stringtranslate.com

Четыре свечи

Хозяйственная лавка Харрингтона в Бродстерсе , графство Кент, стала частью вдохновения для эскиза «Четыре свечи»

«Четыре свечи»скетч из комедийного шоу BBC «Два Ронни» , написанного Ронни Баркером под псевдонимом Джеральд Уайли и впервые показанного 18 сентября 1976 года. [1] Комический эффект во многом создается за счет игры слов и омофонов , когда торговец скобяными изделиями или владелец магазина скобяных товаров, которого играет Ронни Корбетт , становится все более разочарованным покупателем, которого играет Баркер, потому что он неправильно понимает, что просит покупатель.

Сценарий эскиза, написанный рукой Ронни Баркера, был обнаружен на Antiques Roadshow в 2006 году и впоследствии подтвержден Ронни Корбеттом, который отметил, что, хотя для Баркера было необычно писать красными чернилами, это, несомненно, был его почерк. Корбетт предположил, что сценарий мог быть изначально пожертвован благотворительному фонду, поскольку Баркер, испытывая дискомфорт от появления на публике, часто жертвовал предметы на благотворительные мероприятия, а не появлялся лично. [1] Название первого черновика было «Энни Финкхаус» . [2]

Эскиз был вдохновлен реальным инцидентом в хозяйственном магазине в Хейсе , который был предоставлен владельцами в качестве возможного материала. [3] Дальнейшее вдохновение пришло из ассортимента товаров, представленных в хозяйственном магазине Харрингтона, расположенном недалеко от дома отдыха Ронни Корбетта в Бродстерсе , Кент . [4]

Сюжет

Скетч начинается с шутки , в которой владелец магазина хозяйственных товаров (Корбетт) вручает даме рулон туалетной бумаги, говоря «смотри, как идешь» (отсылка к сериалу BBC « Овсянка» , написанному Диком Клементом и Яном Ла Френе, с Баркером в главной роли). Дама уходит, и к продавцу подходит другой покупатель (Баркер), который держит список покупок. Затем покупатель просит что-то похожее на «четыре свечи». Затем продавец достает четыре свечи, но покупатель просто повторяет свою просьбу, и продавец сбивается с толку. Покупатель перефразирует свою просьбу, чтобы показать, что на самом деле он хотел «вилки 'andles - 'andles [ручки] для вилок» (как в садовых вилах ).

Затем он просит «заглушки». Чтобы избежать подобной ошибки, продавец спрашивает, какой именно, и ему говорят: «резиновая, для ванной». Полагая, что он просит резиновые заглушки для ванны, продавец достает коробку с ними и спрашивает, какого размера. Ответ покупателя — «тринадцать ампер», что показывает, что на самом деле он хочет изолированную электрическую вилку . Затем он просит насадки для пилы . Сбитый с толку продавец спрашивает, нужна ли ему мазь от «воспалённых насадок». После лучшего объяснения продавец отвечает, что у них их нет.

Затем он просит «о». Этот товар вызывает наибольшее разочарование, так как продавец приносит мотыгу , шланг ( « ' Ose! Я думал, вы имели в виду 'oes!») и колготки к прилавку, прежде чем сообразить, что он хочет букву O для садовых ворот — как в « Mon Repos ». Коробку с буквами садовых ворот заметно трудно достать и поставить обратно, требуется лестница. Когда он просит «горошек», продавец, полагая, что он просит букву P для садовых ворот, понятно, раздражается, поскольку они находятся в коробке, которую он только что поставил обратно. Покупатель ждет, пока он снова опустит коробку, прежде чем лучше объяснить, что он хочет — банки горошка . В этот момент продавец впервые подозревает, что это может быть шуткой.

Затем он просит «насосы», и продавец просит его объяснить. Покупатель соглашается, запрашивая «ножные насосы». Продавец приносит на прилавок пневматический насос с ножным приводом. Затем покупатель говорит, что хочет «коричневые насосы девятого размера». В этот момент продавец убеждается, что покупатель разыгрывает его . После того, как он просит шайбы, продавец, от отчаяния и раздражения, перечисляет длинный список возможных товаров. Затем покупатель объясняет, что ему нужны шайбы для кранов, почти единственный тип шайб, который продавец не перечислил.

В этот момент продавец, которому надоело, выхватывает список покупок, который держал покупатель, чтобы завершить заказ без каких-либо недоразумений. Однако затем он, кажется, обиделся на что-то, написанное в списке. Он решает, что больше не может терпеть покупателя, и зовет своего помощника из задней части, чтобы завершить заказ. Помощник читает список и открывает ящик с секаторами , спрашивая: «Сколько вам нужно, один или два?» (подразумевая, что продавец неправильно понял это как ругательство « чушь »).

Вариация

Баркер позже переписал концовку скетча, указав в качестве причины недовольство неясностью и грубостью ссылки на «секачи». В последнем эпизоде ​​The Two Ronnies Sketchbook в 2005 году он рассказал, что вместо того, чтобы другой продавец-мужчина взялся за дело, выходила «большая неряшливая девица» и говорила: «Ну ладно, сэр, какие молотки вы ищете?» [5]

Прием

«Четыре свечи» — паб в Оксфорде, названный в честь скетча.

По результатам телефонного голосования в рамках телепередачи «Ночь двух Ронни», транслировавшейся на канале BBC1 16 июля 1999 года, скетч был признан «Самым любимым скетчем страны о двух Ронни».

Этот скетч широко признан одним из самых знаковых скетчей Two Ronnies. Британская публика проголосовала за него как за самый смешной комедийный момент семидесятых в программе When Were We Funniest? на UKTV Gold .

Он занял пятое место в списке пятидесяти величайших комедийных скетчей всех времен по версии Channel 4. [6]

Это событие заняло шестое место среди самых памятных телевизионных событий по результатам опроса 2000 зрителей, проведенного службой цифрового телевидения Freeview. [7]

На панихиде Баркера в Вестминстерском аббатстве крест сопровождался четырьмя свечами по проходу вместо обычных двух. [8] Аналогичным образом, на панихиде Корбетта в церкви Святого Иоанна Евангелиста в Ширли, Кройдон, четыре свечи были выставлены в задней части алтаря. [9] На панихиде Корбетта в Вестминстерском аббатстве также было четыре свечи у алтаря, как отсылка к знаменитому эскизу. [10]

В родном городе Баркера, Оксфорде, паб Wetherspoons на Джордж-стрит назван в честь скетча «Четыре свечи».

Оригинальный рукописный текст был продан на аукционе за 48 500 фунтов стерлингов в декабре 2007 года. [1] В 2018 году он был выставлен на аукционе East Bristol Auctions в Бристоле с оценочной стоимостью 25 000–40 000 фунтов стерлингов. [11]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Fork handles script makes £48,500". BBC News . 20 декабря 2007 г. Получено 2 мая 2010 г.
  2. ^ «Сценарий фильма «Два Ронни „четыре свечи“» продается за 28 000 фунтов стерлингов». BBC News. 1 июня 2018 г.
  3. ^ Корбетт, Ронни (2006). И это спокойной ночи от него... Автобиография двух Ронни. Лондон: Майкл Джозеф. ISBN 9780718149963.
  4. ^ "The Story". The Four Candles Alehouse . Архивировано из оригинала 2 сентября 2018 года.через Интернет-архив
  5. ^ "The Two Ronnies - Four Candles". YouTube . Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г.
  6. ^ "50 лучших комедийных скетчей полностью". The Manchester Evening News . 30 июня 2005 г. Получено 25 января 2021 г.
  7. ^ "Самые памятные моменты телевидения". Australian Broadcasting Corporation . Получено 16 октября 2007 г.
  8. ^ «Четыре свечи и короткая панегирик напоминают юмор комической легенды». The Times . 4 марта 2006 г.[ мертвая ссылка ]
  9. ^ "Похороны Ронни Корбетта посетили звезды золотого века британского телевидения". The Guardian . 18 апреля 2016 г.
  10. ^ "Ронни Корбетт: Звезды чтят "замечательного" комика на панихиде". 7 июня 2017 г. Получено 26 декабря 2023 г.
  11. Честерс, Лора (30 мая 2018 г.). «Легендарный сценарий Two Ronnies' Fork Handles прибывает на аукцион в Бристоле». Antique Trade Gazette .