Чинело Окпаранта нигерийско-американскаяписательница ирассказов.[1]Она родилась вПорт-Харкорте,Нигерия, где росла[2]до 10 лет, когда она эмигрировала вСШАсо своей семьей.[3]
(родилась в 1981 году) —Чинело Окпаранта родилась в Порт-Харкорте, Нигерия, и в возрасте 10 лет переехала с семьей в США. Она получила образование в Университете штата Пенсильвания ( колледж Schreyer Honors ), Ратгерском университете и Iowa Writers' Workshop . [2]
Окпаранта опубликовала короткие рассказы в таких изданиях, как Granta , [4] The New Yorker , Tin House , The Kenyon Review , The Southern Review , TriQuarterly , Conjunctions , Subtropics и The Coffin Factory . Ее эссе публиковались в блоге AGNI , The Story Prize и блоге International Writing Program Университета Айовы . [5] Окпаранта была стипендиатом или приглашенным профессором в Университете Айовы , Университете Колгейт , Университете Пердью , Городском колледже Нью-Йорка и Колумбийском университете . [6] Она была доцентом английского языка и творческого письма (художественная литература) в Университете Бакнелла , где она также была научным сотрудником факультета C. Graydon & Mary E. Rogers, а также профессором поэзии и творческого письма Margaret Hollinshead Ley до 2021 года. В настоящее время она является доцентом английского языка и директором программы творческого письма в колледже Суортмор . [7]
Ее дебютный сборник рассказов « Счастье, как вода» (Granta Books и Houghton Mifflin Harcourt ) вошел в лонг-лист премии Frank O'Connor International Short Story Award 2013 года [8], стал финалистом премии New York Public Library Young Lions Fiction Award 2014 года [9] и выиграл премию Lambda Literary Award 2014 года за лесбийскую литературу [10] . Она была номинирована на стипендию United States Artists Fellowship [11] и стала финалистом премии Rolex Mentor and Protégé Arts Initiative in Literature 2014 года [12] . Другие награды включают премию Society of Midland Authors Award 2013 года (финалист), [13] премию Caine Prize for African Writing 2013 года (финалист) и многое другое. [14]
Ее рассказ «Справедливость» был включен в 2014 году в сборник рассказов премии Генри ПЕН/О среди 20 рассказов этого года. [15]
«Счастье, как вода» было отмечено как «Выбор редакции» в обзоре книг The New York Times 20 сентября 2013 года. [16] Сборник также был включен в список лучших африканских художественных произведений 2013 года по версии The Guardian , [17] а в декабре 2014 года был объявлен финалистом премии «Этисалат» в области литературы в Нигерии . [18] [19]
Ее первый роман « Под деревьями Удала » был опубликован в 2015 году. Рецензент New York Times назвал Окпаранту «изящным и точным писателем» [20] , а The Guardian (Великобритания) описывает книгу как «захватывающий роман о взрослении молодой лесбиянки в Нигерии во время гражданской войны в Нигерии ...», в котором «...Окпаранта искусно находит баланс между историей любви и историей войны» [21] .
Книга «Под деревьями Удала» быланаградой «Выбор редакции книжного обозрения New York Times» [22], а также была номинирована на премию Kirkus Reviews Prize в области художественной литературы 2015 года. [23] Она входит в число«Лучших книг 2015 года» по версии NPR , а также вошла в списки «Лучшее» [24] и «Самые ожидаемые» по версии BuzzFeed , The Wall Street Journal , The Millions , Bustle , Shelf Awareness и Publishers Lunch. Он был номинирован на премию Center for Fiction First Novel Prize 2015 года[ 25 ] номинирован на премию NAACP Image Award 2016 года за выдающееся литературное произведение в жанре художественной литературы [26] номинирован на премию Hurston-Wright Legacy Award в жанре художественной литературы 2016 года [27] стал финалистом премии Publishing Triangle Literary Awards 2016 года ( премия Ferro-Grumley Award ), [28] стал полуфиналистом премии VCU Cabell First Novelist Award 2016 года[ 29 ] вошел в лонг-лист премии Chautauqua Prize 2016 года [ нужна ссылка ] и выиграл премию Lambda Literary Award 2016 года в категории «Общая лесбийская художественная литература». [30]
«Под деревьями Удала» также выиграл премию Джесси Редмон Фосет в номинации «Художественная литература» 2016 года [31] и был выбран в качестве номинанта на премию Амелии Блумер Американской библиотечной ассоциации в 2017 году . [32] Он также вошел в шорт-лист Международной литературной премии Дублина 2017 года . [33]
В 2017 году Окпаранта выиграла первую премию имени Бетти Берзон для начинающих писателей от Publishing Triangle 2016 года . [34]
Pulse Nigeria назвал «Под деревьями Удала» одной из 10 выдающихся нигерийских книг 2015 года. [35] YNaija включил ее в список десяти самых выдающихся книг 2015 года. [36] Afridiaspora включил ее в список лучших африканских романов 2015 года. [37]
В апреле 2017 года Окпаранта был выбран Granta для своего списка лучших молодых американских романистов, который выпускается раз в десятилетие . [38] [39]
Ее эссе «Трамп в классе» включено в сборник 2019 года « Новые дочери Африки » под редакцией Маргарет Басби . [40]
Наследие
Писатель Хелон Хабила отметил, что Чинело Окпаранта на протяжении всей своей карьеры отстаивала права маргинализированных и обездоленных людей. [41]
Три книги Окпаранты — «Счастье как вода», «Под деревом Удала» и ее последняя книга «Гарри Сильвестр Берд» — рассказывают истории ЛГБТК-сообщества и цветных людей с точки зрения местных инсайдеров и аутсайдеров межрасового сообщества.
Самое примечательное в Окпаранте то, что она начала писать об этих демографических данных в то время, когда это было опасно делать, особенно в Нигерии. Ее смелость в рассказе своей истории контрастирует с ее мягкой и отстраненной личностью, поэтому в профиле в журнале Open Country Magazine Паулы Вилли-Окафор Окпаранта была отмечена как «Нежный Бросивший вызов».
Зимбабвийская писательница НоВайолет Булавайо считает, что Окпаранта,
«… грозная сила». По ее словам, «Она [Окпаранта] не рассказывает простые истории, она рассказывает необходимые, даже меняющие мир истории — первоначальный прием « Под деревьями Удала» — хороший пример влияния ее работы. Мы знаем, что писатель на самом деле делает свою работу правильно, когда заставляет людей терять самообладание. Они также делают еще более важную работу, когда делают других возможными. Выбрав рассказывать очеловечивающие истории, которые бросают вызов литературным тенденциям и молчанию вокруг африканской квир-жизни, Чинело стала важной частью причины, по которой мы сегодня можем праздновать расцвет писательства, которое справедливо возносит африканскую квирность к солнцу». [42]