stringtranslate.com

Сёнинизм

Shoneenismуничижительный термин, используемый в Ирландии по крайней мере с XVIII века для описания ирландцев , которые, как считается, придерживаются англофильского снобизма . [1] Некоторые ирландские националистические писатели конца XIX и начала XX века , такие как Д. П. Моран (1869–1936), использовали термин shoneen ( ирландский : Seoinín ), [2] [3] наряду с термином West Brit , чтобы охарактеризовать тех, кто проявлял снобизм, восхищение Англией или подражал английской знати . [4] [5] Стереотипный shoneen также, как известно, демонстрирует соответствующее презрение к ирландскому национализму и деколонизации ирландской культуры , такой как ирландский язык и ирландская традиционная музыка . [ требуется ссылка ]

История и использование

Начиная с 1800-х годов слова shoneen и shoneenism использовались ирландскими националистами в качестве насмешливых терминов и всегда были нелестными по отношению к shoneen , поскольку уменьшительное окончание een ( ín ) в ирландском языке при использовании в таком ключе несет в себе груз презрения . Одна из предлагаемых этимологий shoneen — seoinín , что на ирландском означает «Маленький Джон», имея в виду Джона Буля , национальное олицетворение Британской империи в целом и Англии в частности. [6] [7] Следующие строки были опубликованы в 1882 году под псевдонимом Artane : [8]

Нет на свете существа столь подлого,
Как эта дворняга из дворняг, ирландский сёнин!

В опубликованном в 1910 году труде Патрика Уэстона Джойса «Английский язык, как мы говорим на нем в Ирландии » термин «shoneen» определяется как «джентльмен в малом: претендующий на звание джентльмена, который напускает на себя высокомерный вид», при этом отмечается, что это слово всегда «используется с презрением». [9]

Джеймс Джойс использует этот термин в нескольких своих работах, практика, которую некоторые исследователи джойсизма приписывают частому использованию этого термина ирландским националистическим журналистом Д. П. Мораном в газете The Leader . [10] В «Писатели и политика: эссе и критика» , серии эссе, опубликованных Конором Крузом О'Брайеном в 1965 году, О'Брайен отметил, что сторонники определенной формы ирландского национализма, включая Д. П. Морана, описывали тех, кто не считался «ирландским островитянином», либо как « западных британцев , если они имели англо-ирландское происхождение, либо как шонинов, если они имели гэльское происхождение». [11]

Ирландский историк и ученый Ф.С.Л. Лайонс определил «шонина» как человека «коренного ирландского происхождения, совершившего непростительный грех подражания английским или западно-британским манерам и поведению» [12] .

В 2017 году судья Апелляционного суда Ирландии Джерард Хоган , как сообщается, описал предпочтение в юридических кругах ссылаться на Европейскую конвенцию о правах человека вместо Конституции Ирландии как «своего рода юридический шонизм». [13]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Кинан, Десмонд (2018). Ирландия до голода: Социальная структура: Второе издание . Xlibris Corporation. ISBN 9781984569547В XVIII веке термин «шонинизм» использовался в Ирландии для описания мнимого ирландца, который, как считалось, придерживался англофильского снобизма .
  2. ^ Ганнон, Шон Уильям (2018). Ирландская имперская служба, полицейская служба Палестины и управление империей, 1922–1966 . Springer International Publishing. стр. 192.
  3. ^ Долан, Теренс Патрик (2020). Словарь гиберно-английского языка . Gill Books.
  4. ^ Моран, Д.П. (1905). "Глава 4 "Политика, национальность и снобы"". Философия ирландской Ирландии .
  5. ^ Мерфи, Джон А. (27 августа 2006 г.). «Тонкое и повседневное наследие ирландцев-ирландцев». independent.ie . Independent News & Media . Получено 21 ноября 2022 г. .
  6. ^ Тейлор, Майлз (2004). "'Bull, John (supp. fl. 1712–)'" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/68195. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  7. ^ Гэвин М. Фостер (18 февраля 2015 г.). Ирландская гражданская война и общество: политика, класс и конфликт. Palgrave Macmillan. стр. 71–. ISBN 978-1-137-42569-0.
  8. ^ Артан (1882). Молодая Ирландия: ирландский журнал развлечений и обучения . Nation and Weekly News. стр. 472.
  9. ^ Джойс, П. У. (1910). Английский язык, на котором мы говорим в Ирландии. Дублин: MH Gill & Son. стр. 321.
  10. ^ Макмахон, Тимоти Г. (1996). «Культурный нативизм и ирландско-ирландские отношения: «Лидер» как источник «Улисса» Джойса»". Ежегодник исследований Джойса . 7 : 67–85. JSTOR  26283656.
  11. ^ Круз О'Брайен, Конор (1965). Писатели и политика: эссе и критика . Чатто и Виндус.
  12. ^ Lyons, FSL (1973). Ирландия после голода . Fontana Books. стр. 233. ISBN 9780006332008.
  13. ^ Комин, Франческа (14 ноября 2017 г.). «Хоган: «Юридический шонинизм» заменил «золотую эру» конституционного права». businesspost.ie . Business Post . Получено 21 ноября 2022 г. .