stringtranslate.com

Эдвард Джон Томпсон

Эдвард Джон Томпсон (9 апреля 1886 – 28 апреля 1946) был британским ученым, романистом, историком и переводчиком. Он запомнился своими переводами с бенгали на английский и своей связью с Рабиндранатом Тагором , о котором он написал две книги, включая критическую биографию.

Ранний период жизни

Томпсон родился в Хейзел Гроув в Стокпорте , Англия. [1] Он был старшим из шести детей пары миссионеров- уэслианцев Джона Мозеса Томпсона и Элизабет Томпсон, которые служили в Южной Индии . Его отец умер до того, как ему исполнилось 10 лет, и его мать воспитывала детей в стесненных финансовых обстоятельствах. Томпсон получил образование в школе Кингсвуд , а затем работал в банке в Бетнал Грин, чтобы содержать свою мать и братьев и сестер. Он поступил в Ричмондский теологический колледж, был рукоположен в методистский священник и получил степень в Лондонском университете . [2] [3] В 1907 году он опубликовал свой первый сборник стихов «Рыцарь-мистик» . [ требуется ссылка ]

В Индии

В 1910 году его отправили в Индию, чтобы преподавать английскую литературу в колледже Уэслиан в Банкуре , Бенгалия , и он продолжил там службу в качестве заместителя директора колледжа и директора школы миссии, расположенной на территории кампуса. Во время Первой мировой войны он служил во 2-м батальоне Лестерширского полка в качестве армейского капеллана в Месопотамии с 1916 по 1918 год, и его услуги раненым принесли ему Военный крест . [4] Его опыт во время войны нашел отражение в его мемуарах «Лестершир за Багдадом» и «Месопотамские стихи» , обе из которых были опубликованы в 1919 году. Последняя работа принесла ему репутацию поэта. [ требуется ссылка ]

В Бенгалии он начал изучать язык и познакомился с Рабиндранатом Тагором. Томпсон был с Тагором в Шантиникетане, когда стало известно о его присуждении Нобелевской премии по литературе . Томпсон перевел многие произведения Тагора, включая «Мегх о Раудра» , и написал две книги: «Рабиндранат Тагор: его жизнь и творчество» в 1921 году и «Рабиндранат Тагор, поэт и драматург» в 1926 году, критическую биографию Тагора, которая привела к ожесточенным взаимным обвинениям с ним. Хотя Томпсон утверждал, что Тагор был недооценен и неправильно понят на Западе, некоторые из его критических замечаний в адрес Тагора в последней работе привели к большой напряженности и непониманию между ними. [5] [6] [7]

Томпсон был внимательным наблюдателем индийской политики и симпатизировал стремлениям индийских националистов. По его собственным словам, он был « либеральным консерватором с оттенком социализма» [8] и часто придерживался взглядов, противоположных официальной британской линии в Индии. Он был сторонником статуса доминиона для Индии и призывал к расширению образовательных возможностей для индийцев, чтобы противостоять индийскому сопротивлению колониальному правлению , соглашаясь с Перси Комином Лионом, министром образования Бенгалии и личным другом. После резни в Джаллианвала-багхе он подписал письмо протеста с 25 другими миссионерами, осуждающими злодеяние. [3] [9]

Томпсон также поддерживал дружеские отношения с лидерами индийского политического руководства, включая Ганди , Неру и Икбала . Он был особенно близок с Неру, и они поддерживали связь до самой смерти Томпсона. Он был сторонником индийского единства, выступал против теории двух наций и идеи Пакистана . [8] Его тесные дружеские отношения и тот факт, что он сам оставался аполитичным, сделали его тем, кого Натвар Сингх называет «хорошо настроенным, но не очень успешным англо-индийским послом доброй воли, [которого] слушали, но у которого не было достаточного влияния, чтобы влиять на политику в Лондоне или Нью-Дели». [10] В 1939 году он посетил Индию, финансируемую Фондом Родса, чтобы оценить реакцию Индийского национального конгресса на одностороннее решение вице-короля объявить Индию стороной Второй мировой войны , и отправился с Неру на заседание рабочего комитета Конгресса в Вардхе в 1939 году. [10]

В Англии

Томпсон вернулся в Оксфорд в 1923 году, где он присоединился к Индийскому институту , преподавая бенгали стажерам ICS . Именно в Англии он опубликовал книгу «Рабиндранат Тагор: поэт и драматург» , которая так не понравилась Тагору, но принесла ему степень доктора философии в Лондонском университете. [3] Он продолжал переводить с бенгали на английский и был связан с Индийским обществом . Он был научным сотрудником Леверхалма с 1934 по 1936 год и научным сотрудником по истории Индии в Ориель-колледже с 1936 по 1940 год. Он совершил три поездки в Индию в 1930-х годах, финансируемые Фондом Родса, чтобы изучить «интеллектуальное сотрудничество» между писателями, исследовать свою биографию лорда Меткалфа и с целью оценить реакцию Конгресса на одностороннее объявление войны вице-королем . Томпсон был сторонником связей между Оксфордом и Индией и безуспешно добивался грантов для индийских писателей от Фонда Родса и приглашения Неру в качестве приглашенного лектора Родса в Оксфорд в 1940 году. Он также был внештатным журналистом и дважды посещал Индию в качестве корреспондента The Guardian , где освещал конференции «Круглого стола» 1930–1932 годов. [5] [8] [11]

Книги

Томпсон был плодовитым автором, написавшим несколько произведений в стихах и прозе, художественной и научно-популярной прозе. Его ранним призванием было стать поэтом, и его первый сборник стихов, The Knight Mystic , вышел в 1907 году. Среди других его поэтических произведений — The Mesopotamian Verses (1919), Collected Poems (1930), New Recessional (1942) и 100 Poems (1944). Его поэзия оставалась стилистически традиционной, но со временем стала более зрелой в своей интенсивности и точности. [11]

Томпсон также написал несколько романов, включая «Знакомство с Арнисонами» (1935), «Джон Арнисон» (1939) и пять романов об Индии. Первым из них был «Индийский день» (1927), который был разрекламирован как «контрвыстрел» на «Путь в Индию » Э. М. Форстера , опубликованный тремя годами ранее. Его другие индийские романы — « Ночь падает на холм Шивы» (1929) , «Прощание с Индией» (1931), «Так бедный призрак» (1933) и «Конец часов » (1938). В «Прощании с Индией» и «Конце часов» представлены некоторые персонажи «Индийского дня» . Действие другого романа «Бирманское серебро» (1938) происходит в Бирме. «Письмо из Индии» (1932) — политический трактат. Ученый Хариш Триведи отметил, что «[Томпсон] заслуживает того, чтобы его возродили как четвертого из квартета лучших писателей-раджа, уступающего по интересу только Киплингу , Форстеру и Полу Скотту ». [12]

«Эти люди, твои друзья» (1927) — вымышленный роман о событиях в Месопотамии в 1916-1918 годах, предположительно основанный на его собственном опыте. [ необходима цитата ]

Другая сторона медали (1925), которая рассматривает восстание 1857 года с индийской точки зрения, Реконструкция Индии (1930), Возвышение и осуществление британского правления в Индии (1934), Этические идеалы в современной Индии (1942) и Становление индийских принцев (1943) входят в число книг, которые он написал об истории и культуре Индии. Становление индийских принцев было прочитано Неру в тюрьме Ахмаднагара и получило благоприятный отзыв от Э. М. Форстера. [10] [11]

Другие его известные работы — «Сатти» (1928) о запрещенной практике сати , «Жизнь Чарльза, лорда Меткалфа» (1937), его биография английского администратора Чарльза Меткалфа и пьесы « Искупление: пьеса о современной Индии» (1924) и «Елизавета и Эссекс» (1943). [5] [13]

Семья

В 1919 году Томпсон женился на Феодосии, дочери американского миссионера Уильяма Джессапа в Иерусалиме , познакомившись с ней во время командировки туда годом ранее. У пары было двое сыновей, Фрэнк , старший, погибший в Болгарии во время Второй мировой войны, и второй, Эдвард Палмер Томпсон , известный историк. [4] [11]

Смерть

Томпсон умер в Бледлоу , Бакингемшир, от рака желудка 28 апреля 1946 года. Ему было 60 лет. Он похоронен в церкви Бледлоу. [11] «Узник Индии » — это биография его жизни, написанная Мэри Лаго. [7] [12]

Ссылки

  1. ^ "Entry for Thompson, Edward John". Словарь методизма в Британии и Ирландии . Epworth Press. 2000. Получено 24 сентября 2023 г.
  2. ^ Палмер, Брайан Д. (1994). EP Thompson: Возражения и Оппозиции . Лондон: Verso. стр. 15. ISBN 1859840701. Эдвард Джон Томпсон .
  3. ^ abc Lago, Mary (2001). Пленник Индии: Биография Эдварда Джона Томпсона, 1886–1946 . University of Missouri Press. С. 2–5. ISBN 0826263313. Томпсон.
  4. ^ ab Томпсон, Дороти (2001). The Essential EP Томпсон. Нью-Йорк: The New Press. С. vii–viii. ISBN 1565846222.
  5. ^ abc "Making Britain: Edward John Thompson". Открытый университет . Получено 10 июня 2013 г.
  6. ^ Томпсон, Эдвард Дж. (февраль 2003 г.). Рабиндранат Тагор: Его жизнь и работа 1921. Кессинджер. ISBN 9780766139725. Получено 10 июня 2013 г.
  7. ^ ab Datta, Swati (март 2005 г.). "Поиск и сопоставление переведенных коротких рассказов о коротких рассказах Рабиндраната Тагора" (PDF) . Translation Today . 2 (1): 200 . Получено 10 июня 2013 г. .
  8. ^ abc Ansari, Humayun. «Размышления сэра Мохаммада Икбала о месте мусульман в поздней колониальной Индии: письма Эдварду Джону Томпсону, 1933–1934» (PDF) . Оксфордский университет . Получено 10 июня 2013 г. .
  9. ^ Палмер, Брайан Д. (1994). EP Thompson: Возражения и Оппозиции . Лондон: Verso. стр. 22. ISBN 1859840701. Эдвард Джон Томпсон .
  10. ^ abc Singh, K Natwar (31 августа – 13 сентября 2002 г.). «Грустное прощание». Frontline . 19 (18) . Получено 10 июня 2013 г.
  11. ^ abcde Lago, Mary (2004). «Томпсон, Эдвард Джон (1886–1946)», Оксфордский национальный биографический словарь. Oxford University Press.
  12. ^ ab Trivedi, Harish (16 ноября 2001 г.). «Забытая роль в квартете Раджа». Times Higher Education . Получено 10 июня 2013 г.
  13. ^ Эдвард, Томпсон (1924). Искупление. Пьеса современной Индии в четырех действиях. Лондон, Великобритания: Ernest Benn Limited.

Внешние ссылки