Чонмё ( кор . 종묘 ) — конфуцианская королевская родовая святыня в районе Чонно в Сеуле , Южная Корея. Первоначально она была построена в период Чосон (1392–1897) для поминальных служб по умершим королям и королевам. По данным ЮНЕСКО , святыня является старейшей сохранившейся королевской конфуцианской святыней, а ритуальные церемонии продолжают традицию, установленную в 14 веке. Такие святыни существовали в период Троецарствия Кореи (57–668), но они не сохранились. Святилище Чонмё было добавлено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1995 году. [1]
Дворец Чхандок и дворец Чхангенгён находятся к северу от Чонмё. Юльгок-ро отделял Чонмё от дворцов с 1932 по 2019 год, пока Юльгок-ро не был превращен в дорожный туннель, а связь между Чонмё и дворцами не была восстановлена. Основные здания Чонмё были построены в октябре 1394 года, когда Тхэджо , основатель и первый король Чосона , перенес столицу в Хансон (современный Сеул ). Святилище было уничтожено пожаром во время японских вторжений в Корею (1592–1598), затем восстановлено в начале 1600-х годов.
Святилище по-прежнему является местом проведения церемонии поклонения предкам Чонмё Дэджэ , во время которой потомки императорской семьи чтят духи своих умерших предков.
Когда в 1394 году по приказу короля Тхэджо было построено святилище Чонмё, оно считалось одним из самых длинных зданий в Азии, если не самым длинным. Главный зал, известный как Чончжон ( 정전 ;正殿), имел семь ниш или мёшил ( 묘실 ;廟室; букв. Храмовая комната), каждая из которых предназначалась для духовных табличек короля и его королев. Комплекс был расширен королем Седжоном (годы правления 1418–1450), который приказал построить Ённёнчжон ( 영녕전 ;永寧殿; букв. Зал вечного утешения). Эта практика расширения продолжалась, и рост комплекса двигался с запада на восток из-за необходимости размещения большего количества мемориальных табличек во время правления более поздних королей, пока не стало в общей сложности 19 мёшил . [2] Однако во время японских вторжений в Корею в 1592–1598 годах японские захватчики сожгли оригинальное святилище, и в 1601 году был построен новый комплекс, сохранившийся до наших дней. Оригинальные духовные таблички были спасены во время вторжения, спрятав их в доме простолюдина. [3]
Табличка царя была помещена в святилище через три года после его смерти, что является окончанием периода траура по царю. В 19 нишах размещено 19 табличек царей и 30 их цариц. Каждая ниша очень проста и незамысловата по дизайну. Только две мемориальные таблички царей не помещены здесь. [4] В дополнение к табличке есть панель, на которой перечислены достижения каждого царя.
Два последних захоронения состоялись в 1973 и 1991 годах в комнате Ённёнчжон № 16 для наследного принца Ыймина и его жены наследной принцессы Банджи соответственно. [5]
Нынешний Чонджон является национальным достоянием № 227 и самым длинным зданием в Корее, выполненным в традиционном стиле. [4]
Если смотреть из тронного зала короля в королевском дворце Кёнбоккун , святилище Чонмё должно было находиться слева от короля, а святилище Саджик , другое важное конфуцианское святилище, — справа. Такое расположение было заимствовано из китайской практики. Кроме того, поскольку дворец Чхандоккун был старше дворца Кёнбоккун, Чонмё было соединено с дворцом Чхандоккун, и король входил и выходил через северные ворота вместо южных. Главные залы окружены холмами. Южные входные ворота были зарезервированы для входа и выхода духов, восточные ворота — для короля, а западные ворота — для исполнителей королевского ритуала. [6]
Главное здание святилища Чонмё разделено на Чончжон (정전/宗廟) и Ённёнчжон (영녕전/永寧殿). Зал Ённёнчжон посвящён королям, чьи предки были старыми по меркам нынешнего правящего короля или чьи правления были недолгими, в то время как в зале Чончжон хранятся портреты королей, чьи достижения во время их правления хорошо известны. Мемориальные доски 19 королей и 30 королев хранятся в Чончжоне, в то время как мемориальные доски 16 королей и 18 королев хранятся в Ённёнчжоне.
Когда царь посещал это место, он следовал по установленному маршруту и совершал ритуальные процедуры омовения и жертвоприношения, за ним следовало большое количество людей.
Перед главным залом находится двор Уолдэ , длина которого составляет 150 метров, а ширина — 100 метров.
Каждый год там проводится сложное представление древней придворной музыки (с сопровождающим танцем), известное как jongmyo jeryeak ( 종묘제례악 ;宗廟祭禮樂) для ритуала jongmyo jerye . Музыканты, танцоры и ученые исполняли конфуцианские ритуалы, такие как jongmyo daeje (ритуал королевской святыни) во дворе пять раз в год. [4] Сегодня ритуалы реконструированы и возрождены. jongmyo daeje был обозначен как нематериальное культурное наследие № 56 и исполняется каждый год в первое воскресенье мая. [4] Чонмё джериак , традиционная придворная музыка Чосон, исполняется Королевским придворным оркестром и была обозначена как нематериальное культурное наследие № 1. [4] Эта придворная музыка берет свое начало в китайской придворной музыке, которая была завезена в Корею в период Корё (918–1392). [7] Король Седжон сочинил новую музыку для ритуала, основанную в основном на хянгаке (с некоторым количеством тангака ) в 1447 и 1462 годах. [7]
Песни призывают духов предков спуститься с небес, чтобы насладиться достижениями королей в основании династии и защите страны, чтобы побудить своих потомков следовать по их стопам. [8] Сегодня члены Ассоциации королевской семьи Чонджу Ли исполняют обряды под аккомпанемент музыки и танцев, предоставленных музыкантами из Национального центра корейских традиционных исполнительских искусств и танцорами из Национальной средней школы Гукак. [8]
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка )