Канадский академик (родился в 1949 году)
Эмма ЛаРок (родилась в 1949 году) — канадская ученая, потомок кри и метисов . В настоящее время она является профессором индейских исследований в Университете Манитобы . [2]
Она также является публикуемым поэтом, пишет короткие, образные стихотворения о своей родовой земле и культуре. [3] Работы ЛаРока критически затрагивают такие темы, как идентичность коренных народов , современная литература коренных народов, постколониальная литературная критика, деколонизация и сопротивление, а также репрезентация коренных народов в канадской истории, литературе и популярной культуре. [4]
ЛаРок опубликовала работы в многочисленных областях, что делает ее работу актуальной для самых разных ученых. Работа ЛаРок предлагает тонкую концепцию коренной литературы как сопротивления и выявляет неверное представление коренных народов Канады. Такие вклады нашли отклик в исследованиях коренных народов, социологии, [5] образовании и поэзии. ЛаРок также известна своей деконструкцией дихотомии «цивилизованный/дикий», которую она проблематизирует в связи со своей собственной метисской идентичностью. [6]
Ранний период жизни
ЛаРок родилась в отдаленном сообществе Биг-Бэй, Альберта , недалеко от города Лак-ла-Биш . Она происходила из семьи охотников на пушного зверя и была одной из первых в своей семье, кто получил формальное образование. [3] Несмотря на беспокойство ее родителей по поводу энтузиазма своей дочери в отношении образования, будущий автор «вопила [ее] путь в школу». [7] Хотя английский не был родным языком ЛаРок, это не помешало ей преуспеть в своем начальном образовании. [7] После окончания средней школы ЛаРок работала консультантом для несовершеннолетних уголовных преступников. [4] ЛаРок также работала учителем в резервации Janvier 194 до 1971 года, когда она переехала в Соединенные Штаты, чтобы поступить в колледж Гошен , штат Индиана. [8]
Образование
В 1973 году ЛаРок получила степень бакалавра искусств по коммуникациям и английскому языку в колледже Гошен, а затем поступила в Ассоциированную меннонитскую библейскую семинарию , получив степень магистра искусств по миротворчеству в 1976 году. [9] Прежде чем поступить в академическую среду, она некоторое время работала репортером и редактором в газете Native People , издаваемой Alberta Native Communications Society. [8]
ЛаРок присоединилась к факультету Университета Манитобы в 1976 году и получила вторую степень магистра искусств в 1980 году по канадской истории. Она закончила докторскую диссертацию в 1999 году в Университете Манитобы по теме «Литература сопротивления аборигенов». [9]
Публикации
Книги
- Когда другой — это я: дискурс сопротивления коренных народов 1850–1990 гг., Издательство Университета Манитобы. 2010.
- Пол ДеПаскуале, Ренате Эйгенброд и Эмма ЛаРок (редакторы). Через культуры/через границы: литература канадских аборигенов и коренных американцев. Broadview Press, 2010.
- Эмма ЛаРок, Defeathering The Indian. Азенкур: Книжное общество Канады, 1975.
- Э. ЛаРок, О. Хейторн, С. Лейтон. Коренные жители Северной Америки: избранная библиография. Департамент образования Альберты, Эдмонтон, 1975.
Появляется в
- Эмма ЛаРок. «Деколонизатор les postcoloniaux» в Nous Sommes des Histoires: размышления о автохтоне литературы: 193-206. Мари-Элен Жаннот, Дж. Лами и И. Сент-Аман, ред. Трад. Жан-Пьер Пеллетье. Монреаль: Memoire d'encrier, 2018. 277 стр. Пер. Из моей книги «Когда другой — это я» (2010).
- «Метис и феминистка: размышления о феминизме, правах человека, культуре и деколонизации». Пересмотренное издание. Джойс Грин, ред. Making Space for Indigenous Feminism (2-е издание). Галифакс и Виннипег: Fernwood Publishing, 2017. стр. 122–145. *В этом издании также представлены два стихотворения: «Мой родной город, Северная Канада, Южная Африка» и «Далеко от дома».
- «Современная метисная литература: корни, сопротивление, инновации», Синтия Шугарс, редактор. Oxford Handbook of Canadian Literature. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2016. С. 129–49.
- «„Resist No Longer“: Размышления о сопротивлении, написании и преподавании». Элейн Коберн, редактор. Предисловие Эммы ЛаРок. Еще больше песен проложат свой путь к свободе: сопротивление коренных народов и возрождение. Галифакс: Fernwood Publishers, 2016. С. 5–23.
- «Преподавание литературы аборигенов: дискурс маргиналов и основных направлений». (Rpt) Динна Редер и Л. Моррис, ред. Подход к литературе коренных народов в 21 веке. Wilfrid Laurier University Press, 2016. С. 55–72.
- «Предисловие или вот наши голоса — кто услышит?» (Rpt). Хизер Макфарлейн и А. Руффо, ред. Введение в литературную критику коренных народов Канады. Питерборо: Broadview Press, 2016. С. 47–60.
- «Гуси над городом», «Ностальгия» и «Прогресс» (стихи, rpt), проанализированные в книге Карла Трейси «Формирование уже созданного мира: поэзия и ландшафт в Западной Канаде». Реджайна: Издательство Университета Реджайны, 2016.
- «Униформа обездоленных» (стихотворение), Rpt. Woman: An Anthology. Алана Брукс, ред. Виннипег: At Bay Press, 2014.
- «Из любви к месту — не просто любому месту: избранные сочинения метисов», Адель Перри и Лия Мортон, ред. Место и замена: сборник эссе. Виннипег: Издательство Университета Манитобы, 2013.
- «Личное эссе о бедности» (раздел из книги «Обезглавливание индейцев»), Арманд Руффо, Дэниел Дэвид Мозес и Т. Голди, Антология: канадская литература коренных народов на английском языке (4-е издание), Oxford University Press, 2012.
- Три стихотворения включены в книгу NJ Sinclair и Warren Cariou, ред. Manitowapow: Aboriginal Writings From the Land of Water. Виннипег: Portage and Main Press, 2012.
- «Размышления о культурной преемственности через творчество женщин-аборигенов», Гейл Валаскакис, Мадлен Дион Стаут и Эрик Гимонд, ред. Восстановление баланса: женщины, сообщество и культура коренных народов. Виннипег: Издательство Университета Манитобы, 2009.
- «Метисы и феминистки: этические размышления о феминизме, правах человека и деколонизации» и «Мой родной город Северная Канада Южная Африка» в книге Дж. Грина, ред. Making Space for Indigenous Feminism. Галифакс: Fernwood Publisher, 2007.
- «Когда Дикий Запад — это я: пересматривая «Ковбоев и индейцев». Преодолевая рубежи: Канадский Запад. Ред. Б. Распорих и Л. Фелске. Издательство Калгарийского университета, 2005.
- «Личное эссе о бедности» (отрывок из Defeathering The Indian, 1975). Pens of Many Colours: A Canadian Reader (3-е издание). Eva C. Karpinski, редактор. Scarborough: Thomson-Nelson, 2002.
- «Преподавание родной литературы: маргиналы и основные направления». Создание сообщества: круглый стол по канадской аборигенной литературе. Ренате Эйгенброд и Джо-Энн Эпискенью, редакторы. Университет Брэндона: Bearpaw Publishing и Пентиктон: Theytus Publishing, 2002.
- «Коренная идентичность и метисы: народы Отепаимсуак». Страсть к идентичности: введение в канадские исследования (4-е издание). Д. Тарас и Б. Распорич, ред. International Thomson Publishing, 2001.
- Поэзия (9 стихотворений) в «Антологии родной поэзии Канады», под ред. Лалли Грауэр и Жанетт Армстронг. Broadview Press, 2001.
- «Долгий путь от дома» (стихотворение, 1994). Rpt в книге «Раздвигая границы: исследования коренных народов и севера». Дж. Оукс и Р. Риве, М. Беннет и Б. Чисхолм, редакторы. Native Studies Press, 2000.
- «Одиночество» (стихотворение, 1990). Концерт в Prentice Hall, 2000.
- «От земли к классу: расширение аборигенной эпистемологии» Проблемы на Севере, Специальный выпуск: Празднование 25 лет выдающихся достижений в области изучения коренных народов, Университет Манитобы, 2000 г.
- «Вечерняя прогулка» (стихотворение, 1986). Rpt in Sightlines Grade 8. Торонто: Prentice Hall Ginn, 1999.
- «Приливы, города и поезда» в книге «Переосмысление языка врага: современные сочинения коренных женщин Северной Америки», под ред. Джой Харджо и Глории Берд. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 1997, стр. 361–374.
- «Пересмотр культурно приемлемых моделей в уголовном правосудии» в книге «Права коренных народов и договорные права в Канаде: очерки о праве, равенстве и уважении различий», под ред. Майкла Эша. UBC Press, 1997, стр. 75–96.
- «Когда другой — это я: коренные писатели, противостоящие канадской литературе» в Issues in the North, том I, под ред. Джилл Оукс и Рике Риве. Канадский циркумполярный институт, 1996, стр. 115–124.
- «Колонизация коренной женщины-ученого» в книге «Женщины первых наций», под ред. П. Чукрика и К. Миллера. Издательство Университета Манитобы, 1996, стр. 11–18.
- «Насилие в общинах аборигенов» в «Пути к исцелению: отчет Национального круглого стола по вопросам здравоохранения и социальных проблем аборигенов», Королевская комиссия по делам аборигенов, министр снабжения и услуг, 1993 г., стр. 72–89.
- «Три традиционных подхода к коренным народам в обществе и литературе» Выживание воображения: Лекции памяти Мэри Дональдсон, Бретт Балон и Питер Реш, ред. Coteau Books: Саскачеванская библиотечная ассоциация, 1993, стр. 209–218.
- «Беседы с Эммой ЛаРок» в книге «Современные проблемы: беседы с канадскими авторами-носителями языка», Хартмут Лутц. Саскачеван: Fifth House Publishers, 1991, стр. 181–202.
- «Расизм пронизывает канадское общество» в книге «Расизм в Канаде», под ред. Ормонда Маккага. Саскатун: Fifth House Publishers, 1991, стр. 73–76.
- «Браун Систер» «Похвальное слово Присцилле» «Гуси над городом» (переведено на немецкий язык) в сборнике «Четыре пера: стихи и рассказы канадских авторов-аборигенов», под ред. Хартмута Лутца. Кооператив OBEMA, Германия, 1991, стр. 142–159.
- Отрывок из «Очищения индейца» и двух стихотворений: «Когда я впервые приехал в город» и «Гуси над городом» в сборнике «Наша часть правды», под ред. Агнес Грант, Виннипег: Pemmican Publications, 1990, стр. 205–208, 341–343.
- «Предисловие или вот наши голоса — кто услышит?». Написание круга: женщины Западной Канады, Жанна Перро и Сильвия Вэнс, ред. Эдмонтон: NeWest Publishers, 1990, стр. xv-xxx.
- Тринадцать стихотворений в книге «Круг: женщины Западной Канады», под ред. Жанны Перро и Сильвии Вэнс. Эдмонтон: NeWest Publishers Publishers, 1990, стр. xxx и 143-155.
- «Расизм/сексизм и его влияние на женщин-аборигенов» в книге «Общественные опасения по поводу прав человека: краткое изложение статей», Оттава: Канадская комиссия по правам человека, 1990, стр. 30–40.
- «Об этике публикации исторических документов» в «Порядках сновидений»: Джордж Нельсон о мифе религии кри и северных оджибва, 1823. Дженнифер С. Х. Браун, Роберт Брайтман, ред., Издательство Университета Манитобы, 1988, стр. 199–203.
- «Катберт Грант». Канадская энциклопедия, т. II, Hurtig Publishers, 1985, стр. 766.
- Э. ЛаРок и М. Бокаж. «Два лица Нового Иерусалима: реакция индейцев/метисов на миссионеров». Видения Нового Иерусалима: религиозное поселение в прериях, под ред. Б. Смилли, NeWest Publishers, Эдмонтон, Альберта, 1983, стр. 27–38.
Ссылки
- ^ ЛаРок, Эмма (1999). Коренные писатели, сопротивляющиеся колониальным практикам в канадской историографии и литературе (PDF) (диссертация). Виннипег: Университет Манитобы . Получено 27 февраля 2023 г.
- ^ "Университет Манитобы - Факультет искусств - Научные исследования коренных народов - Доктор Эмма ЛаРок". umanitoba.ca . Получено 2 марта 2020 г. .
- ^ ab Донован, Кэтлин. (1993). «ЛаРок, Эмма». В Батай, Гретхен М.; Лиза, Лори (ред.). Женщины коренных американцев: Биографический словарь . Garland Publishing. стр. 152–153.
- ^ ab Larocque, Emily (7 июня 2011 г.). «Интервью с профессором». Constellations . 2 (2): 157–158. doi : 10.29173/cons10504 . ISSN 2562-0509.
- ^ Коберн, Элейн, автор, редактор. ЛаРок, Эмма, 1949 — автор предисловия. Еще больше людей пропоют свой путь к свободе: сопротивление коренных народов и возрождение . OCLC 1123871963. CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
- ↑ Шугарс, Синтия; Дэйви, Фрэнк (1 января 2016 г.), «Конструирование «канадской литературы»", Оксфордский справочник канадской литературы , Oxford University Press, doi : 10.1093/oxfordhb/9780199941865.013.2, ISBN 978-0-19-994186-5
- ^ ab LaRoque, Emma (1977). Defeathering the Indian . Книжное общество Канады. OCLC 729250656.
- ^ ab ЛАРОК, ЭММА (р. 1949), Энциклопедия Великих равнин. Получено 21 ноября 2017 г.
- ^ ab Доктор Эмма ЛаРок, Департамент коренных исследований, Университет Манитобы. Получено 21 ноября 2017 г.