября 2011 г. Получено 4 декабря 2011 г.
  35. Кунан, Клиффорд (28 ноября 2011 г.). «Спор о «Цветах войны» разрешен». Variety.com . Получено 4 декабря 2011 г.
  36. ^ ab "Jin líng shí san chai (2012) - Финансовая информация". The Numbers . Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 года . Получено 23 апреля 2022 года .
  37. ^ ab "Китайский блокбастер "Цветы войны" оставил американскую аудиторию холодной". TheWrap.com. 26 января 2012 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2017 г. Получено 30 июля 2012 г.
  38. ^ "Внутренний общий валовой". BoxOfficeMojo.com . Получено 30 июля 2012 г. .
  39. Уоттс, Джонатан; МакКарри, Джастин (15 декабря 2011 г.). «Китай делает ставку на кровавый блокбастер, чтобы завоевать друзей… и «Оскары». Лондон: Guardian.co.uk . Получено 4 января 2012 г.
  40. ^ "Цветы войны Чжана Имоу триумфально идут в прокате в Китае". FMovieMag.com. Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Получено 4 января 2012 года .
  41. ^ "Фильм "Цветы войны" под руководством Кристиана Бэйла занял первое место в китайском прокате". Reelz.com. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 4 января 2012 г.
  42. МакКлинток, Памела (30 декабря 2011 г.). «Отчет о кассовых сборах: «Цветы войны» Кристиана Бэйла уже стали самым кассовым китайским фильмом 2011 года». HollywoodReporter.com. Архивировано из оригинала 21 января 2012 г. Получено 4 января 2012 г.
  43. ^ "'Цветы войны' - самый кассовый фильм 2011 года". ChineseFilms.cn. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г. Получено 4 января 2012 г.
  44. ^ МакКлинток, Памела. «Фильм Кристиана Бэйла «Цветы войны» собрал 83 миллиона долларов за 17 дней в Китае». HollywoodReporter.com . Получено 6 января 2012 г.
  45. ^ "Фильм Кристиана Бэйла "Цветы войны" стал кассовым хитом в Китае". Ew.com . Получено 6 января 2012 г.
  46. ^ "Показатели кассовых сборов на материке за вторую неделю 2012 года". chinesefilms.cn. Архивировано из оригинала 20 января 2012 года . Получено 20 января 2012 года .
  47. ^ "Цветы войны (2011)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 5 октября 2024 г. Получено 22 мая 2020 г.
  48. ^ "Цветы войны". Metacritic . Получено 22 мая 2020 г.
  49. ^ "THE FLOWERS OF WAR Review". TwitchFilm.com. Архивировано из оригинала 23 декабря 2012 г. Получено 4 января 2012 г.
  50. ^ "Цветы войны – изнутри фильмов с 1920 года". BoxOfficeMagazine.com. Архивировано из оригинала 8 января 2012 года . Получено 10 января 2012 года .
  51. ^ "Цветы войны". Variety.com. Архивировано из оригинала 8 августа 2012 г. Получено 18 февраля 2012 г.
  52. ^ Пулвер, Эндрю (14.02.2012). «Цветы войны – обзор». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 15.03.2016 .
  53. ^ "Цветы войны: цена невинности в мире, сошедшем с ума". Toronto.com. Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 г. Получено 25 июля 2012 г.
  54. ^ "Цветы войны". RogerEbert.com. Архивировано из оригинала 22 января 2012 г. Получено 23 января 2012 г.
  55. ^ "Номинанты и победители 6-й премии AFA". AsianFilmAwards.asia. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 24 апреля 2012 года .
  56. ^ "69-я ежегодная церемония вручения премии "Золотой глобус" НОМИНАЦИИ". GoldenGlobes.org. Архивировано из оригинала 29 октября 2012 г. Получено 24 апреля 2012 г.
  57. ^ "Список победителей 31-й церемонии вручения кинопремии Гонконга" (на китайском языке). Ассоциация кинопремии Гонконга. Архивировано из оригинала 20 ноября 2012 года . Получено 14 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  58. ^ "Объявлены победители премии MPSE Golden Reel Award". AWN.com. Архивировано из оригинала 7 июля 2013 г. Получено 24 апреля 2012 г.
  59. ^ "Цветы войны Blu-ray". Blu-ray.com. Архивировано из оригинала 31 июля 2023 г. Получено 14 сентября 2012 г.
  60. ^ "Дата выпуска DVD". Moviefone.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2016 года . Получено 14 сентября 2012 года .
  61. ^ "BFI Statistical Yearbook 2013" (PDF) . Британский институт кино (BFI). 2013. стр. 138. Архивировано (PDF) из оригинала 1 мая 2022 г. . Получено 23 апреля 2022 г. .

Внешние ссылки