Шарль Перро ( / pɛˈr oʊ / peh - ROH , США также / pəˈr oʊ / pə- ROH , фр.: [ʃaʁl pɛʁo] ; 12 января 1628 — 16 мая 1703) — французский писатель и член Французской академии . Он заложил основы нового литературного жанра — сказки — своими произведениями , основанными на более ранних народных сказках , опубликованными в его книге 1697 года «Истории или истории прошлых времен » . Наиболее известные из его сказок — « Красная Шапочка », « Золушка », « Кот в сапогах », « Спящая красавица » и « Синяя борода ». [1]
Некоторые версии Перро старых историй повлияли на немецкие версии, опубликованные братьями Гримм более 100 лет спустя. Истории продолжают печататься и были адаптированы для большинства развлекательных форматов. Перро был влиятельной фигурой на французской литературной сцене 17-го века и был лидером фракции «Современников» во время Ссоры Древних и Современников . [2]
Шарль Перро родился в Париже 12 января 1628 года [3] [4] в богатой буржуазной семье и был седьмым ребенком Пьера Перро и Пакетт Ле Клерк. Он посещал очень хорошие школы и изучал право, прежде чем начать карьеру на государственной службе, следуя по стопам своего отца и старшего брата Жана. [ необходима цитата ]
Он принимал участие в создании Академии наук, а также в восстановлении Академии живописи. В 1654 году он переехал к своему брату Пьеру , который купил должность главного сборщика налогов города Парижа. Когда в 1663 году была основана Академия надписей и изящной словесности , Перро был назначен ее секретарем и служил под началом Жана Батиста Кольбера , министра финансов короля Людовика XIV . [5] Также были назначены Жан Шапелен , Амабль де Бурзе и Жак Кассань (библиотекарь короля). [ требуется ссылка ]
Используя свое влияние в качестве административного помощника Кольбера, в апреле 1667 года он смог добиться назначения своего брата Клода Перро в комитет из трех человек, Малый совет, в который также входили Луи Лево и Шарль Лебрен , которые спроектировали новую часть Лувра, Колоннаду , построенную между 1667 и 1674 годами, под надзором Кольбера. [6] Проект был выбран вместо проектов Джан Лоренцо Бернини (с которым, как Перро рассказывает в своих мемуарах, у него были бурные отношения, когда итальянский художник находился в резиденции при дворе Людовика в 1665 году) и Франсуа Мансара . [7] Одним из факторов, приведших к этому выбору, был страх высоких затрат, а вторым — личная вражда между Бернини и ведущими членами двора Людовика, включая Кольбера и Перро. Сам король Людовик поддерживал публичную атмосферу благосклонности к Бернини, приказав выпустить королевскую бронзовую портретную медаль в честь художника в 1674 году. [8] Однако, как Перро далее описывает в своих «Мемуарах» , король питал личную обиду на проявления Бернини высокомерия. Король был настолько недоволен своей конной статуей Бернини, что приказал ее уничтожить; однако его придворные убедили его переделать ее вместо этого, с головой, изображающей римского героя Марка Курция . [9]
В 1668 году Перро написал «La Peinture » ( Живопись ) в честь первого художника короля Шарля Лебрена. Он также написал «Courses de tetes et de bague » ( Скачки в кольце и голове , 1670), написанные в ознаменование празднеств 1662 года, устроенных Людовиком для его любовницы Луизы-Франсуазы де Ла Бом ле Блан, герцогини де Ла Вальер . [ необходима цитата ]
По настоянию Кольбера Перро был избран в Академию французских изящных искусств в 1671 году. [3]
В 1672 году он женился на Мари Гишон, которой было 19 лет. Она умерла в 1678 году. [11]
В 1669 году Перро посоветовал Людовику XIV включить тридцать девять фонтанов, каждый из которых представлял одну из басен Эзопа в Версальском лабиринте в садах Версаля . Работа была выполнена между 1672 и 1677 годами. Струи воды, бьющие изо рта животных, были задуманы так, чтобы создавать впечатление речи между существами. Рядом с каждым фонтаном была табличка с подписью и четверостишием, написанным поэтом Исааком де Бенсерадом . Перро выпустил путеводитель по лабиринту, Labyrinte de Versailles , напечатанный в королевской типографии в Париже в 1677 году и проиллюстрированный Себастьеном ле Клерком. [12]
Филипп Кино , давний друг семьи Перро, быстро приобрел репутацию либреттиста нового музыкального жанра, известного как опера, сотрудничая с композитором Жаном-Батистом Люлли . После того, как «Альцеста» (1674) была осуждена традиционалистами, которые отвергли ее за отклонение от классического театра, Перро написал в ответ «Критику оперы» (1674), в которой он восхвалял достоинства «Альцесты» по сравнению с одноименной трагедией Еврипида . [ 13] [ необходима цитата ]
Этот трактат об Альцесте положил начало Ссоре Древних и Современных ( Querelle des Anciens et des Modernes ), которая столкнула сторонников литературы Античности («Древних») со сторонниками литературы века Людовика XIV («Современных»). Он был на стороне Современных и написал Le Siècle de Louis le Grand ( «Век Людовика Великого» , 1687) и Parallèle des Anciens et des Modernes ( «Параллель между Древними и Современными» , 1688–1692), где он пытался доказать превосходство литературы своего века. Le Siècle de Louis le Grand был написан в честь выздоровления Людовика XIV после опасной для жизни операции. Перро утверждал, что из-за просвещенного правления Людовика нынешний век во всех отношениях превосходит древние времена. Он также утверждал, что даже современная французская литература превосходит произведения античности, и что, в конце концов, даже Гомер кивает. [ необходима цитата ]
В 1682 году Кольбер заставил Перро уйти в отставку в возрасте 56 лет, поручив его задачи своему сыну, Жюлю-Арману, маркизу д'Ормуа. Кольбер умер в следующем году, и Перро перестал получать пенсию, назначенную ему как писателю. Его преемником стал ярый соперник Кольбера, Франсуа-Мишель ле Телье, маркиз де Лувуа , и быстро отстранил Перро от других назначений. [ необходима цитата ]
После этого, в 1686 году, Перро решил написать эпическую поэзию и продемонстрировать свою подлинную преданность христианству, написав Saint Paulin, évêque de Nôle ( Святой Паулин , епископ Нолы , о Паулине Нольском ). Так же, как и La Pucelle, ou la France délivrée Жана Шапелена , эпическая поэма о Жанне д'Арк , Перро стал объектом насмешек со стороны Николя Буало-Депрео . [ нужна цитата ]
Шарль Перро умер в Париже 16 мая 1703 года в возрасте 75 лет. [3] 12 января 2016 года Google почтил его память рисунком художницы Софи Диао, изображающим персонажей из «Сказок матушки Гусыни» ( Histoires ou contes du temps passé ). [14]
В 1695 году, когда ему было 67 лет, Перро потерял должность секретаря и решил посвятить себя детям. В 1697 году он опубликовал «Сказки и истории прошлого с моралью» ( Histoires ou Contes du Temps passé, avec des moralités ) с подзаголовком « Сказки матушки Гусыни » ( Les Contes de ma Mère l'Oye ). (Имя пишется с буквой «y», хотя в современном французском языке используется только «i».) Эта «Матушка Гусыня» никогда не была идентифицирована как личность, но использовалась для обозначения народных и сельских традиций повествования в пословицах того времени. (Источник: Dictionnaire de l'Académie , 1694, цитируется Натали Фролофф в ее издании Tales ( Gallimard, Folio, Paris, 1999.- стр. 10). [15] ) Эти сказки, основанные на европейской народной традиции, стали очень популярны во Франции. Из всего его обширного литературного произведения в стихах и прозе (оды, эпическая поэзия, эссе и т. д.) эти маленькие истории для детей являются единственными произведениями, которые до сих пор читаются, и его часто считают основателем современного жанра сказок. [16] Естественно, его работа отражает осведомленность о более ранних сказках, написанных в салонах, в первую очередь Мари-Катрин Ле Жюмель де Барневиль, баронессой д'Ольнуа , которая придумала термин «сказка» и писала сказки еще в 1690 году. [17] [18]
Некоторые из его популярных историй, в частности « Золушка » [19] и « Спящая красавица », до сих пор обычно рассказываются так, как их написал Перро, в то время как другие были переработаны за эти годы. Например, некоторые версии «Спящей красавицы», опубликованные сегодня, частично основаны на сказке братьев Гримм «Маленькая шиповниковая роза», измененной версии истории Перро. [20]
Перро написал « Красную Шапочку » как предупреждение читателям о незнакомцах, охотящихся на молодых девушек, гуляющих по лесу. Он завершает свою сказку моралью, предостерегая женщин и молодых девушек об опасностях доверия мужчинам. Он заявляет: «Остерегайтесь, если вы не усвоили, что ручные волки / Самые опасные из всех». [21] Перро предупреждает читателей о манипуляциях и ложной внешности, которые изображают некоторые мужчины: «Я говорю Волк, потому что все волки не одного сорта; есть один вид с послушным нравом — не шумный, не ненавистный, не злой, но ручные, услужливый и нежный, следующий за молодыми служанками на улицах, даже в их дома. Увы! Кто не знает, что эти нежные волки — самые опасные из всех подобных созданий!» [22] Действительно, в версии Перро девушка ложится в постель к волку и оказывается съеденной, не имея счастливого конца, который можно найти в большинстве современных версий истории. [23]
На самом деле он опубликовал свою коллекцию под именем своего последнего сына (родившегося в 1678 году), Пьера (Перро) Дарманкура («Арманкур» — название поместья, которое он для него купил), вероятно, опасаясь критики со стороны «древних». [24] В своих сказках он использовал образы из своего окружения, такие как Шато Юссе для « Спящей красавицы » и маркиз Шато д'Уарон в качестве модели для маркиза де Карабаса в « Коте в сапогах ». Он украшал свои сюжеты народных сказок деталями, отступлениями и подтекстом, взятыми из мира моды. Продолжая эти сказки, он перевел Fabulae Centum (100 басен) латинского поэта Габриэле Фаэрно на французский стих в 1699 году. [25]
…Французский сказочник Шарль Перро, автор сказок о Матушке Гусыне, в 1628 г.…
... возможно, и были старыми, но то, что он с ними сделал, было новым.
Знаменитая сказка о Золушке наиболее известна по фильму, снятому Уолтом Диснеем в 1950 году, который, в свою очередь, основан на истории, написанной Шарлем Перро.
, сказав эти слова, этот злой волк напал на Красную Шапочку и съел ее всю.