stringtranslate.com

Чарльз Де Гир

Чарльз Де Гир (30 января 1720 г. – 7 марта 1778 г.) был энтомологом , промышленником, государственным служащим и коллекционером книг . Его иногда называют Чарльзом Энтомологом , чтобы отличить его от других родственников с таким же именем. [2] Чарльз Де Гир происходил из известной шведско-голландской семьи. Родившись в Швеции, он провел большую часть своего детства и юности в Голландской Республике . В возрасте 18 лет он вернулся в Швецию и провел там остаток своей жизни. По возвращении в Швецию он взял на себя управление металлургическим заводом Lövstabruk . Он был успешным бизнесменом и со временем стал одним из самых богатых людей в Швеции, главой ранней отрасли, в которой работало около 3000 человек. Он имел успешную гражданскую карьеру, стал маршалом суда и был повышен до звания friherre (барона) в 1773 году.

Де Гир проявил интерес к естественной истории и, в частности, к энтомологии, когда был еще молодым. После возвращения в Швецию его интерес трансформировался в серьезное научное занятие. Он был избран членом Королевской шведской академии наук в 1739 году и членом-корреспондентом Французской академии наук в 1748 году. Он опубликовал свою главную работу по энтомологии, Mémoires pour servir à l'histoire desеньets , на французском языке в восьми томах между 1752 и 1778 годами. В ней он дал описания поведения более 1400 видов насекомых. В своих трудах Де Гир, среди прочего, привлек внимание научного сообщества к важности насекомых как опылителей и подверг критике идею самозарождения .

Де Гир также был коллекционером книг. Он использовал свою библиотеку для своих исследований, но в ней были книги по многим другим предметам на нескольких языках. Ее роскошные и редкие работы, включая коллекцию музыкальных партитур, указывают на то, что она также была задумана как способ повысить социальный статус Де Гира как аристократического коллекционера. С 1986 года она принадлежит библиотеке университета Уппсалы , но большая ее часть по-прежнему хранится in situ в Лёвстабрюке, в павильоне, который Де Гир построил для размещения библиотеки.

Фамилия и имя

Отец Шарля Де Гира был Жан Жак [1] ​​(или Ян Якобус) [3] Де Гира, а его мать — Жаклин Корнелия ван Ассендельф. Его мать была голландкой, и он был членом известной шведско-голландской семьи Де Гира . [4] Его прадедом был Луи Де Гира , основатель шведской ветви семьи. [1]

Чарльз Де Гир женился на Катарине Шарлотте Риббинг  [sv] в 1743 году. Он был первым членом семьи Де Гир, женившимся на шведке. [1] Она происходила из аристократической семьи, и благодаря этому браку Чарльз Де Гир сблизился с королевской семьей. [5] Необычно для того времени, что его жена организовала прививку всех их детей от оспы , за что она позже была отмечена медалью. [6] У пары было восемь детей. Среди них его сын, также названный Чарльзом Де Гир  [sv] , стал политиком, [1] а его дочь Хедвиг Ульрика Де Гир была, как и ее отец, также библиофилом и интеллектуалом. [7]

Фамилия пишется с заглавной буквы «Де», поскольку эта частица не является строго дворянской , и сам Чарльз Де Гир также считал «Де» неотъемлемой частью фамилии. [8]

Биография

Раннее детство в Голландской Республике

Чарльз де Гир родился 30 января 1720 года в Финспонге в Швеции, но переехал в Голландскую республику , когда ему было три года. [1] Семья владела поместьем Кастель Рейнхёйзен  [nl] за пределами Утрехта . [9] Его интерес к естественным наукам начался, когда он еще жил в Голландской республике. [4] Согласно анекдоту, его увлечение зародилось, когда ему подарили шелкопрядов и он мог наблюдать за их метаморфозами . [10] В возрасте шестнадцати лет он организовал сад в семейном поместье в соответствии с принципами Жозефа Питтона де Турнефора , держал голубей и коллекционировал насекомых и бабочек. [3] Будучи выходцем из богатой семьи, он занимался у голландского физика Питера ван Мушенбрука , профессора права Христиана Хендрика Тротца  [nl] и шведского астронома Олофа Хиортера ; он поддерживал связь с Мюссенбруком посредством писем на протяжении всей своей жизни. [11] [12] Брат Питера ван Мюссенбрука Ян также сконструировал микроскоп и другие научные инструменты для молодого Шарля де Гира. [11] Он поступил в Утрехтский университет в 1738 году. [4]

Кастель Рейнхейзен  [Нидерланды] недалеко от Утрехта , где вырос Чарльз Де Гир.

Он был воспитан, говоря на голландском языке. Его дневник, в котором подробно описывалась поездка, когда он переехал в Швецию из Утрехта в 1738 году, написан на голландском языке [13] , как и первый библиотечный каталог, составленный им для своих коллекций в Лёвстабрюке в Швеции, от 1738 года. Второй каталог, датируемый примерно 1750 годом , написан на шведском языке с некоторыми замечаниями на французском языке. [14] После своего возвращения в Швецию он, по-видимому, предпринял сознательные усилия, чтобы выучить шведский язык и интегрироваться в шведское общество, проведя несколько лет в Уппсале (хотя формально не посещая Уппсальский университет ), и вскоре стал свободно говорить по-шведски. [15] В письме, датированном менее чем через год после прибытия в Швецию, он обратился в Королевскую шведскую академию наук на шведском языке и извинился (согласно статье о нем в Svenskt biografiskt lexikon «довольно излишне») за возможные орфографические ошибки. [1]

Возвращение в Швецию и управление металлургическим заводом Lövstabruk

В возрасте десяти лет Чарльз Де Гир унаследовал поместье Лёвстабрук в северной части Уппланда , в Швеции. Поместье принадлежало дяде, которого также звали Чарльз, который по своей воле и завещанию оставил все свое недвижимое имущество в качестве майората Чарльзу Де Гиру, минуя двух своих старших братьев. [1] Однако Чарльз Де Гир не сразу получил доступ к поместьям из-за своего юного возраста. Вместо этого его отец взял на себя опеку, делегировав большую часть повседневных дел своему старшему сыну (и старшему брату Чарльза) Луису, который жил в Финспонге в Швеции. Отец Чарльза работал над тем, чтобы обеспечить инвестиции в поместье в Нидерландах, где кредиты были дешевле, чем в Швеции. [1]

Усадьба Лёвстабрук. Чарльз Де Гир завершил реконструкцию дома и добавил два павильона у воды. В павильоне слева на фотографии размещалась его библиотека, в павильоне справа — кабинет естественной истории и рабочая библиотека энтомологической литературы. [16]

Lövstabruk (также пишется Leufstabruk , Löfstabruk ) развивался как металлургический завод , а не сельскохозяйственное поместье; он является частью группы металлургических заводов в северной части Уппланда, которыми в основном управляли валлонские иммигранты в Швецию . [17] Прослеживая свое происхождение в Средние века , он был развит прадедом Шарля де Гира Луи де Гиром в ранний промышленный комплекс. [18] [19] В 18 веке это был самый важный металлургический завод в Швеции, и во времена Шарля де Гира на нем работало более 3000 человек. [20] Однако после смерти дяди Карла поместье находилось в экономически нестабильном состоянии. Lövstabruk был сожжен русскими войсками в июле 1719 года во время русского разграбления 1719–1721 годов в конце Великой Северной войны , и понесенные тогда убытки не были полностью возмещены. [1] [12] Ситуация была такова, что владелец в то время подумывал о том, чтобы бросить его и вернуться в Голландскую Республику. [21]

В последующие годы отцу и старшему брату Чарльза удалось стабилизировать экономическое положение поместья. В 1738 году его отец умер, и Чарльз переехал из Утрехта в Лёвстабрук, как и планировалось, чтобы познакомиться с управлением поместьем. [22] [1] Формально он не должен был вступать во владение поместьем до достижения 25-летнего возраста, но уже в 1741 году он взял на себя управление поместьем. Он управлял им до своей смерти, и хотя его поддерживали опытные сотрудники, он проявлял к нему сильный личный интерес. [15]

Он был очень успешным бизнесменом и в конечном итоге стал одним из самых богатых людей в Швеции. [4] Он значительно расширил имение, частично приобретя лес, который поставлял топливо для металлургического завода, а частично приобретя другие металлургические заводы, чтобы избавиться от конкуренции. Он также продал некоторые имения, купленные его предшественниками, включая Österbybruk , который он продал братьям Класу и Абрахаму Гриллам из семьи Грилл , получив значительную прибыль. В инструкции, которую он оставил своему преемнику, Де Гир подчеркнул важность не слишком доверять администраторам и инспекторам, не слишком беспокоиться о деталях, поддерживать хорошие отношения с духовенством и короной и хорошо относиться к рабочим. [1]

Реконструкция Лёвстабрука и коллекционирование книг

После того, как Лёфстабрук был сожжен русскими войсками в 1719 году, в 1720-х годах было построено новое главное здание. Когда поместье приобрел Чарльз Де Гир, он расширил и отремонтировал его. В качестве архитектора он нанял придворного архитектора Жана Эрика Рена . К главному зданию были пристроены два крыла, а в 1759 году в парке был построен вольер . [23] В 1765 году интерьер главного здания также был отремонтирован по проекту Рена. [24] Кроме того, рядом с главным зданием были построены два павильона, один для размещения главной библиотеки, а другой для кабинета естественной истории , рабочей библиотеки и кабинета Де Гира соответственно. [25]

Лебедь-кликун , рукописная иллюстрация из Книги птиц ( Fogelboken ) Улофа Рудбека Младшего , возможно, сделанная им. Чарльз де Гир купил книгу вместе с несколькими другими, когда библиотека Рудбека была продана на аукционе в 1741 году. [26]

Чарльз Де Гир был страстным коллекционером книг, и, несмотря на свой успех в качестве промышленника, его, возможно, больше помнят за его библиотеку, помимо его работы в качестве ученого. [27] Он начал собирать книги еще мальчиком в Рейнхейзене. Письмо его отца, датированное 1736 годом, когда Чарльзу было 16 лет, изображает «молодого человека с детским увлечением природой и справочной библиотекой признанного ученого». [28] В двенадцать лет он уже владел работами Марии Сибиллы Мериан и Яна Годарта . [28] После переезда в Швецию в 1738 году его книги и научные приборы занимали пространство двенадцати деревянных сундуков. [22] Было отмечено, что «это не библиотека типичного подростка, а хорошо продуманная коллекция справочников, классической литературы и научных трудов». [29]

Обосновавшись в Швеции, он продолжил приобретать книги. Де Гир купил несколько книг по естественным наукам у Олофа Рудбека Младшего , с которым он познакомился в Уппсале, и еще несколько, когда библиотека Рудбека была продана на аукционе после его смерти в 1741 году. [30] Среди этих книг были некоторые «чудесные» работы по ботанике и зоологии, которые способствовали прославлению библиотеки, в том числе и за рубежом. [22] Он также покупал книги у книготорговцев в Швеции, хотя с 1746 года большинство покупок совершалось книготорговцами Лухтманами в Лейдене , в Голландской Республике. [31] Обширные связи Де Гира с голландским книжным рынком были описаны как «великолепный пример того, как глобализация того времени повлияла на маленькие деревни, далекие от крупных городов». [32]

Интерьер главного зала библиотеки Карла де Гира в Лёвстабрюке

Около четверти книг в библиотеке посвящены естественной истории , в частности энтомологии , и содержат несколько стандартных работ по биологии и зоологии того времени. [33] [34] Библиотека явно служила исследовательской библиотекой, и энтомологические работы Де Гира содержат несколько ссылок на книги, найденные в его библиотеке; [35] однако Де Гира также приобретал работы по религии, философии и этике, праву, истории, лингвистике, путевые заметки, биографии и художественную литературу. [3] [34] [36] Примечательно, что в библиотеке также содержалась коллекция музыкальных партитур (сегодня хранится в Уппсале), которая считается одной из лучших коллекций музыки XVIII века в Швеции. [26] [37] Она содержит около 90 альбомов печатных работ и 37 рукописных рукописей, [38] с музыкой как известных композиторов, таких как Георг Фридрих Гендель и Антонио Вивальди , так и современных шведских композиторов, таких как Франческо Уттини и Юхан Хельмих Роман . [39] [40] Некоторые из них являются работами, неизвестными ни в одной другой библиотеке. [41] Действительно, цель библиотеки Чарльза Де Гира, по-видимому, по крайней мере в некоторой степени заключалась в том, чтобы повысить статус Де Гира как аристократического коллекционера. [42] Вместе с предметами в его кабинете естественной истории, как частная коллекция, ее, вероятно, превзошла только коллекция графа Карла Густава Тессина в то время в Швеции. [43]

Библиотека Чарльза Де Гира содержит около 8500 томов (включая некоторые дополнения более поздних родственников), и большинство из них все еще находятся в своем первоначальном оформлении. [44] [45] Большинство из них на французском языке, но в библиотеке также есть книги на шведском, латинском, немецком, голландском и нескольких других языках. [46] Из 2159 книг, напечатанных в Голландской Республике, 296 являются изданиями, а в некоторых случаях и книгами, неизвестными из других коллекций. [46] [47] В 1986 году, когда наследство Лёвстабрука было прекращено, библиотека была приобретена Библиотекой университета Уппсалы , чтобы избежать продажи и распространения коллекции за границу. [48] Таким образом, она остается «своего рода капсулой времени из 18-го века», где между страницами книг были найдены такие недолговечные вещи , как игральные карты и рукописные заметки. [49] В библиотеке также есть небесный и земной глобусы , изготовленные мастером Андерсом Акерманом . [39]

Научная карьера

Изображение маленькой черепахи ( Aglais urticae ) работы Де Гира.

Интерес к естественной истории и, в частности, энтомологии, который Де Гир проявлял с раннего возраста, перерос в полноценную научную деятельность после его возвращения в Швецию. [50] Вероятно, он посещал лекции в Уппсале. [22] Более того, он был избран членом Королевской шведской академии наук в возрасте 19 лет (в 1739 году) — хотя причиной избрания Де Гира членом Академии, по-видимому, была надежда на его щедрое пожертвование деньгами. [50] Де Гир так и не сделал этого, но стал активным членом Академии, внеся вклад в виде научной статьи уже в 1740 году. [51]

Де Гир внес несколько статей в Труды Академии. [51] Одна из первых, от 1741 года, была посвящена виду слюнявчиков , Aphrophora salicis , в которой подробно описывался жизненный цикл насекомого путем тщательного эмпирического наблюдения. Более ранние ученые, такие как Исидор Севильский в Средние века , считали, что слюнявчики были получены из слюны кукушек , что, как показал Де Гир, было явно ложным. В речи, произнесенной в Академии в 1754 году, он развил более глубокую критику идеи спонтанного зарождения , подкрепленную «богатым потоком наблюдений и аргументов», как пишет энтомолог Феликс Брюк в своей биографии Де Гира. [52] Де Гир также привлек внимание научного сообщества к важности насекомых как опылителей посредством своих трудов, которые Брюк описывает как одно из своих «наиболее заметных достижений». [53] Он также открыл, независимо от Шарля Бонне , партеногенез тлей . [54] В 1748 году Де Гир был избран членом-корреспондентом Французской академии наук . [39]

Портрет и титульный лист первого тома « Мемуаров Де Гира для службы истории насекомых».

Однако его главный вклад как ученого состоял в исследовании видов, вслед за Рене Антуаном Фершо де Реомюром . [55] [56] Де Гир уделял особое внимание насекомым, которые считались вредителями или иным образом оказывали конкретное влияние, связанное с деятельностью человека. [1] Его многочисленные тщательные наблюдения за метаморфозами, рационом питания и размножением более 1400 видов насекомых в конечном итоге были собраны в его главном труде, Mémoires pour servir de l'histoire desеньets , опубликованном на французском языке в восьми томах между 1752 и 1778 годами. [1] [57] Многие виды были описаны там впервые, хотя, поскольку Де Гир не спешили принимать бинарную номенклатуру Линнея, некоторые из них не были приписаны ему. [55] Среди наиболее важных прорывов в Mémoires было разделение полужесткокрылых на несколько подгрупп, которое Иоганн Христиан Фабрициус позже развил дальше. [53] Де Гир отредактировал последний том на смертном одре. [58] Он, по-видимому, рассматривал эту работу как продолжение работы Реамюра с тем же названием, учитывая, что он написал ее на французском языке, но ее критиковали за то, что она была просто подражанием работе Реамюра. [57] [59] Однако работа Де Гира также исправила Реомюра, и ее иллюстрации были значительно более точными. [58] Она остается одной из крупнейших отдельных работ по зоологии, когда-либо созданных шведом, [59] [60] и считается одной из классических энтомологических литератур. [1] [61] Де Гир, который был опытным рисовальщиком, сам выполнил все иллюстрации (напечатанные с использованием 238 медных пластин). [58] [62] Немецкий перевод был опубликован в 1776–1782 годах. [63]

Де Гир передал двенадцать экземпляров своей работы Карлу Линнею , попросив его предоставить копию любому из его студентов, интересующихся энтомологией. Один такой экземпляр Линней передал Петеру Форссколю . [64] Де Гир продал некоторые экземпляры через торговцев книгами Люхтманс в Лейдене, которые также снабжали его книгами для его библиотеки; сохранившиеся отчеты показывают, что копии «Мемуаров» были проданы Люхтмансом признанным ученым, таким как Иоб Бастер и Эдуард Сандифорт . [65]

Де Гир был, после Линнея, вероятно, самым важным биологом в Швеции в 18 веке. [51] Он поддерживал связь с несколькими другими натуралистами своего времени - помимо самого Реамюра, с Бонне, Пьером Лионне , Абрахамом Трембли и Карлом Александром Клерком . [66] [53] Линней был его личным другом. [67] [54] Линней, по-видимому, хорошо использовал кабинет естественной истории Де Гира, в котором в дополнение к насекомым, собранным самим Де Гиром, находились образцы, которые он приобрел у других коллекционеров. Среди них были коллекции насекомых, собранные Даниэлем Роландером в Южной Америке. Линней сделал более 50 ссылок на коллекции Де Гира в новаторском 10-м издании Systema Naturae , и коллекция Де Гира является единственной частной коллекцией, помимо вышеупомянутой коллекции Тессина, которая отдельно указана Линнеем как источник. [68] Однако де Гир уделил мало внимания вопросам систематизации, которые занимали Линнея. [57] [69]

Шарль де Гир сам выполнил все иллюстрации к своей главной работе «Mémoires pour servir a l'histoire desеньets» . [61] Здесь изображены сохранившиеся деревянные ящики с медными пластинами, содержащими окончательные гравюры; пример подготовительного рисунка Де Гира с его заметками (изображающий тлю ); и фрагмент одного из его знаменитых скрупулезных рисунков.

Гражданская карьера, поздняя жизнь и смерть

Могила Карла де Гира в Уппсальском соборе

В общественной жизни Де Гир присутствовал на каждой сессии Риксдага Сословий (т. е. парламента) между 1751 и 1772 годами. Тем не менее, его интерес к политике, по-видимому, был ограничен, и он не играл активной роли в сессиях. [1] Он занимал должности при Королевском дворе : в 1740 году он был назначен камергером , а в 1760 году маршалом двора . [15] Шарль Де Гир был возведен в звание фрайерре (барона) в 1773 году. [15] Он получил два королевских ордена : звание рыцаря ордена Полярной звезды в 1761 году и командора Большого креста ордена Васы в 1772 году. [1]

Вскоре после того, как ему исполнилось 50, он заболел подагрой , которая привела к его смерти 7 марта 1778 года . [53] [6] Он умер в Стокгольме. [1] Он похоронен вместе со своей женой в часовне в Уппсальском соборе . [5] После его смерти его коллекции насекомых и птиц были переданы вдовой де Геера в дар Королевской шведской академии наук. Позднее они были включены в коллекции Шведского музея естественной истории . [15] [70]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcdefghijklmnopqrs Дальгрен и Таллгрен 1931, с. 482.
  2. ^ Sjökvist 2022, стр. 2–3.
  3. ^ abc Anfält 2001, стр. 265.
  4. ^ abcd Линдрот 1978, стр. 275.
  5. ^ ab Glimskär & Backman 2021, с. 44.
  6. ^ ab Pont 1996, стр. 56.
  7. Берман 2023, стр. 115–125.
  8. ^ Герни 1956, стр. 127–134.
  9. ^ Alsemgeest 2023, стр. 25.
  10. ^ Хофберг и др. 1906, с. 226.
  11. ^ ab Anfält 2001, стр. 266.
  12. ^ ab Sjökvist 2022, стр. 3.
  13. Шторм 2023, стр. 43.
  14. ^ Alsemgeest 2023, стр. 28.
  15. ^ abcde Dahl 1948, стр. 222.
  16. ^ Шёквист 2023, стр. 63.
  17. ^ "Lövstabruksamlingen" (на шведском языке). Национальный музей . Проверено 4 апреля 2024 г.
  18. ^ «Lövstabruk – ett näst intil orört 1700-talssamhälle» (на шведском языке). Муниципалитет Тьерп . Проверено 4 апреля 2024 г.
  19. ^ Сёдерберг 1967, стр. 350.
  20. ^ Анфельт 2001, стр. 263–269.
  21. ^ Alsemgeest 2019, стр. 336.
  22. ^ abcd Anfält 2001, стр. 269.
  23. ^ Содерберг 1967, стр. 353–355.
  24. ^ Сёдерберг 1967, стр. 355.
  25. ^ Sjökvist 2023, стр. 63–64.
  26. ^ ab Sjökvist 2022, стр. 6.
  27. ^ Ван Делфт и Сьёквист, 2023, стр. 14–15.
  28. ^ ab Alsemgeest 2019, стр. 338.
  29. ^ Alsemgeest 2019, стр. 340.
  30. ^ Хамберг 2023, стр. 72.
  31. ^ Sjökvist 2022, стр. 8–9.
  32. ^ Sjökvist 2022, стр. 9.
  33. ^ Анфельт 2001, стр. 263–265.
  34. ^ ab Sjökvist 2022, стр. 10.
  35. ^ Alsemgeest 2019, стр. 346.
  36. ^ Alsemgeest 2019, стр. 343.
  37. ^ Глимшер и Бэкман, 2021, с. 41.
  38. ^ Глимшер и Бэкман, 2021, с. 45.
  39. ^ abc Sjökvist 2022, стр. 17.
  40. ^ Глимшер и Бэкман, 2021, стр. 54–55.
  41. Вретблад 1955, стр. 157.
  42. ^ Alsemgeest 2019, стр. 345–346.
  43. ^ Alsemgeest 2019, стр. 353.
  44. ^ Alsemgeest 2023, стр. 21.
  45. ^ Sjökvist 2022, стр. 2.
  46. ^ ab Sjökvist 2022, стр. 14.
  47. ^ Ван Делфт и Сьёквист 2023, стр. 37.
  48. ^ Sjökvist 2022, стр. 4–5.
  49. ^ Sjökvist 2022, стр. 8.
  50. ^ аб Брык 1952, стр. 116–117.
  51. ^ abc Dal 1996, стр. 51.
  52. Брык 1952, стр. 117.
  53. ^ abcd Брык 1952, стр. 120.
  54. ^ ab Lindroth 1978, стр. 279.
  55. ^ ab Bryk 1952, стр. 118.
  56. ^ Линдрот 1978, стр. 277–278.
  57. ^ abc Bryk 1952, стр. 118–119.
  58. ^ abc Bryk 1952, стр. 119.
  59. ^ ab Lindroth 1978, стр. 278.
  60. ^ Даль 1996, стр. 53.
  61. ^ ab Alsemgeest 2019, стр. 354.
  62. ^ Alsemgeest 2019, стр. 354–355.
  63. ^ Alsemgeest 2019, стр. 357.
  64. ^ Alsemgeest 2019, стр. 355–356.
  65. ^ Alsemgeest 2019, стр. 356–357.
  66. ^ Линдрот 1978, стр. 277.
  67. ^ Перссон, Михельсен и Понт 1984, с. 89.
  68. ^ Alsemgeest 2019, стр. 361–363.
  69. ^ Перссон, Микельсен и Понт 1984, стр. 90–91.
  70. ^ Перссон, Михельсен и Понт 1984, с. 90.

Источники

Внешние ссылки