stringtranslate.com

Шичжоупянь

Запись в « Шуовэнь Цзецзы » для слова 子«ребенок», показывающая формы письма малой печати (вверху справа), древнего письма (вверху слева) и письма Чжоу (внизу слева). [1]
Страница из комментария к произведению Ван Говэя

Shizhoupian ( китайский :史籀篇) — первый известный китайский словарь , написанный древним шрифтом «Большая печать» . Традиционно работа датируется временем правления короля Сюань из Чжоу (827–782 гг. до н. э.), но многие современные ученые относят ее к государству Цинь в период Воюющих царств ( ок.  475–221  гг. до н. э.). Текст не сохранился полностью и теперь известен только по фрагментам.

История

Словарь «Шичжоупянь» , составленный, вероятно, где-то между 700 г. до н. э. и 200 г. до н. э., изначально состоял из 15 глав ( piān ), но шесть из них были утеряны во время правления императора Гуанву из династии Хань (25–56 гг. н. э.), а остальные девять глав, за исключением разрозненных ссылок, были утеряны во время правления династии Цзинь (266–420 гг.) [2] .

Заголовок

До недавнего времени считалось, что название словаря относится к Ши Чжоу (史籀, который предположительно служил великим историком при дворе западного Чжоу царя Сюаня (правил в 827–782 гг. до н. э.). Как глава « Ивэньчжи » из Книги Хань , датируемая  78 г. н. э. , так и послесловие к « Шовэнь Цзецзы », датируемое 121 г. н. э. , сообщают, что историк царя Сюаня Чжоу составил « Шичжоупянь» . [3]

Филолог Ван Говэй (1877–1927) оспаривал это традиционное мнение, приводя эпиграфические доказательства того, что структура и стиль иероглифов Шичжоупянь не соответствуют надписям периода Западного Чжоу. [4] Ван также сомневался, что zhòu () — это фамилия человека , интерпретируя ее как « изучать и понимать значение книг», «читать», и пришел к выводу, что название словаря, вероятно, взято из первого предложения Taishi zhoushu (太史籀書, «Великий историк читает записи»). [5] [6] [7]

Лингвист Тан Лань (唐蘭; 1901–1979) гипотетически отождествил Ши Чжоу (史籀), который упоминается только в шичжоупянских контекстах, с иначе названным Ши Лю (史留), перечисленным в главе «Известные личности прошлого и настоящего» Книги Хань . [5] В системе Чжэнчжан древнекитайских реконструкций эти два слова произносились как * l'ɯwɢs () и * m·ru (). Древний трехногий котел дин в коллекции Шанхайского музея упоминает историка Лю из правильного исторического периода. [8]

Современные ученые полагают, что zhou () не относится к человеку, а означает «читать» или «петь». Лексикограф Лю Ецю (劉叶秋) предположил, что слово shi () может относиться к титулу, который давался ученикам в древние времена, которые могли прочесть 9000 иероглифов, и, таким образом, этот титул переводился как « Песнопения Ши (чтецов)». [2]

Чжоуский сценарий

Термин «письмо Чжоу» (籀文 zhòuwén ) относится примерно к 220 примерам древних иероглифов из Шичжоупянь , которые цитируются в словаре иероглифов династии Хань «Шуовэнь цзецзы» . [9] Иероглифы письма Чжоу описываются как в целом симметричные и сбалансированные, и, как правило, более сложные, чем более поздние иероглифы печати. ​​[5] Они содержат много завитков и кругов вместо более поздних квадратных или прямолинейных форм.

Ссылки

  1. ^ Цю 2000, стр. 73.
  2. ^ ab Creamer 1992, стр. 111.
  3. ^ Галамбос 2006, стр. 154–155.
  4. Цю 2000, стр. 72–77.
  5. ^ abc Qiu 2000, стр. 74.
  6. ^ Чэнь 2003, стр. 17.
  7. ^ Ханью Да Зидиан , стр. 1677, 1259.
  8. Чэнь 2003, стр. 17–19.
  9. ^ Цю 2000, стр. 72.

Источники