stringtranslate.com

Эрнст Олсон

Эрнст Вильгельм (Уильям) Олсон (16 марта 1870 – 6 октября 1958) был шведско-американским журналистом, публицистом, писателем и переводчиком. Его описывали как «одного из выдающихся литературных деятелей шведско-американской литературы». [1]

Биография

Олсон родился в семье Йоханнеса Олсона и Йоханны Гран в Мьёлкалонге, Финья , Сконе , Швеция. [2] [3] Олсон эмигрировал со своими родителями, четырьмя братьями и пятью сестрами в США в 1878 году. Он вырос в Сведебурге, штат Небраска , и посещал Академию Лютера в Ваху, штат Небраска, и колледж Августана в Рок-Айленде, штат Иллинойс. [1] Он получил степень магистра в колледже Бетани и докторскую степень по философии в колледже Августана.

Некоторое время он работал главным редактором Nya Pressen , а также журналистом и главным редактором Fosterlandet в Чикаго с 1896 по 1900 год и Svenska Tribunen с 1900 по 1905 год, после чего занялся издательским делом. С 1906 по 1911 год он был выпускающим редактором Engberg-Holmberg. С 1911 года Олсон был выпускающим редактором шведско-американской фирмы Augustana Book Concern. С 1914 по 1918 год он был редактором Ungdomsvännen . В 1917 году ежемесячник опубликовал стихотворение Карла Лённквиста, критикующее американское участие в Первой мировой войне, что вызвало бурю негодования. Олсон попытался успокоить читателей, говоря о балансе между подчинением правительству и возможностью критиковать его. Он также утверждал, что иммигранты, скорее всего, будут патриотами, в отличие от преобладающих взглядов, рассматривающих их как нелояльных. Однако Олсон потерпел неудачу и в конце концов был вынужден покинуть свою должность. [4]

Его труды включают «Историю шведов Иллинойса» (три тома, 1908), «Шведский элемент в Иллинойсе» (1917), кантату «Реформация» (1917), «Паломники прерий» (1929) и статьи в «Svenskarna i Amerika» (1925). Его поэзия, с ее романтическим тоном, была опубликована в Valda dikter . Избранные стихотворения. Svensk och engelsk diktsamling (1947). Олсон также писал детскую литературу.

Олсон написал и перевел ряд гимнов, включая перевод «Знак креста, который я торжественно несу» (« Ack, saliga stunder », слова Карла Улофа Розениуса ), « Дети Отца Небесного » (« Tryggare kan ingen vara », слова Лины Санделл ) и « Все приветствую Тебя, о благословенное утро! » (« Var hälsad, sköna morgonstund », слова Йохана Улофа Валлина ) на английский язык. Он внес важный вклад в сборник гимнов Августанской лютеранской церкви , The Hymnal , и работал в комитете по выпуску Лютеранской книги богослужения и сборника гимнов . [5]

Он женился на Анне Элизабет Стрэнд в 1899 году. После ее смерти в 1924 году он женился на Джоанне Магнуссон-Сток в 1930 году; она умерла в 1937 году. Он женился в третий раз в 1940 году на Ханне Моррис Браун. [2] Олсон умер в Чикаго в 1958 году. [1]

Награды

Библиография

Ссылки

Примечания

  1. ^ abc "Доктор Эрнст В. Олсон сделал: En av Svensk-Amerikas främsta forfattare och tidningsmän" . Весткустен (на шведском языке). № 43. 23 октября 1958 г. с. 1 . Проверено 10 июня 2022 г. - из коллекции цифровых газет Калифорнии .
  2. ^ аб М., Т. (1942–1948). «Олсон, Эрнст Вильгельм (Уильям)». Svenska män och kvinnor: biografisk uppslagsbok (на шведском языке). Том. 5. Линдорм-О. Стокгольм: Альберт Бонньерс förlag . п. 637.
  3. ^ ab "Ernest Wilhelm Olson papers, 1870-1958". Augustana College . Архивировано из оригинала 2015-07-21 . Получено 2022-06-10 .
  4. ^ Stasiewicz-Bieńkowska, Agnieszka (2016). «Germanic Power and Uncle Sam's Orders: Immigrant Experience of the First World War in Swedish-American Writings for Youth». Детская литература и культура Первой мировой войны. Лисса Пол, Розмари Росс Джонстон, Эмма Шорт. Нью-Йорк: Routledge. ISBN 978-1-317-36166-4. OCLC  933433923.
  5. ^ Полман, Берт. "Эрнст В. Олсон". Calvin University : Hymnary.org . Получено 10 июня 2022 г.

Источники