Голландский писатель иранского происхождения
Шоле Резазаде ( персидский : شعله رضازاده ; родилась в 1989 или 1990) [1] [2] — иранская писательница, голландка. Пишет стихи и прозу на голландском и персидском языках. [3] [4]
В 2015 году Резазаде переехала из Ирана в Нидерланды ради отношений и быстро начала изучать голландский язык. [4] В 2021 году она выпустила свой дебютный роман на голландском языке De Hemel is Altijd Paars (на английском языке: Небо всегда фиолетовое ). Ее дебютный роман повествует о переживаниях молодой эмигрантки из Ирана, чей отец пристрастился к опиуму , которая изо всех сил пытается приспособиться к жизни в Нидерландах. [5] Ее второй голландский роман — Ik Ken Een Berg Die Op Me Wacht (на английском языке: Я знаю, что меня ждет гора ) (2023). [5] Резазаде также пишет колонку для голландской газеты Het Financieele Dagblad . [5]
Лауреат писательской премии «Агора Леттера» (2018) в области прозы; [6] литературная премия «Эль-Хизджа» (2019) в области поэзии; [7] и Debutantenprijs van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde (англ.: Премия дебютанта Общества голландской литературы ) (2022), ранее премия Ван дер Хоогта. [5] [8]
Публикации
- Резазаде, Шоле (2021). Де Хемель — это Altijd Paars ( «Небо всегда фиолетовое ») (на голландском языке). ISBN Амбо/Антос Б.В. 9789026346125.[9]
- Резазаде, Шоле (2023). Ik Ken Een Berg Die Op Me Wacht [ Я знаю, что меня ждет гора ] (на голландском языке). ISBN Амбо/Антос Б.В. 9789026358692.
Ссылки
- ^ Шериф, Вамба; Линдебум, Мартейн (24 февраля 2023 г.). De komeet: Speculatieve verhalen voor een nieuw Nederland (на голландском языке). Сингел Уитгевериен. п. 208. ИСБН 978-90-445-4624-8.
- ^ Больмейер, Лекс (5 июня 2021 г.). «Vijf jaar geleden sprak deze romanschrijver nog geen woord Nederlands. Nu дебютирует в одном из дней». Де Корреспондент (на голландском языке) . Проверено 7 октября 2023 г.
- ↑ де Кок, Маржолин (21 марта 2021 г.). «Шрийвер Шоле Резазаде: «Иран в Нидерландах zijn tegenovergestelde werelden»» [Писатель Шоле Резазаде: «Иран и Нидерланды — противоположные миры»]. Het Parool (на голландском языке).
- ^ ab «In mijn eigen taal kan ik niet zeggen: mijn vader is verslaafd» . NRC Handelsblad (на голландском языке).
- ^ abcd "В разговоре с Шоле Резазаде". CrossingBorder.nl . 2023. Архивировано из оригинала 2023-10-07 . Получено 2023-10-07 .
- ^ "Конкурс сочинений Agora Lettera 2017-2018". Agora Lettera (на голландском языке). 2018. Архивировано из оригинала 2022-08-19.
- ↑ Ванденберге, Дирк (23 августа 2021 г.). «De hemel is altijd paars» Шоле Резазаде: Взгляд со стороны». Низкие страны . Проверено 7 октября 2023 г.
- ^ "Дебютантенприйс MdNL (воорхин де Люси Б. и CW ван дер Хоогтприйс) для Шоле Резазаде" . МдНЛ | de maatschappij der Nederlandse Letterkunde (на голландском языке) . Проверено 7 октября 2023 г.
- ↑ ван де Валле, Питер (11 октября 2021 г.). «Eenzaamheid is de prijs: De hemel is altijd paars - Rezazadeh». Де Реактор (на голландском языке) . Проверено 7 октября 2023 г.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме Шоле Резазаде .