stringtranslate.com

Чарльз Теодор Хагберг Райт

Сэр Чарльз Теодор Хагберг Райт , доктор права [1] (17 ноября 1862 г. – 7 марта 1940 г.) был секретарем и библиотекарем Лондонской библиотеки с 1893 г. до своей смерти. Он руководил расширением библиотеки и составил полный каталог ее коллекции . Times назвала его «руководящим гением» библиотеки, движущей силой четырех десятилетий ее роста. [2] Сама библиотека называет Райта «настоящим архитектором Лондонской библиотеки, какой она является сегодня». [3]

Райт был весьма публичной личностью и часто участвовал в политических дебатах. Его научные интересы простирались от истории колонизации Африки до перевода Льва Толстого . Он имел репутацию либерального русофила и был вовлечен в русскую радикальную политику и военную гуманитарную помощь русским солдатам и ученым.

Биография

Семейные корни и ранние годы

Чарльз Теодор Хагберг Райт родился 17 ноября 1862 года в Миддлтон-Тиас , Йоркшир , в семье смешанного англо-ирландского и шведского происхождения. Он был третьим сыном преподобного Чарльза Генри Гамильтона Райта . Его отец был рукоположен в сан дьякона в 1859 году; позже в жизни он служил в Белфасте , Дублине и Ливерпуле и управлял Протестантским реформаторским обществом . [4] Его мать была дочерью Нильса Вильгельма Альмрота, губернатора Шведского королевского монетного двора в Стокгольме . [2] Его брат Альмрот Райт стал выдающимся бактериологом и антифеминистом .

Райт получил частное образование в России , Франции и Германии , а также посещал Королевский академический институт Белфаста и Тринити-колледж в Дублине . В январе 1890 года он был назначен в Национальную библиотеку Ирландии [5] и в течение следующих трех лет каталогизировал ее коллекцию в соответствии с системой Дьюи . В 1893 году он был избран секретарем и библиотекарем (т. е. главным исполнительным директором) Лондонской библиотеки . [2]

Лондонская библиотека

Лондонская библиотека приобрела право собственности на 14 St James's Square в 1879 году. В 1896–1898 годах помещения были полностью перестроены, и библиотека стала одним из первых зданий со стальным каркасом в Лондоне. Ее нынешний эклектичный фасад, главный зал и читальный зал относятся ко времени Райта; библиотека в целом была существенно расширена в 1920-х, 1930-х и 1990-х годах. [3] Фонд библиотеки вырос за счет покупок и частных пожертвований до 250 000 томов в 1913 году и до 400 000 томов в 1928 году (отметка в 500 000 была преодолена в 1950 году). [6] Когда примечательные коллекции книг планировалось продать на аукционе иностранным покупателям, как это было в случае с библиотекой сэра Генри Клинтона, Хагберг публично выступил за то, чтобы оставить их в стране. [7]

Покупки Райта были сосредоточены в области литературы и социальных наук , в частности, трудов британских ученых обществ . Книги по общим наукам и естественной истории были (и остаются) редкими, книги по медицине и технологиям отсутствовали. В 1920 году библиотека приобрела коллекцию книг Аллана по библейским исследованиям и Реформации , включая некоторые инкунабулы . [8] В конце 1920-х годов Райт избавился от того, что тогда воспринималось как «второстепенная художественная литература 19 века». [6] Т. С. Элиот , избранный президентом библиотеки через двенадцать лет после смерти Райта, сказал: «Я не верю, что есть еще одна библиотека такого размера, которая содержит так много книг, которые мне могли бы понадобиться, и так мало книг, которые я не могу себе представить, чтобы кто-то захотел». [9]

До Райта каталог библиотеки развивался посредством ежегодных дополнений к ее учредительному каталогу 1842 года. Такая практика была неудовлетворительной, и Райт сосредоточился на создании надлежащего современного каталога. Первое издание, составленное Райтом и Кристофером Пернеллом, было напечатано в 1903 году; второе в 1913–14 годах. Оно содержало 1626 страниц; дополнительные тома были напечатаны в 1920 и 1929 годах. Каталог был организован в шести томах для широкой публики и в 38 томах -фолио для ежедневного внутреннего использования. Кроме того, Райт опубликовал сопутствующий Предметный указатель (1909, 1923, 1938). Его каталоги заслужили репутацию скрупулезных исследований и атрибуции анонимных и псевдонимных публикаций и стали стандартным источником справочной информации для британских и зарубежных библиотекарей. [6] Его система каталогов формирует основу современной электронной базы данных. [3]

Райт был посвящен в рыцари 1 января 1934 года. [1] Его самым большим желанием было руководить Лондонской библиотекой во время ее столетнего юбилея в 1941 году. [2]

Общественная деятельность

В 1901 году Райт стал одним из основателей Африканского общества [10] и написал статью о немецкой колонизации Африки в первом выпуске Журнала Африканского общества . [11] После начала Первой мировой войны Хагберг Райт подписал Ответ британских ученых немецким профессорам, в котором утверждалось, что «мы должны продолжать войну, в которую мы вступили. Для нас, как и для Бельгии, это оборонительная война, ведущаяся за свободу и мир». [12] Во время войны он был главным профессиональным консультантом Военной библиотеки, которая была основана в августе 1914 года для обеспечения книгами британских военнослужащих на передовой, в лагерях отдыха, госпиталях и лагерях для военнопленных. [13] Он также выступал за создание библиотек для русских военнопленных в Германии. [14] [15]

Райт имел репутацию либерального русофила . Он переводил произведения Льва Толстого и писал, что величие Толстого «было затемнено от нас, а не усилено его двойственностью: реалист, который стремился разрушить мистицизм христианства и сам стал мистиком в созерцании природы». [16] В 1908 году Райт лично вручил Толстому письмо, подписанное более чем 700 английскими поклонниками. Райт отметил « кажущуюся безмятежность» Толстого, но не упомянул о его отвращении к общественным мероприятиям. Толстой сетовал в своем дневнике: «В этом преклонном возрасте, когда не о чем больше думать, кроме как о смерти, они хотят беспокоить меня этим!». [17] Позже Райт оказывал юридическую поддержку секретарю Толстого Владимиру Черткову и его семье после их эмиграции в Англию. [18]

Райт приветствовал Максима Горького , Владимира Набокова , Алексея Толстого в Лондоне и познакомил их с английскими писателями и издателями своего круга. Он был важной фигурой Англо-русского комитета , организации, которая регулярно разоблачала российские политические проблемы британской общественности. [19] Перед Первой мировой войной он активно участвовал в радикальной русской политике. В 1908 году Райт, Генри Невинсон и Петр Кропоткин проводили кампанию по сбору денег для побега русской революционерки Марии Спиридоновой , которая отбывала пожизненное заключение за убийство. Спиридонова отклонила предложение и осталась в Сибири . [20] Во время Гражданской войны в России Райт присоединился к Британскому комитету помощи литераторам и ученым в России . [21] [22] Он внес вклад в публикацию основных документов, связанных с последними годами Дома Романовых и революциями 1917 года. [23]

Могила Райта на кладбище Милл-Хилл в Лондоне.

Дальнейшая жизнь

В возрасте 57 лет Райт женился на Констанс Меткалф Тиррелл Льюис (1864–1949) в церкви Святого Стефана на Глостер-роуд в Южном Кенсингтоне 20 февраля 1919 года. [24] [25] Она была вдовой Эдварда Тиррелла Льюиса, урожденной Констанс Меткалф Локвуд, внучкой архитектора Генри Фрэнсиса Локвуда и единокровной сестрой Присциллы Сесилии, графини Эннесли. [26] [27] Райт умер в возрасте 77 лет дома по адресу 6 Westbourne Street, Paddington, 7 марта 1940 года и похоронен на кладбище Mill Hill Cemetery , Paddington . [28] Его рисунок, сделанный Ротенштейном [29], был передан в дар Лондонской библиотеке его падчерицей Дайоной Тиррелл Льюис в 1963 году. [30]

Примечания

  1. ^ ab Центральная канцелярия рыцарских орденов . London Gazette , 1 января 1934 г. (дополнение к выпуску 34010 от 29 декабря 1933 г.), стр. 2.
  2. ^ abcd Сэр Чарльз Хагберг Райт (некролог) Архивировано 18 октября 2016 года в Wayback Machine . The Times , 7 марта 1940 года.
  3. ^ abc Краткая история библиотеки Архивировано 21 февраля 2010 г. в Wayback Machine . Лондонская библиотека . Получено 22 апреля 2010 г.
  4. Доктор CHH Wright (некролог) Архивировано 26 марта 2016 года в Wayback Machine . The Times , 22 марта 1909 года.
  5. Назначения от 13 января 1890 г. London Gazette , 17 января 1890 г. (выпуск 26015), стр. 293.
  6. ^ abc Stam, стр. 417.
  7. Лондонский библиотекарь призывает к покупке ценных документов о войне за независимость . The New York Times , 27 мая 1925 г.
  8. Они были проданы в 1966 году, чтобы собрать деньги: Stam, стр. 417.
  9. ^ Как цитируется в Kent, Larcour and Daily, стр. 267 (курсив как в источнике). Источник приписывает цитату обращению Эллиота к членам библиотеки в 1952 году.
  10. ^ «Юбилей: Пятьдесят лет Британского африканского общества». African Affairs . 50 (200): 177–195. Июль 1951. doi :10.1093/oxfordjournals.afraf.a093988. JSTOR  718698.
  11. ^ Хагберг Райт, Коннектикут (1901). Немецкие методы развития в Африке . Журнал Королевского африканского общества, Vol. 1, № 1 (октябрь 1901 г.), стр. 23–38.
  12. New York Times, Current History, стр. 392 (цитата), 398 (подпись Райта).
  13. ^ Yeaxley, BA 1916. На службе в Красном Треугольнике: Военная работа YMCA. В: Pro Patria: Руководство по государственной и личной службе во время войны, том 1, под редакцией TN Kelynack, 16-20. Лондон, Великобритания: John Bale, Sons & Danielsson.
  14. ^ Ладингтон, Флора (1954). Американский вклад в создание и восстановление зарубежных библиотек . The Library Quarterly , том 24, № 2 (апрель 1954 г.), стр. 192-204.
  15. ^ Райт, CH (1917). «Книги для русских военнопленных в Германии». Бюллетень Американской библиотечной ассоциации . 11 (4): 108–111.
  16. Истории, которые оставил Толстой . The New York Times , 25 февраля 1912 г.
  17. Годовщины: Дни рождения [ ссылка не работает ] . Times Online , 3 сентября 2003 г.
  18. Анна Черткофф, покойная . London Gazette , 25 декабря 1931 г. (выпуск 33783), стр. 8361.
  19. Белофф, стр. 135-136 (сноски).
  20. Джон, стр. 75.
  21. Письма в редакцию: Британский комитет помощи деятелям литературы и науки в России . Nature , т. 106 (6 января 1921 г.), стр. 598-599.
  22. Грегори, РА и Хагберг Райт, КТ (1922). Научная литература для России . Nature , т. 109 (16 февраля 1922 г.), стр. 208.
  23. ^ В частности, 1929 Из Красных Архивов: Российские государственные документы и другие документы, относящиеся к годам 1915-1918 (Лондон: Джеффри Блес, 1929, 320 стр.). См. аннотированные записи в Смеле, стр. 24, 109, 123, 129, 132 и др.
  24. The Times, пятница, 21 февраля 1919 г., страницы 1 и 13.
  25. Уэллс, Джон, в книге «Основатели и последователи: литературные лекции, прочитанные по случаю 150-й годовщины основания Лондонской библиотеки». Sinclair-Stevenson, Лондон, 1992, стр. 170.
  26. ^ Тиррелл-Льюис, Facta Non Verba, ISBN 978-1-4716-0726-4 , страница 22. http://copac.ac.uk/search?isn=9781471607264&rn=1 
  27. ^ Уорд, РД (2014). Богатство и известность: семьи Локвуд, Дэй и Меткалф из Йоркшира и Лондона. ISBN 978-1-291-67940-3 http://copac.jisc.ac.uk/search?title=wealth%20and%20notability&rn=1 
  28. Могильный акт, могила 125, секция D8, в частной коллекции.
  29. Воспроизведено в книге «Основатели и последователи: литературные лекции, прочитанные по случаю 150-й годовщины основания Лондонской библиотеки». Sinclair-Stevenson, Лондон, 1992, стр. 150.
  30. Благодарственное письмо в частной коллекции.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки