stringtranslate.com

Шоредич

Shoreditch — район в Лондоне , Англия, расположенный в лондонском боро Хакни рядом с соседними частями Tower Hamlets , которые также считаются частью района из-за исторических церковных связей. Shoreditch находится к северо-востоку от границы с лондонским Сити и считается частью лондонского Ист-Энда .

В XVI веке Шордич был важным центром театра Елизаветы , и с тех пор он стал важным развлекательным центром. Сегодня здесь находится множество пабов, баров и ночных клубов. [1] [2] Большинство коммерческих районов находятся ближе всего к лондонскому Сити и вдоль дороги A10, а остальные в основном жилые. [3]

Топонимия

Ранние варианты написания названия включают Soredich ( ок.  1148 ), Soresdic (1183–1144), Sordig (1204), Schoresdich (1220–1221) и другие варианты. [4] [5] Топонимисты в целом согласны, что название происходит от древнеанглийского « scoradīc », то есть «берег-ров», берег — это речной берег или выступающий склон; [6] но существуют разногласия относительно идентичности рассматриваемого «берега». Предположение, выдвинутое Эйлертом Экваллом в 1936 году, о том, что «ров» мог быть одним из путей, ведущих к «берегу» Темзы, по -прежнему пользуется широким распространением. [7] [8] [9] Другие ученые, однако, оспаривают эту интерпретацию на том основании, что Лондонский Сити находится между Шордичем и Темзой. [5] [10] Вариант написания, использованный Джоном Стоу в 1598 году, Sewers Ditche , повышает вероятность того, что название изначально могло относиться к стоку или водотоку. [11] [12] Конечно, когда-то эта местность была заболоченной, и название могло иметь некоторое отношение к главному рукаву Уолбрука , который брал начало в Хокстоне, протекал вдоль того, что сейчас называется Curtain Road, протекая мимо бывшего театра Curtain . Река была известна в этой области как Deepditch , [13] Flood Ditch или просто The Ditch .

Народная этимология утверждает, что изначально это место называлось «Ров Шора» в честь Джейн Шор , любовницы Эдуарда IV , которая, как предполагается, умерла или была похоронена в канаве в этом районе. Эта легенда сегодня увековечена большой картиной в библиотеке Haggerston Branch Library, на которой тело Шор извлекается из канавы, и рисунком на глазурованной плитке в магазине на Шоредич-Хай-стрит, изображающим ее встречу с Эдуардом IV. [14] Однако этот район был известен как Шоредич задолго до того, как жила Джейн Шор: например, в Обзоре Лондона перечислено около 26 документов, датируемых периодом между  1148 и 1260 годами , в которых используется некоторая версия этого названия. [4]

В другой теории, также теперь опровергнутой, антиквар Джон Вивер утверждал, что название произошло от имени сэра Джона де Сёрдиха, который был лордом поместья во время правления Эдуарда III (1327–1377). [15]

История

Происхождение

Церковь Шордича

Хотя сейчас Шордич является частью Внутреннего Лондона , раньше он был пригородом Лондонского Сити, центром которого была церковь Шордич на старом перекрестке, где Шордич-Хай-стрит и Кингсленд-роуд пересекаются с Олд-стрит и Хакни-роуд .

Shoreditch High Street и Kingsland Road — небольшой сектор Roman Ermine Street и современной A10 . Также известная как Old North Road, она была основным маршрутом для автобусов на север, выходящим из Сити в Bishopsgate . Восточно-западный маршрут Old Street–Hackney Road также, вероятно, изначально был римской дорогой, соединяющей Силчестер с Колчестером , обходя Сити с юга. [16]

Церковь Шордича (официально известная как церковь Св. Леонарда, Шордич ) имеет древнее происхождение. Она упоминается в знаменитой строке «когда я разбогатею, зазвонят колокола Шордича» из английского детского стишка « Апельсины и лимоны ».

Шордич был местом расположения дома канонисс, Августинского монастыря Холиуэлл (названного в честь Святого колодца на этом месте), с 12-го века до его роспуска в 1539 году. Этот монастырь располагался между Шордич-Хай-стрит и Кёртейн-роуд на востоке и западе, и Бейтманс-роу и Холиуэлл-лейн на севере и юге. Сегодня от него ничего не осталось. [17]

Шекспир и елизаветинский театр

Мемориал актерам елизаветинской эпохи, похороненным в церкви Шоредича

В 1574 году городские власти запретили строительство театров в районе Сити. В результате театры были построены в пригородах, за пределами его юрисдикции. [18]

Первое из них произошло в 1576 году, когда Джеймс Бербедж построил первый театр в Англии, известный как « Театр », на месте Приората (сегодня в память об этом установлена ​​мемориальная доска на Кёртейн-роуд, а в 2008 году его раскопал MoLAS ). [19]

Уильям Шекспир жил неподалеку, в поместье с видом на церковный двор Святой Елены в районе Бишопсгейт в пределах Сити. Его ранние пьесы впервые были поставлены в Шордиче, в Театре и в близлежащем Театре Куртина , построенном в следующем году [20] и в 200 ярдах (183 м) к югу (отмечено памятной доской на Хьюитт-стрит рядом с Куртин-роуд). Ромео и Джульетта были впервые поставлены здесь, получив «аплодисменты Куртины», Генрих V был поставлен в «этом деревянном О», а ранняя версия Гамлета также была впервые поставлена ​​в Шордиче. [21]

По истечении срока аренды в 1599 году Шекспировская компания перевезла бревна «Театра» в Саутуарк , чтобы построить « Глобус» . «Куртина» продолжала ставить пьесы в Шордиче по крайней мере до 1627 года. [22]

Пригород Шоредич был привлекателен в качестве места для этих ранних театров, потому что, как и Саутуарк , он находился вне юрисдикции несколько пуританских отцов Сити. Тем не менее, они навлекли на себя гнев современных моралистов, как и местные «низменные доходные дома и дома незаконного и беспорядочного отдыха» и «большое количество распущенных, свободных и наглых людей, укрывавшихся в таких и подобных им зловонных и беспорядочных домах, как, например, бедные коттеджи и жилища нищих и людей без торговли, конюшни, гостиницы, пивные, таверны, садовые домики, переоборудованные в жилые дома, ординарии, дома для игры в кости, кегельбаны и публичные дома». [23]

17-й и 18-й века

В XVII веке сюда перебрались богатые торговцы и французские гугеноты -ткачи шелка, основав текстильную промышленность, сосредоточенную на юге вокруг Спиталфилдса. К XIX веку Шордич также стал центром мебельной промышленности, [24] которая теперь увековечена в музее Джеффри на Кингсленд-роуд. Эти отрасли промышленности пришли в упадок в конце XIX века.

Викторианские развлечения

Плакат 1867 года из театра «Национальный стандарт»
Ноты Хетти Кинг 1907 года , выражающие беспокойство современных жителей

В XIX и начале XX веков Шордич был центром развлечений, соперничавшим с Вест-Эндом , и имел множество театров и мюзик-холлов :

Ни одно из этих мест развлечений не сохранилось до наших дней. Мюзик-холл был возрожден на короткое время на Кёртейн-роуд временным домом Брик-лейн-мюзик-холла . [28] Теперь он тоже переехал.

Ряд афиш и плакатов этих мюзик-холлов сохранились в коллекциях Института Бишопсгейт и Музея Виктории и Альберта .

Первая мировая война

Во время Первой мировой войны мэр и городской округ Шордич сформировали батальон добровольцев со всего округа, которые служили вместе как 20-й (Шордичский) батальон , Миддлсексский полк (собственный герцога Кембриджского) . Миддлсексский полк, к которому принадлежал батальон, получил прозвище «Die-hards».

Большую часть своего времени на линии подразделение было прикреплено к 118-й бригаде , части 39-й дивизии . Батальон принимал участие во многих действиях на Западном фронте в 1916–18 годах. [29]

Межвоенные годы

Кофейня Сида была открыта на Кэлверт-авеню в 1919 году и работала непрерывно до 2019 года. [30]

В 1930-х годах приход Святой Троицы в Шордиче объединился с приходом Святого Леонарда. [31]

Вторая мировая война

Во время Второй мировой войны Шордич подвергся сильным бомбардировкам , в результате которых погибло около 495 мирных жителей. [32]

На территорию было сброшено не менее 279 фугасных бомб, 6 парашютных мин, 7 ракет V-1 «doodlebugs» , 2 ракеты V-2 и многие тысячи 1-килограммовых зажигательных устройств. [33] Разрушение жилых домов и промышленных объектов, вызванное двумя V-2, способствовало созданию парков Шордич и Хаггерстон . [34] [35]

Отклонить

После войны Шоредич пришел в упадок, как и текстильная и мебельная промышленность, где конкуренция была в других местах. Эта ситуация усугубилась обширным разрушением жилого фонда в ходе Blitz во время Второй мировой войны и нечувствительной перестройкой в ​​послевоенный период. [ необходима цитата ]

Линия метрополитена с юго-запада на северо-восток, названная линией Челси-Хакни, была предложена в 1970 году Лондонским железнодорожным советом в рамках исследования в области транспорта в качестве следующего проекта после завершения линий Виктория и Флит (теперь линия Джубили ), но не была реализована; если бы она была построена, то появилась бы новая станция метрополитена около церкви Шордич. [36]

Современный

Кофейня в Бокспарке Шордич

Раньше это был преимущественно рабочий район, но с 1990-х годов Шордич стал популярной и модной частью Лондона, особенно связанной с креативными индустриями. Часто объединяемый с соседним субрайоном Хокстон, этот район подвергся значительной джентрификации , сопровождавшейся ростом цен на землю и недвижимость. [37] [38]

Бывшие промышленные здания были преобразованы в офисы и квартиры, в то время как Curtain Road и Old Street известны своими клубами и пабами, которые предлагают множество мест, способных конкурировать с теми, что есть в West End. Художественные галереи, бары, рестораны, медиа-бизнес и здание кампуса Hackney Community College являются особенностями этой трансформации. [ необходима цитата ]

В середине 1960-х годов главные улицы Шордича (Олд-стрит, Шордич-Хай-стрит и Кёртейн-роуд, Грейт-Истерн-стрит) были сформированы в одностороннюю систему длиной в одну милю (1,5 км), которая стала ассоциироваться с пробками, плохими условиями для пеших и велосипедных прогулок, высокими скоростями, высоким уровнем столкновений и задержками автобусных перевозок. Гираторная система стала рассматриваться как «главный фактор, сдерживающий культурное возрождение Южного Шордича» [39] и «препятствие к экономическому восстановлению». [40] После длительной кампании [41] тогда еще недавно созданный Транспорт Лондона согласился вернуть большую часть улиц к двустороннему движению, проект, который был завершен в конце 2002 года.

Железнодорожная станция Шордич-Хай-Стрит , построенная как часть расширения линии Ист-Лондон .

В 2005 году было объявлено о финансировании расширения линии East London Line Extension , чтобы продлить существующую линию метро от станции Whitechapel в обход станции Shoreditch и создать новую станцию ​​Shoreditch High Street ближе к центру Shoreditch. Теперь она обслуживается службами London Overground на части территории старого склада Bishopsgate Goods Yard , который был снесен в 2004 году. [42] [43] Станция была построена на виадуке и полностью заключена в бетонную коробчатую конструкцию. Это сделано для того, чтобы в будущем можно было проводить строительные работы на оставшейся части участка Bishopsgate, сохраняя станцию ​​в рабочем состоянии. [42] [43]

Совет Тауэр-Хамлетс внес предложения о передаче поместья Boundary Estate жилищной ассоциации и модернизации жилья в 2006 году. Компания Sprunt Architects провела полную реконструкцию одного из блоков, Iffley House, чтобы продемонстрировать, как этого можно достичь, но предложение было отклонено голосованием арендаторов в ноябре того же года. [44]

Совсем недавно, во время второго бума «доткомов», и район, и Олд-стрит стали популярны среди лондонских компаний веб-технологий, которые размещают свои головные офисы вокруг района East London Tech City . К ним относятся Last.fm , Dopplr , Songkick , SocialGO и 7digital . Эти компании, как правило, тяготели к Old Street Roundabout , что породило термин «Silicon Roundabout» для описания района, который использовал премьер-министр Дэвид Кэмерон в своей речи в ноябре 2010 года. [45]

В результате название Shoreditch стало синонимом концепции современной « хипстеризации » регенерированных городских районов. Как пионер среди подобных преобразований по всей Великобритании, были придуманы различные фразы, от «Shoreditchification» до «Very Shoreditch». [46]

В 2014 году поместье Boundary Estate и прилегающая территория перешли под действие Форума соседства East Shoreditch. Статус Форума прекратил свое действие 5 февраля 2019 года, но обозначение района соседства не затронуто истечением срока. [47]

В 2015 году публичный дом Stag's Head был включен в список памятников архитектуры II категории организацией Historic England . [48]

Реконструкция Южного Шордича в 2015 году

Южный Шордич претерпел колоссальные изменения. Несколько пяти- или шестиэтажных зданий были снесены в районе Шордич, граничащем с Сити. На их месте будут возведены различные очень высокие здания, отражающие архитектурные стили Сити. [49] Развитие приведет к тому, что в Шордиче будет выставлено на продажу больше жилых единиц, чем было произведено Олимпийской деревней спортсменов . [49]

Одним из знаковых проектов является Principal Tower на Worship Street, спроектированная архитекторами Foster and Partners [ 50] , а рядом с ней Principal Place , также спроектированная Foster and Partners. В июле 2014 года сообщалось, что интернет-ритейлер Amazon.com близок к подписанию договора аренды на перемещение туда своей британской штаб-квартиры. Проект был приостановлен с января 2012 года, когда якорный арендатор, юридическая фирма CMS Cameron McKenna , отказался от участия. Вскоре после этого застройщик Hammerson продал свою долю в проекте компании Brookfield [51] .

Были некоторые соображения о создании пересадки с линией Central между Liverpool Street и Bethnal Green на Shoreditch High Street, где линия проходит почти под станцией. Однако это не могло быть серьезно рассмотрено до завершения проекта Crossrail из-за чрезвычайной загруженности линии Central в часы пик. [52] [53]

London Overground начал пускать круглосуточные поезда по пятницам и субботам между станциями Dalston Junction и New Cross Gate, которые останавливаются на станции Shoreditch High Street с 15 декабря 2017 года. [54] но обходит Уайтчепел и следует до Шадвелла из-за продолжающихся строительных работ Crossrail ( линии Элизабет ) до 2019 года. [55]

Два дома рабочих- гугенотов на Club Row на углу Redchurch Street, которые застройщики хотели снести, были спасены от сноса. Они были признаны представляющими особый исторический интерес, что дало домам защиту от разрушения с 2019 года. [56]

География

Шордич и окрестности, 1755 год. Северо-восточная часть карты является частью прихода Шордич.

Shoreditch занимает большую территорию, но его историческое сердце находится к югу от Old Street, вокруг Shoreditch High Street и Shoreditch Church . Районы Hoxton и Haggerston исторически являются частью Shoreditch со времен средневековья и занимают северо-запад и северо-восток Shoreditch соответственно; однако их протяженность никогда официально не определялась.

Хотя Шордич получил единообразное определение, в последние годы его восприятие размылось. Это стало возможным после того, как в 1965 году городской округ Шордич объединился с некоторыми из своих соседей и стал южной частью лондонского округа Хакни .

Расположение бывшей станции метро Shoreditch (закрытой в 2006 году), в 400 метрах от самого Shoreditch, в близлежащих Bethnal Green , Tower Hamlets , повлияло на этот сдвиг. Ее замена, станция Shoreditch High Street , охватывает границу района.

Более значительным было облагораживание района Шордич с начала тысячелетия, что привело к заметному росту престижа района, что привело к тому, что предприятия в районах Бетнал Грин и Спиталфилдс в Тауэр-Хамлетсе включили название Шордич в название своей компании и маркетинговые материалы. Это также наблюдается в меньшей степени в районе Сент-Люк лондонского боро Ислингтон .

Администрация

Карта, показывающая районы столичного округа Шордич в том виде, в каком они были в 1916 году.

Шордич был административной единицей с постоянными границами со времен Средневековья до его слияния с лондонским боро Хакни в 1965 году. Шордич на протяжении многих столетий основывался на древнем приходе Шордич (Сент-Леонардс) , входившем в графство Мидлсекс .

Приходы в Миддлсексе были сгруппированы в сотни , а Шордич вошел в сотню Оссулстоуна . Быстрый рост населения вокруг Лондона привел к разделению сотни на несколько «дивизионов» в 1600-х годах, а Шордич вошел в дивизион Тауэр (он же Тауэр-Хамлетс) . Дивизион Тауэр был примечателен тем, что мужчины этого района были обязаны нести военную службу в Тауэре — и делали это еще до создания дивизиона [57] — соглашение, которое продолжалось до 1899 года.

Древние приходы обеспечивали структуру как для гражданских (административных), так и для церковных (церковных) функций, но в течение девятнадцатого века произошло расхождение в отдельных гражданских и церковных приходских системах. В Лондоне церковные приходы подразделялись, чтобы лучше обслуживать потребности растущего населения, в то время как гражданские приходы продолжали основываться на тех же самых территориях Древних приходов.

В гражданских целях Акт об управлении метрополией 1855 года превратил приходскую территорию в новый район Шордич метрополии с теми же границами, что и у прихода. Акт о правительстве Лондона 1899 года преобразовал эти районы в столичные округа , снова основанные на тех же границах, иногда с небольшими рационализациями. Районы округа современные Шордич, Хокстон и Хаггерстон управлялись из городской ратуши Шордича , которую все еще можно увидеть на Олд-стрит. Она была восстановлена ​​и теперь управляется трастом городской ратуши Шордича.

Церковь Святой Троицы в Шордиче в Олд-Николе использовалась в церковных целях в Шордиче с 1866 года, но административно была частью Бетнал-Грин . [58]

В 1965 году Шордич был объединён с Хакни и Сток-Ньюингтоном, образовав новый лондонский округ Хакни .

Управление

Шордич является домом для барона Вэя из Шордича , который живет в этом районе и заседает как пожизненный пэр от Консервативной партии и светский лорд в составе Палаты лордов . [59] Он был представлен 3 июня 2010 года. [60] [61]

Официальный портрет Мег Хиллер ( депутата парламента ) от округа Хакни-Саут и Шордич .

Район Хакни в Шордиче является частью избирательного округа Хакни-Саут и Шордич , представленного в Палате общин парламента Великобритании с 2005 года Мег Хиллер из Лейбористской партии и Кооперативной партии.

Восточная часть Шордича, в районе Тауэр-Хамлетс, находится в избирательном округе Бетнал-Грин и Боу , который с 2010 года представляет Рушанара Али из Лейбористской партии.

Известные местные жители

Образование

Транспорт

Железнодорожный

Станция Shoreditch High Street находится около Boxpark , на Bethnal Green Road . Станция обслуживается London Overground (линия Ист-Лондон) поезда на линии East London и находится в лондонской тарифной зоне 1. Поезда напрямую связывают этот район с Dalston и Highbury & Islington на северо-западе, в то время как на юге поезда следуют напрямую в такие основные пункты назначения, как Canada Water , Clapham Junction , West Croydon , Crystal Palace , New Cross , Peckham и Whitechapel . Станция Hoxton находится к северу от Shoreditch, на той же линии. [64]

Рядом находится Overground (Линии долины Ли) станция в Бетнал Грин , с обслуживанием в направлении Хакни-Даунс , Севен-Систерс , Чингфорд , Энфилд и Чесхант . [64]

Ливерпуль-стрит (Центральная линия (Лондонское метро) Кольцевая линия (Лондонское метро) Хаммерсмит энд Сити Лайн Линия метрополитена) и Олд-стрит (Северная линия) также находятся неподалеку. Обе станции также входят в сеть National Rail .

До 2006 года станция метро Shoreditch обслуживалась поездами линии London Underground East London . Линия и станция были закрыты, чтобы освободить место для London Overground.

Автобусы

London Buses предоставляет все местные автобусные перевозки по всему району: маршруты 8 , 135 , 205 , 388 , N8 и N205 на Грейт-Истерн-стрит и Бишопсгейт; маршруты 26 , 35 , 47 , 48 , 67 , 78 и N26 на Шордич-Хай-стрит; и маршруты 55 , 149 , 242 , 243 и N55 на Олд-стрит. [65] [66] [67]

Велоспорт

Через Шордич проходят две велосипедные дорожки компании Transport for London (TfL) .

Велосипедная супермагистраль 1 проходит с севера на юг вдоль западного периметра области, через перекресток Old Street. Маршрут обозначен указателями и связывает область с Moorgate и Finsbury на юге, а также с Dalston , Stoke Newington и Seven Sisters на севере.

Quietway 13 проходит с востока на запад через Шордич, в основном по тихим улицам. Маршрут обозначен указателями и идет от Финсбери в Сити до канала Риджентс около Кембридж-Хит .

Тропа Риджентс-Канал проходит вдоль северной окраины района, недалеко от парка Шордич . Тропа является общей дорожкой для пешеходов и велосипедистов и идет непрерывно от Энджела в Ислингтоне до Лаймхауса около Кэнэри-Уорф . В восточном направлении тропа связывает район с парком Виктория и Майл-Эндом . [68] [69]

В Шордиче действует Лондонская программа проката велосипедов .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "9: Приложение – Обеспечение благоустройства территорий" (PDF) . Структура местного развития (отчет). Tower Hamlets. 2009. С. 99–103. Архивировано (PDF) из оригинала 6 августа 2018 г.
  2. ^ "London's Places" (PDF) . План Лондона . Управление Большого Лондона . 2011. стр. 46. Архивировано из оригинала (PDF) 6 сентября 2015 года . Получено 27 мая 2014 года .
  3. ^ "Urban Structure and Characterization Study pages 52-63" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2019 . Получено 3 мая 2020 .
  4. ^ ab Bird, James, ed. (1922). «Историческое введение: общее». Survey of London: Volume 8, Shoreditch. London: London County Council . pp. 1–5 . Получено 17 июня 2019 г.
  5. ^ ab Gover, JEB; Mawer, Allen; Stenton, FM (1942). Топонимы Миддлсекса, за исключением лондонского Сити . Английское общество топонимов . Том 18. Кембридж: Cambridge University Press. С. 145–46.
  6. ^ "Key to English Place-names". Архивировано из оригинала 7 января 2018 года . Получено 9 января 2019 года .
  7. ^ Эквалл, Эйлерт (1936). Краткий Оксфордский словарь английских топонимов . Оксфорд: Clarendon Press. С. 399.
  8. ^ Уоттс, Виктор , ред. (2004). Кембриджский словарь английских топонимов . Кембридж: Cambridge University Press. стр. 547. ISBN 9780521362092.
  9. ^ Мандер 1996, стр. 13.
  10. ^ Филд, Джон (1980). Топонимы Большого Лондона . Лондон: Batsford. стр. 85. ISBN 0713425385.
  11. Стоу, Джон (1598). Обзор Лондона . Лондон. С. 349–50.
  12. ^ Стоу, Джон (1908) [1603]. Кингсфорд, Чарльз Летбридж (ред.). Обзор Лондона. Т. 2. Оксфорд: Clarendon Press. С. 73–75.
  13. ^ BHO охватывает Мурфилдс и прилегающие районы https://www.british-history.ac.uk/survey-london/vol8/pp88-90
  14. ^ Кланн, HP (1970) Лицо Лондона . Spring Books: London. стр. 312, 493
  15. ^ Тимбс, Джон (1855). Диковины Лондона: экспонирование самых редких и замечательных предметов, представляющих интерес в мегаполисе. Д. Бог. стр. 729.
  16. ^ Сагден nd
  17. ^ Вуд 2003.
  18. ^ Clout, Hugh, ред. (1999). История Лондона по версии Times . Лондон: Times Books. стр. 146. ISBN 9780723010302.
  19. Театр Шоредича Шекспира раскопал Мейв Кеннеди, The Guardian , четверг, 7 августа 2008 г.
  20. ^ «Шордич, который вы никогда не знали – Сделано в журнале Shoreditch». 15 сентября 2014 г.
  21. ^ "В театре Шекспира в Шордиче – жизнь Спиталфилдса". spitalfieldslife.com . Получено 13 июня 2019 г. .
  22. ^ Шапиро 2005.
  23. Судьи Миддлсекса в 1596 году; цитируется в Schoenbaum 1987, стр. 126.
  24. Кливер, Наоми (5 августа 2005 г.). «Блуждающий глаз: Шордич» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  25. ^ "Shoreditch Theatres and Halls". Артур Ллойд . Получено 4 ноября 2016 г.
  26. ^ "Shoreditch Empire" (PDF) . Over the Footlights . Архивировано (PDF) из оригинала 19 октября 2013 года . Получено 4 ноября 2016 года .
  27. Удовлетворительный оборот The Guardian , Лондон, 28 февраля 1935 г., стр. 14
  28. ^ "Мьюзик-холл Брик-Лейн".
  29. Мемориал батальону, записанный IWM https://www.iwm.org.uk/memorials/item/memorial/53140
  30. ^ «Новая жизнь заварена для 100-летней кофейни». BBC News . 19 декабря 2019 г. Получено 6 января 2020 г.
  31. ^ «СВЯТАЯ ТРОИЦА, БЕТНАЛ ГРИН: СТАРАЯ НИКОЛ-СТРИТ, ТАУЭР-ХАМЛЕТС | Архив Лондонского метрополитена».
  32. ^ Сайт военных захоронений Содружества https://www.cwgc.org/visit-us/find-cemeteries-memorials/cemetery-details/4004488/SHOREDITCH,%20METROPOLITAN%20BOROUGH/
  33. ^ Подробная оценка риска неразорвавшихся боеприпасов, проведенная 1-й линией обороны, для поддержки заявки на планирование в деревне Шордич
  34. ^ "План управления парком Шордич 2011–2016". www.hackney.gov.uk . 29 января 2015 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2016 г. Получено 1 июня 2024 г.
  35. ^ "Haggerston Park". Совет Хакни . 24 января 2024 г. Получено 1 июня 2024 г.
  36. ^ "London Transport планирует третью новую линию метро". The Times . Великобритания. 2 января 1970 г.
  37. ^ Портер, Либби (2009). Чей городской ренессанс? международное сравнение стратегий городской регенерации . Лондон: Routledge. С. 157–166. ISBN 9780203884539.
  38. ^ Карти, Питер (19 марта 2024 г.). «Как молодые британские художники провели джентрификацию в Хокстоне и Шордиче». Evening Standard . Получено 1 июня 2024 г.
  39. Тео Гринстраат из The Circus Space , цитируется в More Light, More Power , № 6, осень 2000 г.
  40. Майкл Пайнер из Shoreditch New Deal Trust, цитируется в More Light, More Power , № 6, осень 2000 г.
  41. Долгая дорога обратно к двустороннему Шордичу. Архивировано 27 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine Hackney Cyclists, 2002 г.
  42. ^ ab "Новая эра железнодорожных путешествий с открытием для публики маршрута London Overground в восточном Лондоне" (пресс-релиз). Транспорт для Лондона. 27 апреля 2010 г. Получено 27 мая 2010 г.
  43. ^ ab "Полное обслуживание начинается на новой продленной линии East London Line". BBC News Online . Лондон. 23 мая 2010 г. Получено 27 мая 2010 г.
  44. Битва за границу, The Guardian , 21 июня 2006 г.
  45. ^ Дункан Гир. «Стенограмма: Дэвид Кэмерон излагает высокотехнологичное будущее Британии». Wired . Архивировано из оригинала 23 марта 2016 года . Получено 9 января 2019 года .
  46. ^ Proud, Alex (9 ноября 2015 г.). «Почему эта «шордитификация» Лондона должна прекратиться» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  47. ^ "East Shoreditch". Towerhamlets.gov.uk . Получено 3 мая 2020 г. .
  48. ^ Историческая Англия . "The Stag's Head public house, Hoxton (1427212)". Список национального наследия Англии . Получено 30 августа 2015 г.
  49. ^ ab "Еще три предложения по небоскребу в Шордиче". Londonist . 16 июня 2015 г. Получено 11 декабря 2015 г.
  50. ^ Principal Tower, Worship Street, London EC2A 2BA: Новые разработки - Principal Tower, Worship Street, London EC2A 2BA, дата доступа: 29/08/2014
  51. ^ Строительство: интерес Amazon может оживить башню Principal Place | Онлайн-новости | Строительство, дата доступа: 29/08/2014
  52. ^ "Пересадка на Central Line для ELL может стать частью новой конечной станции Shoreditch". brockleycentral.Blogspot.com . Получено 13 июня 2019 г. .
  53. ^ Хокинс, Джон. «Отчеты о встречах: Расширение линии Восточного Лондона» (PDF) . London Underground Railway Society . Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2012 г.
  54. ^ Басби, Матта (15 декабря 2017 г.). «London Overground становится круглосуточным, присоединяясь к ночному метро». The Guardian . Получено 29 декабря 2017 г.
  55. ^ "London Overground запустит круглосуточную службу, как и Night Tube" (пресс-релиз). Метро . 3 июня 2017 г. Получено 4 июня 2017 г.
  56. ^ Берфорд, Рэйчел. «Пара домов гугенотских мастеров шелкоткачества XVIII века спасены от сноса». East London Advertiser .
  57. Лондонская энциклопедия, 4-е издание, 1983, Вайнреб и Хибберт
  58. ^ «Внутри трущоб».
  59. ^ BBC 中文网(17 июня 2010 г.). «視頻:英國華裔男爵韋鳴恩專訪一» [Видео: Эксклюзивное интервью британского китайского барона Ната Вэя 1]. BBC 中文网. Би-би-си . Проверено 30 сентября 2011 г.
  60. ^ "№ 59437". The London Gazette . 3 июня 2010. стр. 10273.
  61. ^ "Дебаты в Палате лордов (3 июня 2010 г., 11:00): Введение: Лорд Вэй". Hansard : Палата лордов : 3 июня 2010 г. : Колонка 365 . Получено 6 февраля 2011 г.
  62. ^ "Джордж Адамс". Футболисты Барри Хагмана . Получено 14 мая 2019 г.
  63. ^ "Запись индекса". FreeBMD . ONS . Получено 2 февраля 2022 г. .
  64. ^ ab "London Overground network map" (PDF) . Транспорт для Лондона . Архивировано (PDF) из оригинала 10 ноября 2019 года . Получено 14 апреля 2020 года .
  65. ^ "Shoreditch High Street Station". Транспорт для Лондона .
  66. ^ "Shoreditch High Street Station". Транспорт для Лондона .
  67. ^ "Ратуша Шордича". Транспорт для Лондона .
  68. ^ "Cycle". Транспорт для Лондона . Получено 14 апреля 2020 г.
  69. ^ "Canal Cycle Routes". Canal and River Trust . Получено 14 апреля 2020 г.

Библиография

Внешние ссылки