stringtranslate.com

Эстоверы

В английском праве эстовер — это пособие , выплачиваемое лицу из имущества или другой вещи для его или ее содержания. Слово estover может также означать конкретное пособие на древесину, которое арендатору разрешено брать из общего пользования на всю жизнь или на несколько лет для сельскохозяйственных орудий , живых изгородей и заборов , а также для дров . [1]

История

Слово происходит от французского estover , estovoir , глагола , используемого в качестве существительного , означающего «то, что необходимо». Это слово имеет спорное происхождение; его отсылают к латинскому «stare» — стоять, или «studere » — желать. [1]

Староанглийское слово «estover» было bote или boot , также писалось bot или bót (буквально означающее «добро» или «прибыль» и родственное слову « лучше »). Различные виды эстоверов были известны как дом-бот, телега или плуг-бот, живая изгородь или сено-бот и костер-бот. Англосаксонское законодательство также налагало штрафы за «ботов» в современном понимании компенсации. [2] Эти права могут быть ограничены прямыми соглашениями . Владельцы копий имели аналогичные права на землю, которую они занимали, и на пустующие поместья, и в этом случае права известны как Commons of estovers. [1]

Беррилл в своем датированном юридическом словаре и глоссарии, опубликованном в Нью-Йорке (1871 г.), утверждает:

ЭСТОВЕР. Л. Фр. и англ. [Л. Lat estoverium .] Пособие, сделанное человеку. См. Эстовериум. Сейчас используется только множественное число ( estovers ). См. Эстоверс .

...

ЭСТОВЕРЫ. Л.Фр. и англ. [Л. лат. эстоверия и еще древнее эстовериум ; от о. estouver', estover или estoffer — снабжать, снабжать или поддерживать.]

Пособие, выплачиваемое человеку из имущества или других вещей для его или ее содержания, например, на еду и одежду ( in victu et Vesitu ). Стат, Глок. в. 4. См. Эстовер , Эстовериум . Пособие (чаще называемое алиментами ), предоставляемое женщине, разведенной mensa et thoro , для ее содержания из имущества ее мужа. 1 бл ком. 441.

Пособие на древесину, предоставляемое арендатору на всю жизнь или годы; право брать необходимую древесину для использования или мебели своего дома или фермы с земли, переданной ему в наследство. 2 бл ком. 35. 1 Стеф. Ком. 241, 260. 2 Crabb's Real Prop. 76, § 1044. Bisset on Estates , 276, 277. 4 Kenf's Com. 73. Таково обычное значение слова estovers, которое в законе также называется ботес, охватывая различные виды домашнего бота, пожарного бота, плуга, бота для сена. См. Ботес. Эстоверы иногда ошибочно путают с обычными эставерами (см.), и Бриттон четко не проводит это различие в своей 60-й главе «De renables estovers» . [3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Чисхолм 1911, с. 801.
  2. ^ Юридическая фраза & n. scillingas to bote , «и шиллинги в качестве компенсации» часто следуют после других штрафов, налагаемых за то же правонарушение, и являются источником современной английской фразы «в придачу». Англосаксонские судьбы 560-975 гг.
  3. ^ Беррилл 1871, стр. 565–566.

Рекомендации