Анна Роуз Пелловски (28 июня 1933 - 14 июня 2023) была польско-американским педагогом, фольклористом и автором. Она родилась на семейной ферме в городе Аркадия округа Тремпело, штат Висконсин , дочерью Александра и Анны (Доравы) Пелловски, оба из которых были потомками кашубских иммигрантов. Она получила образование в школе Sacred Heart в Пайн-Крик, штат Висконсин; средней школе Коттера и колледже Святой Терезы в Вайноне, где она получила степень бакалавра искусств в 1955 году. После окончания школы Святой Терезы она училась в Мюнхенском университете и Международной молодежной библиотеке также в Мюнхене по гранту программы Фулбрайта . В 1959 году она получила степень магистра искусств в области библиотековедения с отличием в Колумбийском университете . [1]
С 1956 по 1966 год Энн Пеллоуски работала детским библиотекарем и рассказчицей в Нью-Йоркской публичной библиотеке. С 1966 по 1981 год Энн работала в Комитете США по делам ЮНИСЕФ в качестве директора-основателя Информационного центра по культуре детей. [2] После ухода с этой должности она делила свое время между написанием статей (см. ниже) и поездками по миру в качестве консультанта ЮНИСЕФ , ЮНЕСКО , Всемирного совета церквей и многих других международных организаций. [3] В конце своего восьмого десятилетия жизни Энн Пеллоуски продолжает путешествовать по миру, выступая с презентациями о повествовании и письме, а также вдохновляя своих слушателей рассказывать свои собственные истории и записывать их в таких местах, как Эфиопия, Руанда, Кения, Никарагуа, Перу и других. Она продолжает это делать с течением времени и наслаждается замечательными визитами ко всем своим племянникам и племянницам, внучатым племянницам и племянникам, правнучатым племянникам и племянницам, разбросанным по всем Соединенным Штатам. [4] Она также добровольно тратит свое время на проведение семинаров по изготовлению книг на местных языках и помощь в обучении детских библиотек в неблагополучных странах.
Между 1964 и 1970 годами лейбл CMS выпустил около десяти долгоиграющих пластинок народных сказок «As Told by Anne Pellowski». Эти релизы тематически охватывали разные культуры, например, Norse Folk And Fairy Tales или The Star Maiden And Other Indian Tales . В некоторых релизах отмечается, что «язык был выбран для плавности повествования».
Энн Пеллоуски написала множество работ по теории и практике сторителлинга, начиная от популярных детских справочников и заканчивая научными академическими статьями. К ним относятся «Мир детской литературы» (1968), «Мир сторителлинга» (1977, переработанное издание 1991), «Виноградная лоза: источник необычных и легко рассказываемых историй со всего мира» (1984), «Справочник по семейному сторителлингу: как использовать истории, анекдоты, стишки, носовые платки, бумагу и другие предметы для обогащения семейных традиций» (совместно с Линн Суит, 1987) и «Справочник по сторителлингу: коллекция необычных историй и полезных советов для молодых людей о том, как их рассказывать» (1995).
Энн Пеллоуски также является автором «Latsch Valley Series» или «Polish American Girls Series»: пяти романов о жизни в кашубских польских фермерских общинах в округе Тремпело, штат Висконсин. Каждый из романов, Willow Wind Farm: Betsy's Story (1981), Stairstep Farm: Anna Rose's Story (1981), Winding Valley Farm: Annie's Story (1982), First Farm in the Valley: Anna's Story (1982) и Betsy's Up-and-Down Year (1998), описывает один год из жизни девочки из четырех последовательных поколений семьи Пеллоуски; пятилетняя мисс Пеллоуски сама является главной героиней Stairstep Farm . Романы были в первую очередь задуманы как детская литература и получили широкое признание за свой успех. Однако кропотливое исследование и обилие деталей, очевидных во всех пяти романах, делают их также ценными историко-культурными документами, в которых, как замечает Томас Дж. Наперкальский, «Энн Пелловски дала голос польским американцам». [5] Кроме того, романы Пелловски известны тем, что выходят «за рамки польскости посредством межэтнических браков и, что более важно, показывают, как молодое поколение приобретает глобальную перспективу». [6]