stringtranslate.com

Шан Тин

Шан Тин商挺 (1209–1288), также известный как Шан Мэнцин商孟卿, а в старости как «Старик с горы Цзо»左山老人. был автором китайской поэзии Саньцю периода Юань元. Он также был известным каллиграфом и художником-пейзажистом. К сожалению, несмотря на то, что он был плодовитым поэтом, большинство его произведений утеряно. Все сохранившиеся стихотворения поэта -санцю написаны в одном музыкальном стиле и названии песни. Однако содержание стихотворений позволяет предположить, что они были написаны в разное время. Его сын Шан Ци 商琦 также был чиновником и художником.

биография

Шан Тин был родом из провинции Шаньдун山東. Шан и вся его семья были в хороших отношениях с поэтом и государственным деятелем Юань Хаовэнем元好問 (1190–1257). Его дядей был санцюйский поэт Шан Дао 商道 (1193?-1258?). Шан Тин служил монгольскому монарху Хубилаю до того, как тот занял трон. Далее последовала череда официальных назначений. Когда в 1271 году была официально основана династия Юань元, Шан был назначен помощником администратора в Секретариате. В более позднем возрасте он был замешан в деле о противоправной смерти и дважды был заключен в тюрьму. Позже он был признан невиновным, но больше никогда не занимал официальную позицию. Он умер в возрасте восьмидесяти лет, и за этим последовало множество посмертных титулов.

Переводы

( Шуантяо 雙調 : Панфэй цюй 潘妃曲)

Без названия

Зеленые ивы с широким струящимся ветром;

Персик и слива соперничают за цветение.

Ласточки заняты,

Пара за парой с кусочками гнезда

Спорт в крашеных карнизах.

Желтые листья ивы

Достаточно хорошо, чтобы раскрасить комнату.

( Шуантяо 雙調 : Панфэй цюй 潘妃曲)

Без названия

В депрессии я поднимаюсь на высокую башню, чтобы посмотреть;

Повсюду зеленые листья лотоса и красные цветы.

Летние дни длинные

Как растения Сюань и цветы граната

Соперничайте за аромат.

Зеленые марлевые окна,

Достаточно хорошо, чтобы раскрасить комнату.

Смотрите также

Рекомендации

Редакция Лу Вэйфэня и У Гэншуня, « Полные тексты песен Sanqu периода Юань» , Ляонин, 2000, том. 1, стр. 39–42.

Карпентер, Брюс Э. «Китайская поэзия Сан-цю монгольской эпохи: I», Тэдзукаяма Дайгаку киё (Журнал Университета Тэдзукаяма), Нара, Япония, вып. 22, стр. 33–4.

Изд. Ма Лянчуня и Ли Футяня, Большая энциклопедия китайской литературы , Тяньлу, 1991, том. 7, с. 5443.