stringtranslate.com

Человек, который остался дома (пьеса)

«Человек, который остался дома» — пьеса Дж. Э. Гарольда Терри и Лечмера Уорролла. Впервые поставленная в 1914 году, пьеса разворачивается во время Первой мировой войны и рассказывает историю группы немецких шпионов в Юго-Восточной Англии и британского агента, который мешает их тайной операции. Она шла более полутора лет в Лондоне и стала одной из самых продолжительных пьес того периода. Она также ставилась в Австралии и Новой Зеландии, а также в Северной Америке, где она была известна как «Белое перо». Было две киноверсии пьесы, первая в 1915 году , а вторая в 1919 году . [1]

Сюжет

Эта трехактная пьеса разворачивается в пансионе под названием «Wave Crest Hotel» на английском побережье. Кристофер Брент — «Человек, который...», персонаж, которого другие персонажи считают ленивым и трусливым из-за его отказа записаться в солдаты. Однако вскоре зрителям становится ясно, что на самом деле он британский секретный агент, пытающийся раскрыть группу немецких шпионов, базирующихся в отеле, которые отправляют информацию в Германию с помощью беспроводного устройства, спрятанного в камине. Эксперт по пьесам Джордж Стрит описал ее как «действительно хорошую пьесу о шпионах, с возможными людьми и происшествиями и без какого-либо глупого насилия языка. Сюжет, как обычно бывает в хороших детективных историях и пьесах, полон событий». [2]

Великобритания

Под руководством Эйл Норвуд пьеса была показана 584 раза в Лондоне [3] с декабря 1914 года по июль 1916 года. [4] Первоначально она шла в театре «Royalty Theatre», а затем была переведена в «Apollo» на последние четыре месяца показа. Тема немецких шпионов в Англии играла на страхах британской публики того времени [3] , что привело к тому, что Daily Mail описала ее как: «больше, чем пьеса момента; это пьеса самой секунды, чреватая настойчивостью огромного и национально важного вопроса». [5] Хотя некоторые рецензенты считали ее обычной детективной пьесой, ставшей популярной благодаря своей актуальной обстановке, [6] другие газеты также дали пьесе более положительные отзывы [7], и многие из лондонского состава стали известны своей работой в фильмах. Деннис Иди и Джин Каделл оба повторили свои роли в киноверсии пьесы 1915 года. Успех пьесы привел к созданию книжной версии пьесы, выпущенной в 1915 году [8] , и продолжения «Человек, который уехал за границу» в 1917 году [9].

Австралия и Новая Зеландия

Австралийская театральная компания JC Williamson Ltd (JCW) поставила пьесу в Австралии и Новой Зеландии. Австралийская премьера состоялась в Королевском театре Сиднея 1 мая 1915 года, где ее военная тема приобрела особую актуальность из-за новостей о высадке на Галлиполи , которая началась менее чем за неделю до этого. [10] В июне 1915 года это была первая крупная военная драма, поставленная в Мельбурне, Австралия, где она шла в течение пяти недель в Королевском театре . [11] Затем она открылась в Оперном театре Веллингтона в Новой Зеландии в августе и была хорошо принята и посетила премьер-министр Уильям Мэсси . [12] Пьеса, в которой Фрэнк Харви играл главную роль, [13] считается оказавшей большое влияние на австралийский фильм « В наших воротах» (1915). [14] Оба были спродюсированы JCW, а фильм был снят Харви, который играл в фильме вместе с несколькими другими актерами, которые были в пьесе. [15]

Северная Америка

На Бродвее пьеса была показана в Comedy Theatre в феврале 1915 года, первоначально под названием «Белое перо» в течение 140 представлений [16], которые в какой-то момент были описаны как стоящие [17]. Она вернулась на Бродвей в апреле 1918 года под первоначальным британским названием в течение 109 представлений в 48th Street Theatre . [16] [18] Изменение названия было связано с тем, что сценаристы уже продали права на экранизацию [17] , а альтернативное название является ссылкой на инцидент в пьесе, где Бренту вручают белое перо, чтобы обозначить его предполагаемую трусость. [13]

Спектакль гастролировал по Канаде, был показан в театре Princess Theatre в Монреале в 1915 году с участием Грейс Хэмптон и Уиндема Стэндинга [ 17] и в Торонто в театре Royal Alexandra , куда в марте 1916 года он вернулся в третий раз менее чем за год. [19] [20]

Актерский состав спектакля

Ссылки

  1. ^ Гобл, Алан (1999). Полный указатель литературных источников в кино (переиздание). Вальтер де Грюйтер. стр. 856. ISBN 9783110951943. Получено 20 июля 2016 г.
  2. ^ Стрит, Джордж. "Examiner's Correspondence, British Library Add MS 66081 Q". Great War Theatre Project . Получено 4 октября 2018 г.
  3. ^ ab Luckhurst, Mary, ed. (2008). Спутник современной британской и ирландской драмы: 1880 - 2005. John Wiley & Sons. стр. 302–3. ISBN 9780470751473. Получено 20 июля 2016 г.
  4. ^ Паркер, Джон, ред. (1922). Кто есть кто в театре, 4-е издание. Бостон: Small, Maynard and Company. стр. 1071. Получено 20 июля 2016 г.
  5. ^ «Развлечения: Человек, который остался дома». Sydney Morning Herald . 29 апреля 1915 г. стр. 2. Получено 20 июля 2016 г.
  6. ^ Эндрю Маундер (2015). Британский театр и Великая война 1914-1919. Palgrave Macmillan. стр. 15. ISBN 9781137401991. Получено 20 июля 2016 г.
  7. ^ «Развлечения: Человек, который остался дома». Sydney Morning Herald . 17 апреля 1915 г. стр. 2. Получено 20 июля 2016 г.
  8. ^ «Блог европейских исследований: Ваша гувернантка действительно шпионка?». britishlibrary.typepad.co.uk . Британская библиотека. 7 ноября 2014 г. Получено 20 июля 2016 г.
  9. ^ Уильямс, Гордон (2015). Британский театр в Великой войне: переоценка. Bloomsbury. стр. Примечания (92). ISBN 9781474278096. Получено 20 июля 2016 г.
  10. ^ «Drama up-to-date: The Man who stay at Home: Thrill and Interest». The Sun. Сидней: Национальная библиотека Австралии. 2 мая 1915 г. стр. 4. Получено 6 октября 2022 г.
  11. ^ Кумм, Элизабет (2016). «Театр в Мельбурне, 1914–18: лучшее, самое яркое и самое последнее» (PDF) . La Trobe Journal . 97 (март 2016). Государственная библиотека Виктории: 20. Получено 20 июля 2016 г.
  12. ^ ab "The Man Who Stayed at Home: Dominion, Volume 8, Issue 2538". paperspast.natlib.govt.nz . 12 августа 1915 г. стр. 7. Получено 20 июля 2016 г.
  13. ^ abc "The Man Who Stayed at Home". Sydney Morning Herald . 3 мая 1915 г. стр. 4. Получено 20 июля 2016 г.
  14. ^ «Наши мальчики в действии». The Advertiser . Аделаида: Национальная библиотека Австралии. 31 июля 1915 г. стр. 14. Получено 6 октября 2022 г.
  15. ^ "В наших воротах". www.austlit.edu.au . Получено 20 июля 2016 г. .
  16. ^ ab Lachman, Marvin (2014). Злодейская сцена: криминальные пьесы на Бродвее и в Вест-Энде. Макфарланд. стр. 114. ISBN 9780786495344. Получено 20 июля 2016 г.
  17. ^ abc "The White Feather". Montreal Daily Mail. 3 апреля 1915 г. стр. 8. Получено 20 июля 2016 г.
  18. ^ Wearing, JP (2013). "14.339". Лондонская сцена 1910-1919: календарь постановок, исполнителей и персонала (2, пересмотренное издание). Scarecrow Press. ISBN 9780810893009. Получено 28 февраля 2017 г. .
  19. ^ "Белое перо". The Toronto World . 15 апреля 1915 г. стр. 5. Получено 20 июля 2016 г.
  20. ^ «„Белое перо“ популярно как никогда». The Toronto World . 21 марта 1916 г. стр. 3. Получено 20 июля 2016 г.
  21. ^ ab JE Гарольд Терри ; Лечмер Уорралл (1916). «Человек, который остался дома». Сэмюэл Френч. стр. 7. Получено 20 июля 2016 г.
  22. ^ Лоу, Рэйчел (2013). История британского кино (том 3): История британского кино 1914 - 1918, том 3. Routledge. стр. 79. ISBN 9781136206061. Получено 6 июня 2018 г.

Смотрите также:

Внешние ссылки