Голландский библеист (родился в 1954 году)
Эллен Хосе ван Вольде (родилась в 1954 году) — голландский библеист. В своих исследованиях она в основном фокусируется на еврейской Библии , применяя достижения семиотики и лингвистики . Она стала известна широкой публике в основном благодаря своей речи (2009) о первых трех предложениях книги Бытия . С лета 2021 года она является почетным профессором в Университете Радбауд в Неймегене .
Образование
Ван Вольде изучала теологию в Католическом университете Неймегена , библейские исследования в Pontificium Institutum Biblicum в Риме и семиотику в Università degli Studi di Bologna . Она закончила магистратуру по теологии ( с отличием ) и докторскую диссертацию по библейским исследованиям (с отличием).
Карьера и исследования
Ван Вольде получила назначение на должность доцента в Католическом университете Неймегена. Позже она стала там доцентом. В 1992 году в возрасте 37 лет она была назначена профессором экзегезы Ветхого Завета и иврита на теологическом факультете Тилбурга, который позже был включен в Тилбургский университет . В 2009 году она была назначена профессором экзегезы Ветхого Завета/еврейской Библии и исходных текстов иудаизма в Университете Радбауда в Неймегене. Там она возглавляла кафедру библейских исследований (с 2010 по 2020 год), а с 2020 по 2021 год — (объединенную) кафедру текстологических, исторических и систематических исследований иудаизма и христианства (2020–2021 годы) в Университете Радбауда. Она вышла на пенсию летом 2021 года.
Эллен ван Вольде — библеист , исследующий еврейскую Библию в контексте Древнего Ближнего Востока . Ее внимание сосредоточено на идеях о начале вселенной, о Боге и о людях. Она исследует эти концепции посредством исследования языка и текста в тесной связи с культурой и познанием (ментальными процессами) людей Древнего Ближнего Востока. При этом она стремится раскрыть мыслительные процессы и использование языка людьми в то время, в том месте и культуре, в которых возникли тексты. Ее идеи отражены в ее монографии « Переосмысление библейских исследований. Когда язык и текст встречаются с познанием, культурой и контекстом» , а также в статьях, которые она опубликовала, среди прочего, о первых стихах Библии (глагол «бара»), об истории потопа и «радуге» после потопа, о « Лестнице Иакова » и о « Содоме и Гоморре ».
Награды и почести
В 2005 году Ван Вольде была избрана членом Королевской нидерландской академии искусств и наук (KNAW). [1] В 2006 году она была избрана членом Королевского голландского общества естественных и гуманитарных наук (KHMW). Она была номинирована и избрана членом Academia Europaea / Академии Европы в 2013 году. С 2010 по 2016 год она была членом Генерального совета KNAW. В 2011 году она была назначена Рыцарем Ордена Нидерландского льва . [2]
По случаю двухсотлетия KNAW был снят шестисерийный сериал «Магия науки», один из документальных фильмов которого посвящен ей. [3]
Избранные произведения
Книги и статьи
- Семиотический анализ Бытия 2–3. Семиотическая теория и метод анализа, применяемые к истории Эдемского сада (Assen 1989; также опубликовано как диссертация RU Nijmegen [4] )
- Meneer en mevrouw Job. Иов в Gesprek встретил Зин Вроу, Зийн Вриенден и встретил Бога (Baarn 1991, 1995)
- Рут эн Нооми, маленькие девчонки (Baarn, 1993)
- Слова становятся мирами. Семантические исследования Бытия 1–11 (Лейден, 1994)
- Верхален закончился. Бытие 1–11 и другие рассуждения (Baarn 1995)
- Zin in verhalen (под редакцией Эллен ван Вольде) (Амстердам, 1997; Annalen van het Thijmgenootschap, 85/2)
- Топография ван де геста. Een verkenningstocht Door Het Landschap Van Taal En Betekenis, Denken En Geloven (Nijmegen 2000; Annalen van het Thijmgenootschap, 88/4 (Thijm-essay 2000))
- Бас ван Иерсель, Уитгелезен. Исследования по евангелиям , изд. Эллен ван Вольде (Баарн, 2000)
- Означает ли «инна» изнасилование? Семантический анализ спорного слова , Vetus Testum, 52 (2002) 528–544.
- Работа 28. Познание в контексте (Лейден 2003)
- Het paradijs (редакция) (Zoetermeer, 2006)
- Чувства как культурно сконструированные эмоции. Гнев и любовь в еврейской Библии, библейская интерпретация. Журнал современных подходов 16, стр. 1–24 (2008)
- Переосмысление библейских исследований. Когда язык и текст встречаются с культурой, познанием и контекстом . Эйзенбраунс. (Вайнона Лейк 2009)
- Bijbelse scheppingsverhalen, в книге П. Оомена и Т. Смедеса (ред.), «Эволюция, культура и религия». Perspectieven vanuit biologie en theologie (стр. 57–82), (Kampen: Klement 2010)
- Семантика и семантика бара. Ответ на аргументы, выдвинутые Б. Бекингом и М. Корпелем, совместно с Р. К. Резетко, Журнал еврейских писаний 11(9) (2011)
- Outcry, Knowledge, and Judgment in Genesis 18–19, In D. Lipton (Ed.), Universalism and Particularism at Sodom and Gomorrah. Essays in Memory of Ron Pirson (pp. 71–100), Atlanta: Society of Biblical Literature (2012)
- Один лук или другой. Изучение лука в Быт. 9: 8–17, Vetus Testamentum , 63, стр. 124–149 (2013)
- Ландсман, К., и Э. ван Вольде (редакторы), Вызов случая. Междисциплинарный подход с точки зрения науки и гуманитарных наук (Springer 2016)
- Разделение и сотворение в Бытие 1 и Псалме 104, продолжение обсуждения бара, Vetus Testum 67 (2017) 611–647
- Niphal как средний залог и его влияние на значение , Журнал по изучению Ветхого Завета 43 (2019) 453–478. (самая загружаемая публикация Sage 2019–20)
- Псалом 102: 13–23: Квалификации, а не действия , Переводчик Библии 70 (2019) 207–222.
- Обвинение Яхве в непостоянстве: исследование Псалма 89,47–52 , Biblica 100 (2019) 506–526.
- Лестница в небеса? Сон Иакова в Бытие 28.10–22 , Vetus Testum 69 (2019) 722–735.
- Сеть условных и намеренных метафор в Псалме 21 , Журнал по изучению Ветхого Завета 44.4 (2020) 642–666.
- Молитва об очищении. Псалом 50:12–14, Чистое сердце и глагол ברא , Vetus Testum (2020) 340–360.
- Различные типы метафор и их различные функции в Псалме 51 , в книге Д. Верде и А. Лабана (редакторы), Сети метафор в еврейской Библии (BETL CCCIX) Лёвен: Peeters 2020, 193–215.
- Нифальные глаголы в Книге Бытия и их вклад в значение , в A. Hornkohl и G. Kahn (ред.), ( Semitic Languages and Cultures, 7) , (Кембриджский университет: Open Books Publisher 2021) 431–453 .
- Не только имя: лингвистическое исследование Исхода 3:14–15, Vetus Testum (2021) 1–17.
Ссылки
- ^ "Эллен ван Вольде" (на голландском). Королевская Нидерландская академия искусств и наук. Архивировано из оригинала 17 февраля 2024 года.
- ^ "Vijf lintjes aan Radboud Universiteit Nijmegen" (на голландском языке). Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
- ^ De magie van de wetenschap, В начале пути
- ^ Диссертация RU Nijmegen: Семиотический анализ Бытия 2–3
Внешние ссылки
- Университет Радбауда: Эллен ван Вольде
- Academia.edu: Эллен ван Вольде