stringtranslate.com

Чарльз Стюарт (офицер Ост-Индской компании)

Чарльз Стюарт ( ок. 1758 – 31 марта 1828) был офицером в армии Ост-Индской компании и хорошо известен как один из немногих британских офицеров, принявших индуистскую культуру во время службы там, за что получил прозвище Индуистский Стюарт . [1] [2] Он также написал книги и несколько газетных статей, восхваляющих индуистскую культуру и традиции и призывающих к ее принятию европейцами, поселившимися в Индии, и осуждающих взгляды и деятельность утилитаристов и миссионеров, которые осуждали индийскую культуру. Он упоминается в книге Уильяма Далримпла «Белые Моголы » (2002).

Происхождение и семья

Стюарт родился в 1757 или 1758 году в Дублине . [3] Говорят, что он был сыном Томаса Смита , мэра Лимерика и члена парламента от города Лимерик . Его бабушкой и дедушкой были Чарльз Смит (1694–1783), также член парламента от Лимерика, и Элизабет, дочь сэра Томаса Прендергаста, 1-го баронета . [4]

Среди его племянников были дипломат Роберт Стюарт и натуралист и хирург Джеймс Стюарт . Священник и футболист Роберт Кинг был его внучатым племянником.

О его ранней жизни известно немного, но его поздние сочинения показывают, что он, возможно, получил классическое образование, изучал латынь и поэзию. [3]

В Индии

В возрасте 19 лет Стюарт уехал в Индию, где и оставался до конца своей жизни. Он служил в армии Ост-Индской компании и, начав кадетом, поднялся по служебной лестнице. К 1803 году он стал подполковником, хотя нет никаких записей о его участии в каком-либо крупном сражении компании. [3]

В 1798 году он пишет свой первый известный трактат под названием « Наблюдения и замечания о форме, дисциплине и т. д. военных» , опубликованный анонимно. В нем он утверждает, что армия должна учиться у индейцев и перенимать аспекты индейской одежды и вооружения, говоря: «Возможно, мы слишком долго упорствовали во многих неудобных и неподобающих модах, потому что они европейские, — не отдавая себе отчета в том, как естественно манеры меняются с климатом». [3]

Стюарт с энтузиазмом воспринял индуистскую культуру и отстаивал ее в своих трудах и речах, за что получил прозвище Индуистский Стюарт. [5] В биографии Стюарта, написанной В. К. П. Ходсоном, упоминается, что он «изучал язык, манеры и обычаи коренных жителей этой страны с таким энтузиазмом, что его близость с ними... принесла ему прозвище Индуистский Стюарт».

Стюарт принял индуизм как в его религиозных аспектах, так и в качестве образа повседневной жизни. Он перенял многие индуистские обычаи и привычки повседневной жизни, включая купание в Ганге в Калькутте каждое утро. Он собрал коллекцию индуистских божеств и икон поклонения. Арчи Барон говорит в своей книге «An India Affair» : [6]

«В мусульманское общество было проникнуть гораздо легче, чем в закрытый и таинственный мир брахманического индуизма, который делает «индуистского Стюарта» редкостью даже среди белых моголов... Его индуизм был открыт для всей Калькутты. Насколько можно судить, это, похоже, не помешало его карьере».

Он быстро привык носить индийскую одежду, и это стало его обычной одеждой вне плаца. Он поощрял своих индийских сипаев носить пышные усы в индийском стиле на параде. Его главнокомандующий «выговаривал ему» из-за его пристрастия к сипаям, щеголяющим « радужпутскими усами или ярко окрашенными кастовыми знаками на лбу». Объявляя индийскую одежду наиболее подходящей для климата Индии, он активно содействовал ее принятию европейцами, поселившимися в Индии. Он часто писал газетные статьи на эту тему («частые и энергичные» статьи в ежедневной газете Calcutta Telegraph в 1800 году) и настоятельно рекомендовал европейским женщинам в Индии носить сари .

Стюарт опубликовал свои письма, восхваляющие достоинства «элегантных, простых, разумных и чувственных» индийских сари в сравнении с «чудесной строительной инженерией, в которую европейские женщины заковывали себя, чтобы удерживать животы, выпячивать груди и позволять платьям пышно вздуваться вверх и вниз к полу», а также несколько ответов «возмущенных» белых женщин в «восхитительно глупом томе» под названием « The Ladies Monitor», представляющем собой серию писем, впервые опубликованных в Бенгалии на тему женской одежды, направленной на содействие упорядоченному принятию индийского костюма и отказу от излишних нарядов дамами этой страны, с попутными замечаниями об индусской красоте, корсетах из китового уса, железных корсетах, индийских модистках, праздных холостяках, пудре для волос, горничных и лакеях . Вот некоторые из причин, по которым он призывает европейских женщин отказаться от железных шин: во-первых, ношение железных шин делает женщин очень восприимчивыми к ударам молнии (увещевая их такими фразами, как «Это не повод для смеха, дамы, я абсолютно серьезен»). Во-вторых, избавившись от железных шин из своих гардеробов, европейские женщины значительно увеличили бы поставки железа в Бенгалию для фермеров, которые отчаянно нуждаются в новых колесах для телег. [6]

В 1804 году Стюарт уезжает на Британские острова и возвращается в Индию в 1809 году. В этот период его жалованье увеличивается с почти 2000 фунтов стерлингов в год до всего лишь 20 шиллингов в день, и эта сумма полностью прекращается с конца 1806 года. [3]

В своей книге «Оправдание индусов» (1808) Стюарт критиковал работу европейских миссионеров в Индии, утверждая, что: « Индуизму мало нужна смягчающая рука христианства, чтобы сделать своих приверженцев достаточно правильными и моральными людьми для всех полезных целей цивилизованного общества». В этой книге Стюарт защищает индуизм от нападок миссионеров, объясняя: «Куда бы я ни посмотрел вокруг себя, в огромном океане индуистской мифологии, я обнаруживаю благочестие... мораль... и насколько я могу положиться на свое суждение, это кажется самой полной и обширной системой моральной аллегории, которую когда-либо создавал мир». На протяжении всей этой книги Стюарт предупреждает об опасностях «отвратительных» миссионеров и попыток обратить индийцев в христианство, процесс, который он описывает как «неполитичный, нецелесообразный, опасный, неразумный и безумный». Он спрашивает: «Если их религия оскорблена, какое доверие мы можем иметь к верности наших индуистских солдат?» Говорят, что это предвещало некоторые из причин мятежа 1857 года .

Вернувшись в Индию в 1809 году, Стюарт снова начинает продвигаться по служебной лестнице Ост-Индской компании, став полковником в 1811 году и генерал-майором в 1814 году. [3]

За свою жизнь Стюарт собрал большую коллекцию индийских, южноазиатских, индонезийских, австралийских и новозеландских предметов, включая статуи, оружие, доспехи, мебель и книги в своем доме на Вуд-стрит в Чоуринги , Калькутта . [3] Она была открыта для публики, хотя современники не зафиксировали ее посещения. Изюминкой коллекции были сотни индуистских, буддийских и джайнских скульптур со всей Индии. [3] Некоторые из этих предметов могли быть получены незаконным путем - в 1810 году Азиатское общество Бенгалии получило в дар две надписи из Бхубанешвара от «Генерала Стюарта», которые, как позже выяснилось, были вырезаны из действующих храмов. Позже они были возвращены. [3]

Наследие

Могила Карла Стюарта на кладбище на улице Саут-Парк в Калькутте .
Эпитафия Стюарта на кладбище South Park Street в Калькутте

Хотя Стюарт часто говорил о своем обращении в индуизм, он не полностью отвергал христианские доктрины, поскольку считал индуистское божество Кришну Духом Божьим, который сходит на землю ради блага человечества, что, по его мнению, «не слишком противоречило христианству», и «он был согласен быть похороненным на англиканском кладбище, хотя и вместе со своими любимыми идолами ».

Стюарт умер 31 марта 1828 года и был похоронен вместе со своими божествами на кладбище South Park Street в Калькутте [7] в гробнице, которая имела форму индуистского храма. [3] В своем завещании он оставляет большую часть своего имущества своим ирландским братьям и сестрам, а меньшую часть — своим индийским слугам [3] .

После смерти Стюарта его коллекция древностей была распродана на аукционе Christie's в Лондоне. Большую ее часть купил Дж. Бридж, а после его смерти она была передана в дар Британскому музею как часть коллекции Bridge. [8] [9] В 2018 году индийский новостной сайт Rediff.com связался с Британским музеем, чтобы спросить о возвращении одного из предметов коллекции — скульптуры индуистского божества Харихара из песчаника . Они ответили, что «Мы считаем, что для посетителей есть огромная общественная выгода в демонстрации всего мира под одной крышей. Сила коллекции музея заключается в ее широте и глубине, что позволяет посетителям сравнивать и сопоставлять культуры и понимать нашу взаимосвязанность. [...] Это потому, что мы разделяем в более широком географическом и временном контексте историю и культуру Южной Азии не только с нашими международными посетителями, но и с южноазиатской диаспорой Великобритании». [10]

Опубликованные работы

Ссылки

  1. ^ Собирая мир (PDF) . Британский музей. стр. 22.
  2. Тамал Бандиопадхьяй (12 декабря 2021 г.). "জনৈক সাহেব-হিন্দুর কাহিনী". anandabazar.com (на бенгали). Анандабазар Патрика. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 12 декабря 2021 г.
  3. ^ abcdefghijk Фиш, Йорг (1985). «Одинокий защитник индусов: жизнь и сочинения генерала Чарльза Стюарта (1757/58-1828)». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 117 (1): 35–57. doi :10.1017/S0035869X00154930. ISSN  0035-869X. JSTOR  25211769.
  4. ^ Сперрелл, Дж. К. В поисках Томаса Смита , мэра Лимерика, Irish Family History Journal, том 25 (2009)
  5. ^ Ваша страна нуждается в вас. И ваша борода Guardian UK – 9 ноября 2002 г.
  6. ^ ab Baron A., «Индейское дело» , Channel 4 Books (2001)
  7. ^ Кладбище на улице Саут-Парк, Калькутта , опубликовано Ассоциацией по сохранению исторических кладбищ в Индии, 5-е изд., 2009 г.
  8. См . Майкл Д. Уиллис , «Скульптура Индии» в AW Franks: Коллекционирование девятнадцатого века и Британский музей, под ред. М. Кейгилла и Дж. Черри (Лондон: British Museum Press, 1997), стр. 250–61. ISBN 978-0-7141-1763-8 
  9. ^ Коллекция Британского музея
  10. ^ Дэниел, Вайхаяси Панде. «Почему Британский музей не вернет Харихару». Rediff . Получено 15 апреля 2023 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки