Эдуард Петишка (14 мая 1924 – 6 июня 1987 [1] ) был чешским писателем, автором более девяноста названий. Его книги были переведены на десятки языков и стали популярны за рубежом. [2] Общий тираж его произведений превысил восемнадцать миллионов экземпляров. [3]
Его самые известные работы включают «Древнегреческие мифы и легенды» [4] и рассказы о Кртеке . Эдуард Петишка — отец писателя Мартина Петишки. [5]
Петишка родился в Праге 14 мая 1924 года в семье с богатым культурным наследием. Его отец, Франтишек Петишка, был страстным читателем. С раннего детства он говорил на двух языках — чешском и немецком — и это позже позволило ему работать переводчиком в те годы, когда ему было запрещено публиковаться. Он разделял свою любовь к книгам со своим одноклассником Ярославом Гашеком , который сидел рядом с ним. Позже Гашек использовал имя Петишки в своих собственных произведениях. Он работал в страховой компании вместе с Францем Кафкой и был одним из первых слушателей произведений Кафки.
Мать поэта, урожденная Аделина Виндант, оставила карьеру оперной певицы. Она пробовала писать и прозу, и стихи. Художественный талант Петишки, вероятно, достался ему по материнской линии. Ее отец (дедушка Эдуарда) происходил из старинной голландско-немецкой семьи художников; некоторые из них украсили фресками несколько церквей в Северной Богемии. Он сам тоже был художником. Семья также была одаренной в музыке — и Аделина, и Эдуард обладали абсолютным слухом. Петишку уже приняли в музыкальную консерваторию (чтобы стать актером или оперным певцом), когда война изменила его жизнь. Из-за нацистской оккупации он был вынужден работать токарем на фабрике Волманова в Челаковицах вместо того, чтобы продолжить учебу.
С детства Петишку привлекали истории и судьбы людей. Сначала он был слушателем (его знаменитая книга немецких сказок « Маргаритка » основана на историях, которые ему рассказывала бабушка), а затем страстным читателем, который начал пробовать писать собственную прозу.
После 1945 года он изучал сравнительное литературоведение и германистику, но посещал и другие занятия, включая эстетику и медицину. После освобождения он сразу включился в культурную жизнь, сначала (еще будучи студентом) как поэт. Он начал публиковать прозу и стихи, писал статьи для газет и детских журналов, был активным членом Umělecká beseda (союз художников), работал в кино и на радио. Он также был активным членом Синдиката чешских писателей ( Syndikát českých spisovatelů ). Он планировал снимать «кинопоэзию» (своего рода предшественника сегодняшних видеоклипов) с Константином Библом .
Эти занятия были внезапно прерваны после февраля 1948 года. Он женился на Алене, учительнице из старинной семьи учителей, в том же году (в возрасте 24 лет). Его жена была для него большой поддержкой на протяжении всей его жизни, создавая гармоничный дом, в котором работа Петишки могла процветать. Она написала мемуары о своей жизни, которые находятся в свободном доступе на Wikimedia Commons (здесь). [6]
Их сын Мартин, который позже сам стал писателем, был частым источником вдохновения для своего отца. Мартина можно найти в книгах Петишки: «Книга для чтения Мартина» , «Как Мартин потерялся » и т. д.
У Петишки было много друзей в творческих кругах; он особенно общался с людьми, которые, как и он сам, были маргинализированы в 1950-е годы. В их число входили писатели Ярослав Зейферт , Франтишек Грубин , Богумил Грабал и Эмануэль Фрынта; и художники Иржи Коларж , Камил Лхотак , Зденек Милер , Карел Тейссиг, Владимир Комарек, Зденек Скленарж, Вилем Плочек, иллюстрировавшие его книги, Кирилл Боуда и Хелена Зматликова .
В 1950-х годах в его квартире в Брандисе возник неофициальный клуб — место встреч его друзей, где они могли читать свои произведения и обсуждать новшества в мире искусства.
В 1950-х годах, когда ему запретили публиковать книги для взрослых, Петишка начал писать рассказы для детей и юношества. Он стал известен во всем мире своими детскими книгами, среди которых «Про маленькую яблоньку» , «О детях и животных» , «Сказочный дедушка» , «Как крот забрался в его штаны» , «Крот и машина» , «Бирлибан» , «Древнегреческие мифы и легенды» и «Сказки тысячи и одной ночи» .
Позднее он также опубликовал поэзию (включая «Моменты» , «К пустым местам» , «Семья Овидио» и «Осенний дневник» ), романы ( «Прежде, чем мужчины созреют» , «Судья Кнорр» , «Руководство молодого человека по браку » и «Сердце, в котором я живу ») и германистические исследования ( «Чтения И. В. Гёте» , «Гёте в Богемии» и «Богема в Гёте» ). Он переводил Г. Э. Лессинга , Гёте , Генриха Гейне , Гюнтера Грасса и других.
В конце своей карьеры он обычно был окружен большим количеством поклонников на автограф-сессиях. Для него было обычным делом писать третью надпись в одной книге – первая была написана много лет назад для бабушки, вторая для ее дочери, а третья для ее внучки, которая все еще любила те же истории.
Эта книга, вероятно, самая известная из работ Петишки, была написана, когда он не верил, что коммунистический режим когда-либо снова позволит ему писать для взрослых. Он задумал ее как «роман о жизни в Богемии» — о чешских надеждах и отчаянии, о богах, представляющих определенные политические идеологии или взгляды. Это архетипическое повествование, вероятно, является причиной того, что книга имеет всемирный успех. Это не просто пересказ древних мифов — это сжатый рассказ о человеческой жизни и характере. Это послание понятно на всех многочисленных языках, на которые оно было переведено (включая немецкий, английский, итальянский, голландский, русский, венгерский, эстонский и словенский). Во Франции он был опубликован двадцать пять раз к 2011 году и был частью школьной программы по литературе.
«Древнегреческие мифы и легенды» стали ключевым произведением литературного творчества Петишки. Эта тема, которую другие писатели игнорировали, считая ее слишком сложной и тривиальной, стала основой его карьеры; он стал любимым рассказчиком как для детей, так и для взрослых, повествуя о давлении и счастье, верности и предательстве, а также о краткости и потенциале жизни.
Эдуард Петишка внезапно скончался (так, как он предвидел в своем стихотворении «Как хотел бы умереть поэт») во время своего ежегодного пребывания на курорте Марианские Лазни 6 июня 1987 года. Мемориальная доска с его портретом, созданная Реоном Аргондианом, установлена был помещен в дом по улице Карловарска, 5, где он останавливался в Марианских Лазнях.
Девяносто литературных произведений, которые он оставил после себя, живы; они неоднократно издавались и были переведены на многие языки, включая китайский, японский, арабский, вьетнамский и эсперанто. [7] Полная библиография его работ (как оригинальных, так и переведенных) под редакцией Веры Владыковой была опубликована в 1999 году. [8]
Работы Петишки были удостоены множества наград после Бархатной революции , включая Платиновую премию, Премию Рудольфа II и Медаль Франца Кафки. В 1997 году в его честь был назван астероид . [9]
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )