Ахмад Шауки Даиф ( араб . أحمد شوقي ضيف ; 13 января 1910 — 10 марта 2005) — арабский литературный критик и историк. Его считают одним из самых влиятельных арабских интеллектуалов 20 века. [1]
Даиф родился в деревне Ум Хамам на севере Египта в 1910 году. [1] Он получил степень бакалавра и доктора философии в Университете Фуад аль-Аваль, [1] который позже будет известен как Каирский университет . Позже он был профессором арабской литературы в своей альма-матер в течение нескольких десятилетий. [1] Он был членом Египетской академии наук и несколько лет был президентом Академии арабского языка в Каире . [1]
Даиф изучал историю египетской литературы под руководством Ахмада Амина в период его правления в 1939–1946 годах. Амин заявил о своей первоначальной убежденности в том, что египтяне не внесли вклад в арабскую поэзию в Средние века так, как это сделали другие арабские народы. [2] Даиф ответил, что нехватка должным образом опубликованных египетских произведений того периода делает такое суждение неубедительным, и предложил, чтобы он и Амин переиздали египетские разделы в антологиях поэзии того периода. [3] Амин с готовностью согласился, и они приступили к долгосрочному проекту, в ходе которого Даиф написал предисловие, а Амин — введение. [3] Его коллега-ученый Ихсан Аббас помогал редактировать фолианты для переиздания с 1951 по 1952 год. [2]
Позже Даиф написал более 50 работ по искусству и литературе. Его исследование развития арабской поэзии во времена Омейядского халифата до сих пор считается важнейшим справочником по этой теме. [1] Его величайшим трудом была 100-томная «История арабской литературы» , проект, на завершение которого ушло 30 лет, и который представлял собой обзор всей поэзии, литературной критики и риторических исследований от доисламской Аравии до эпохи после Аббасидов . [1] [4] Эта работа считается незаменимой для студентов, изучающих арабскую литературу, и некоторые тома были переизданы до 20 раз. [1]
Даиф вызвал небольшой шок в середине 20-го века, когда он заново открыл древний лингвистический трактат Ибн Мады, известный как «Опровержение грамматиков» . [5] Даиф согласился с центральной темой «Опровержения» : лингвистическое управление и аналогия сделали обучение арабскому языку неоправданно сложным и запутанным, и оба восприняли эту тему как объединяющий момент для его призывов модернизировать образование в области языковых искусств на Ближнем Востоке. [6]
Даиф пользовался большим уважением во всем арабском мире, получив Международную премию короля Фейсала по литературе в 1983 году, а также Премию президента Египта по литературе в 2003 году. [1] За время своей карьеры он также был удостоен двух государственных премий в Египте и премии Академии арабского языка. [1]
У Даифа было много поклонников и критиков. Левантийский писатель и дипломат Шакиб Арслан считал себя защитником Даифа от традиционалистской критики, называя себя «палачом врагов Шауки». [7]
Даиф также оставил после себя небольшую семью ученых в Каирском университете. Его старший сын, почетный профессор Ассем Дейф, профессор инженерии, и дочь, профессор Ранда Дейф, невролог медицинского факультета Каср-эль-Айни . Двое его внуков также являются учеными Каирского университета : профессор Махмуд Эльфики, профессор детской хирургии , и доктор Сара Дейф, работающая на инженерном факультете.