Шьям Сингха Рой - это романтический драматический фильм 2021 года на индийскомязыке телугу [4] режиссера Рахула Санкритяна. Действие фильма частично происходит на фоне Калькутты 1970-х годов и основано на теме реинкарнации . В фильме Нани играет двойную роль , аглавную женскую роль играет Сай Паллави . [5] В фильме рассказывается история Васу, начинающего режиссера, которого обвиняют в плагиате, когда он начинает переживать видения своей предыдущей жизни в роли Шьяма Сингхи Роя, жестокого бенгальского социального реформатора. В фильме также снимаются актеры второго плана, в том числе Крити Шетти , Мадонна Себастьян , Рахул Равиндран , Абхинав Гоматам , Джиссу Сенгупта , Мурали Шарма , Маниш Вадхва и другие.
О фильме было анонсировано в феврале 2020 года, а основные съемки проходили с декабря 2020 года по июль 2021 года в Хайдарабаде и Калькутте. Он был выпущен в кинотеатрах 24 декабря 2021 года и получил смешанные и положительные отзывы: критики хвалили режиссуру, сюжет, музыку, монтаж, кинематографию и игру актеров (особенно Нани, Паллави, Себастьяна), одновременно критикуя сценарий. Он имел успех в прокате [6] и стал седьмым по прибылям фильмом на телугу 2021 года .
Васу — начинающий кинорежиссер из Хайдарабада . Чтобы произвести впечатление на кинопродюсера, он начинает снимать короткометражный фильм и находит на главную роль Кирти, выпускницу психологии . После некоторого сопротивления Кирти соглашается сняться в фильме, и съемки завершаются через несколько дней. Однажды во время стрельбы некоторые головорезы сексуально домогаются Кирти, в результате чего Васу сражается с ними. В этой продолжающейся драке один из головорезов ударил его по голове, в результате чего у него началось кровотечение из уха, и он начал страдать от психологического расстройства, которое временно превратило его в другую личность.
Впечатленный короткометражным фильмом, продюсер дает добро на художественный фильм Васу. На этой ноте Васу устраивает вечеринку, на которой Кирти целует его в конце вечеринки, которая перерастает в секс. Но Васу отключается и выкрикивает имя Рози, из-за чего Кирти думает, что он ей изменяет, и расстается. Встревоженный Васу решает двигаться дальше и сосредоточиться на фильме. Год спустя Васу выпускает свой фильм «Уники» , который оказывается успешным. Васу предлагают сделать римейк фильма на хинди , но во время пресс-конференции по ремейку в Мумбаи Васу арестовывают по обвинению в нарушении авторских прав. Известное издательство SR Publications, базирующееся в Калькутте , утверждает, что Васу скопировал их бестселлер «Аститва» , написанный Шьямом Сингхой Роем пятьдесят лет назад. В суде против Васу представлены веские доказательства, и дело берет на себя двоюродный брат Кирти Падмавати. Васу заявляет о своей невиновности, и после успешной проверки на полиграфе суд освобождает его под безоговорочный залог и дает им 3 дня на изложение своей версии. По предложению Кирти Васу проходит тест в Тамилнаде с помощью профессора психологии Кирти, во время которого он показывает, что в прошлой жизни он был Шьямом Сингхой Роем, а Рози была его женой.
В Западной Бенгалии , 1969 год, Шьям Сингха Рой — влиятельный социальный реформатор и революционный писатель с коммунистическими идеологиями, выходец из консервативной семьи. Поскольку его семья не одобряет его методы, он решает уйти, но натыкается на Майтрейи, девадаси из Бангладеш (тогда известного как Восточный Пакистан ), который танцует в храме во время Наваратри . Несмотря на то, что Шьям атеист, он каждую ночь посещает храм, чтобы увидеть Майтрейи. Однажды ночью он просит ее улизнуть с ним из храма, и она неохотно соглашается. Шьям и Майтрейи влюбляются друг в друга, и Шьям переименовывает Майтрейи в Рози. Они решают сбежать, однако в ту ночь первосвященник храма Махант, сексуально охотящийся на девадаси, выбирает молодую девушку, с которой переспать, чему противостоит Рози. Махант в гневе нападает на Рози и проявляет к ней неуважение, мочась на нее. Обнаружив это, разъяренный Шьям нападает на Маханта в храме во время фестиваля Наваратри. После боя Шьям прыгает на статую Кали , берет меч, кастрирует его и бросает на горящий уголь, убивая его и снимая ожерелье с Майтрейи, подразумевая прекращение ее обязанностей Девадаси.
Шьям и Майтрейи, официально сменив имя на Рози, переезжают в Калькутту , где он начинает работать в типографии. К 1977 году Шьям становится опытным, но неоднозначным писателем своего времени. По предложению Рози Шьям открывает фонд по реабилитации девадаси. Брат Шьяма, Манодж, просит его посетить их деревню, чтобы увидеться с их больным старшим братом. Однако по прибытии два его старших брата отправляют Маноджа принести нежные кокосы, что оказывается уловкой с целью убить Шьяма за то, что он нанес дурную славу их семье, убив Маханта в храме и женившись на Рози, которая не принадлежит к их касте. Прибывает Манодж, но не может спасти Шьяма, который умирает на его глазах. Два старших брата погибли в результате несчастного случая несколько лет спустя, и племянники Шьяма теперь управляют SR Publications, издательством Сингхи Роя.
В настоящее время Васу посещает типографию в Калькутте, где работал Шьям. Однако ему говорят, что, узнав об исчезновении Шьяма, Рози отправилась его искать. Падмавати представляет в суде отчет о гипнозе Васу в качестве доказательства того, что Шьям Сингха Рой перевоплощается в Васу. Однако адвокат обвинения возражает, заявляя, что научных доказательств реинкарнации нет. Пока суд собирается вынести решение, 85-летний Манодж посещает суд и объявляет Васу реинкарнацией Шьяма. Когда его попросили предоставить доказательства, Манодж объясняет, что Васу адаптировал рассказ Шьяма « Варна» как свой короткометражный фильм «Варнам», но этот рассказ никогда не публиковался в открытом доступе. Манодж представляет рукописную рукопись истории Шьяма в качестве доказательства и отзывает дело в качестве председателя SR Publications. Васу оправдан по всем обвинениям.
Манодж сообщает Васу, что Рози жива и ждет его. Затем Васу навещает престарелую Рози, которая сейчас руководит танцевальной школой имени Шьяма. При встрече с Васу у обоих происходит эмоциональное воссоединение, и по ее желанию Рози мирно умирает у него на руках.
18 декабря 2019 года Рахул Санкритян рассказал Нани сценарий , который был признан «новаторской историей». [8] Первоначально сообщалось, что проект будет производиться под брендом Sithara Entertainments Сурьядевары Наги Вамси, который первоначально работал с Нани в Джерси (2019). [8] О фильме было объявлено в феврале 2020 года под названием «Шьям Сингха Рой» , [9] и ожидалось, что он выйдет на экраны в мае 2020 года, [10] хотя запуск был отложен из-за пандемии COVID-19 в Индии . [11] В марте 2020 года к А.Р. Рахману обратились с просьбой написать музыку к фильму, [12] а Нирав Шах отвечал за кинематографию. [13] Позже композитором был объявлен Анируд Равичандер, поскольку Рахман, очевидно, не принял предложение. Этот фильм должен был стать третьим сотрудничеством Анирудха с Нани после « Джерси и лидера банды Нани» . [14]
Ожидалось, что фильм будет снят в огромных масштабах и станет самым дорогим фильмом в карьере Нани. [15] Однако продюсер Нага Вамси хотел сократить бюджет, сославшись на пандемию, поскольку сметная стоимость была намного выше; [16] Вамси хотел отложить проект, пока Нани заканчивала съемки Така Джагадиша . Из-за разногласий между Нани и Вамси производство было передано Венкату Боянапалли, который продюсировал фильм под своей недавно созданной продюсерской компанией Niharika Entertainment. [17] [18]
25 октября 2020 года был выпущен новый постер, приуроченный к Душере , с участием композитора Микки Дж. Мейера , оператора Сану Джона Варгезе и редактора Навина Нули . [19] Режиссер Санкритян сообщил, что фильм основан на теме реинкарнации [20] [21] и частично действие происходит на фоне Калькутты. [22]
В фильме был задействован Сай Паллави , который также сотрудничал с Нани в фильме «Аббайи среднего класса» . [23] Сообщалось, что Рашмика Манданна была предложена на главную роль, [24] хотя Крити Шетти была окончательно утверждена позже. [25] [26] Мадонна Себастьян также была утверждена на главную роль, что ознаменовало ее возвращение в телугуское кино после «Премама» (2016). [27] Позже в актерский состав были включены Мурали Шарма , Абхинав Гоматам и Рахул Равиндран . [28] В марте 2021 года на важную роль в фильме был подписан бенгальский актер Джиссу Сенгупта . [29] Это также ознаменовало дебют на телугу танцовщицы Бхаратанатьям Лилы Самсон . [ нужна цитата ]
Фильм был представлен на частной церемонии в Хайдарабаде 11 декабря 2020 года, [30] в присутствии актеров и съемочной группы, [31] и отец Нани дал кадры мухурата для фильма. [32] Основные фотосъемки начались 21 декабря 2020 года в Хайдарабаде , Индия. [33] [22] Улица в стиле Калькутты вместе с храмом Калигат Кали была построена с бюджетом в ₹ 6 крор. [34] [35] В феврале 2021 года команда приступила к съемкам решающих сцен в Калькутте. [36] Съемки были ненадолго остановлены из-за блокировки COVID-19 в Индии и возобновились в июле 2021 года. Съемочная площадка Калькутты в Хайдарабаде была повреждена из-за проливных дождей и была восстановлена арт-директором Авинашем Коллой. [37] Съемки завершились 26 июля 2021 года, и начался постпродакшн. [38]
Альбом саундтреков написан Микки Дж. Мейером , а права на аудио были приобретены Saregama . Песня «Pranavalaya» взята из популярной карнатической раги Шуддха Дханьяси (известной как Рааг Дхани в хиндустанской музыке ) в ее чистейшей форме. Эта песня стала популярным классическим танцевальным номером.
версия на телугу
Тамильская версия [39]
Все тексты написаны Саундарараджан К.
Первоначально фильм был запланирован к выпуску 24 декабря 2020 года, что совпадало с Рождеством , [40] но в конечном итоге был отложен, поскольку съемки были отложены из-за пандемии COVID-19 . Фильм вышел в прокат 24 декабря 2021 года. Помимо телугу, фильм был дублирован и выпущен на языках тамильском, малаялам и каннада. [41]
Gemini TV приобрела спутниковые права на фильм на телугу, а Netflix приобрела цифровые права на телугу, тамильском и малаяламе. [42] [43] Фильм начал транслироваться на Netflix 21 января 2022 года. [44]
Общий бизнес по производству фильмов оценивается в 130 крор фунтов стерлингов, а в Низаме он собрал 14 крор фунтов стерлингов, в Андхра-Прадеше - 36 крор фунтов стерлингов, а в обоих штатах, говорящих на телугу, он собрал долю дистрибьюторов в размере 28 крор фунтов стерлингов от общей суммы в 53 крора фунтов стерлингов. Всего по всему миру он собрал 65 крор фунтов стерлингов . [45]
Шьям Сингха Рой получил смешанные и положительные отзывы: критики хвалили игру и критиковали сценарий. [6]
Сангита Деви Дунду из The Hindu отметила: «Это не значит, что это фильм некачественный. Но если немного подумать, он мог бы быть намного умнее. Несмотря на эти мелочи, у Шьяма Сингхи Роя есть много интересного ». [46] Давая оценку 3,5 из 5, Нишита Ньяяпати из «Таймс оф Индия» написала: « У Шьяма Сингхи Роя, возможно, нет совершенно нестандартной истории, но постановка действительно может сбить вас с толку. не впечатляющие аспекты, дайте этому шанс на этих выходных, если вы жаждете чего-то хорошо сделанного и поддержанного звездным актерским составом», высоко оценив актерскую игру Нани и Сая Паллави, а также историю. [47] Назвав его «захватывающим», Совмья Раджендран из The News Minute также поставила оценку 3,5 из 5. Она похвалила сценарий, сюжет, режиссуру и игру актерского состава, отметив, что «Сай Паллави - это шоу». -вор, исполняющая специально для нее роль». [48]
Манодж Кумар из The Indian Express назвал фильм «революционной романтической сказкой». В конце он написал: «К чести режиссера и сценариста Рахула Санкритяна, герой фильма живет и борется за перо, вместо того, чтобы прибегать к насилию. Исторические части фильма — зрелище для воспаленных глаз. Ретро-взгляд Нани и Саи Паллави источает очарование. Классическое танцевальное представление Паллави в красном сари – зрелище, на которое стоит созерцать. Одно только ее присутствие на экране поднимает сцену на новый уровень». [49] Санкиртана Варма из Firstpost похвалил технический отдел фильма, заявив: «Монтаж Навина Нули также помогает переплести две временные шкалы, чтобы дать зрителю возможность заглянуть в психику Васу — что он видит и насколько все это неясно. Кинематография Сану Джона Варугезе и постановка Коллы Авинаша также лежат в основе фильма. В то время как камера Сану ловко маневрирует между двумя временными рамками - то, как снята, поставлена и нарезана вступительная песня Саи Паллави, требует особого упоминания, детализация периода Авинаша действительно переносит зрителя в прошлое. время ушедшее». [50] В статье для India Today Джанани К. сказал, что «Визуальные эффекты, созданные оператором Сану Джоном Варгезе, особенно в исторических частях, исключительны. Музыка Микки Дж. Мейера трогает наши сердца. Шьям Сингха Рой мог бы стать напряженной и четкой историей о реинкарнация. Поскольку путь идет знакомым путем, общий эффект снижается». [51] Пракаш Печети из Telangana Today считает, что фильму не удалось стать шедевром. Далее он написал: «Шьям Сингха Рой был бы интересным, если бы персонажи имели некоторую глубину в их создании. Можно даже подумать, что реалистичный подход мог бы хорошо передать историю». [52]
Фильм, снятый, как сообщается, с колоссальным бюджетом в 50 крор рупий, выпущенный на тамильском, малаяламском и каннада вместе с его оригинальной версией на телугу, собрал приличные кассовые сборы.
Шьям Сингха Рой — драма на телугу, в которой начинающий кинорежиссер обнаруживает, что жил прошлой жизнью.
{{cite web}}
: Отсутствует или пусто |url=
( помощь ){{cite web}}
: Отсутствует или пусто |url=
( помощь )[1]