Термин Юго-Восточно-Азиатский массив [1] был предложен в 1997 году антропологом Жаном Мишо [2] для обсуждения человеческих обществ, населяющих земли выше высоты около 300 метров (1000 футов) в юго-восточной части азиатского массива суши, то есть не только на возвышенностях обычного материкового Юго-Востока Азии . Он касается высокогорий, перекрывающих части 10 стран: юго-западного Китая , северо-восточной Индии , восточной Бангладеш и всех высокогорий Мьянмы (Бирмы) , Таиланда , Вьетнама , Лаоса , Камбоджи , полуостровной Малайзии и Тайваня . Коренное население, охватываемое этими пределами, насчитывает около 100 миллионов человек, не считая мигрантов из соседних низинных групп большинства, которые пришли поселиться в высокогорьях за последние несколько столетий.
Понятие Юго-Восточно-Азиатского массива географически совпадает с восточным сегментом понятия Зомии, предложенного Ван Шенделем в 2002 году, [3] в то же время географически оно совпадает с тем, что политолог Джеймс С. Скотт назвал Зомией в 2009 году. [4] В то время как понятие Зомии подчеркивает историческое и политическое понимание этого высокогорного региона, Юго-Восточно-Азиатский массив более уместно называть местом или социальным пространством .
Тибетский мир не включен в Массив, поскольку у него есть своя собственная логика: централизованное и религиозно гармонизированное ядро с длительным, отличительным политическим существованием, которое помещает его в «феодальную» и имперскую категорию, в которую общества, исторически связанные с Массивом, редко, если вообще когда-либо, развивались. [6]
Чтобы еще больше охарактеризовать особенности массива, можно включить ряд основных факторов: историю, языки, религию, традиционные социальные структуры, экономику и политические отношения с равнинными государствами. То, что отличает горные общества, может превышать то, что у них общего: обширную экосистему, состояние маргинальности и формы подчинения. Массив пересекают шесть основных языковых семей ( австроазиатская , хмонг-мьен , кра-дай , сино-тибетская , индоевропейская , австронезийская ), ни одна из которых не составляет решающего большинства. В религиозном отношении несколько групп являются анимистами , другие — буддистами , некоторые — христианами , значительное число разделяют даосские и конфуцианские ценности, хуэй — мусульмане , в то время как большинство обществ демонстрируют сложный синкретизм . На протяжении всей истории распри и частые столкновения между местными группами были свидетельством множественности культур. [7] Регион никогда не был объединен политически, ни как империя, ни как пространство, разделенное между несколькими враждующими королевствами, ни даже как зона с гармонизированными политическими системами. Формы отдельных традиционных политических организаций, в основном основанных на родословной, а не на « феодальной », [8] существовали давно.
Наряду с другими транснациональными высокогорьями вокруг Гималаев и по всему миру, Юго-Восточный Азиатский массив является маргинальным и фрагментированным в историческом, экономическом и культурном плане. Таким образом, его можно рассматривать как не имеющий необходимого значения в более широкой схеме вещей, которая может быть предложена в качестве перспективного областного подразделения азиатских исследований . Однако важно переосмыслить исследования, основанные на странах, при рассмотрении трансграничных и маргинальных обществ .
Расследования на местах по всему массиву показывают, что эти народы разделяют чувство отличия от национального большинства, чувство географической удаленности и состояние маргинальности, связанное с политической и экономической удаленностью от региональных центров власти. В культурном отношении эти горные общества похожи на культурную мозаику с контрастными цветами, а не на целостную картину в гармоничных оттенках – то, что Терри Рамбо, говоря с точки зрения Вьетнама, назвал «психоделическим кошмаром». [9]
Исторически эти возвышенности использовались равнинными империями в качестве резервов ресурсов (включая рабов) и буферных пространств между их владениями. [10]
Zomia — географический термин , введенный в 2002 году историком Виллемом ван Шенделем из Амстердамского университета [11] [12] для обозначения огромной массы материковой части Юго-Восточной Азии , которая исторически находилась вне контроля правительств, базирующихся в населенных пунктах низменностей . [13] Он в значительной степени совпадает с географическим охватом Юго-Восточно-Азиатского массива, хотя точные границы Zomia различаются среди ученых: [14] все они включают в себя высокогорья северного Индокитая (северный Вьетнам и весь Лаос ), Таиланд , горы Шан на севере Мьянмы и горы Юго-Западного Китая ; некоторые расширяют регион до запада до Тибета , Северо-Восточной Индии , Пакистана и Афганистана . Эти районы имеют общую возвышенную, пересеченную местность и являются домом для этнических меньшинств , которые сохранили свои местные культуры, проживая вдали от государственного контроля и влияния. Другие ученые использовали этот термин для обсуждения схожих способов, которыми правительства Юго-Восточной Азии обращались с группами меньшинств. [15]
Название происходит от слова «зоми» , обозначающего горца, распространенного в нескольких родственных тибето-бирманских языках, на которых говорят в приграничной зоне Индии, Бангладеш и Бирмы . [16]
Профессор Джеймс С. Скотт из Йельского университета использовал концепцию Зомии в своей книге 2009 года « Искусство не быть управляемым: анархистская история возвышенной Юго-Восточной Азии», чтобы утверждать, что преемственность этнических культур, живущих там, представляет собой контрнарратив традиционной истории о современности : а именно, что как только люди подвергаются удобствам современных технологий и современного государства, они ассимилируются . Скорее, племена в Зомии являются сознательными беженцами от государственного правления и государственно-центрированной экономики. Из его предисловия:
[Горные племена], рассматриваемые жителями равнинных королевств как «наши живые предки», «то, какими мы были до того, как открыли для себя выращивание поливного риса , буддизм и цивилизацию, [напротив] лучше всего понимаются как беглые, сбежавшие, маргинальные общины, которые на протяжении двух тысячелетий спасались от гнета государственных проектов в долинах — рабства, воинской повинности, налогов, барщинного труда , эпидемий и войн».
Скотт продолжает добавлять, что Зомия — самая большая оставшаяся область земли, жители которой не были полностью поглощены национальными государствами, хотя это время подходит к концу. Хотя Зомия исключительно разнообразна в лингвистическом плане, языки, на которых говорят в горах, отличаются от языков, на которых говорят на равнинах. Структуры родства, по крайней мере формально, также отличают горы от низин. Горные сообщества действительно производят «излишки», но они не используют эти излишки для поддержки королей и монахов. Различия в статусе и богатстве изобилуют в горах, как и в долинах. Разница в том, что в долинах они, как правило, устойчивы, в то время как в горах они и нестабильны, и географически ограничены. [17]
Жан Мишо объясняет множество дилемм, возникающих из-за языка, используемого для обращения к группе людей, проживающих в Зомии, в своем « Историческом словаре народов Юго-Восточной Азии » . [18] Народ Зомии часто называют «национальными меньшинствами», и Мишо утверждает, что с каждым из этих слов возникают разногласия. Что касается слова « национальный », Мишо утверждает, что народы Юго-Восточной Азии на самом деле являются транснациональными, поскольку многие группы охватывают несколько стран. По словам Мишо, « меньшинство » также не является законным способом обозначения группы, поскольку население настолько велико. Мишо даже утверждает, что слово «группа» является проблематичным из-за его коннотации с сообществом и «социальной сплоченностью», которые не все группы разделяют. [19] [20]
В 2010 году журнал «Journal of Global History» опубликовал специальный выпуск «Зомия и дальше». [21] В этом выпуске современные историки и социологи Юго-Восточной Азии отвечают на аргументы Скотта. Например, хотя эксперт по Юго-Восточной Азии Виктор Либерман [22] соглашается с тем, что горцы создали свои собственные социальные миры в ответ на политическую и природную среду, с которой они столкнулись, он также считает документацию Скотта очень слабой, особенно отсутствие источников на бирманском языке, говоря, что это не только подрывает несколько ключевых аргументов Скотта, но и ставит под сомнение некоторые из его других теорий о Зомии.
Более того, Либерман утверждает, что Скотт переоценивает важность рабочей силы как фактора, определяющего военный успех. В то время как основная часть аргументации Скотта основывается на усилиях равнинных государств доминировать над горными районами, Либерман показывает важность морской торговли как равнозначного фактора.
Либерман также говорит, что примеры, не включенные в анализ Скотта, должны быть приняты во внимание. Скотт твердо верит, что культура сформировалась как защитный механизм, как реакция на окружающую политическую и социальную среду. Либерман, однако, утверждает, что горные народы Борнео / Калимантана имели практически те же культурные характеристики, что и зомианцы, такие как распространение местных языков и подсечно-огневое земледелие , которые все были развиты без хищнического государства равнин. [23]
Совсем недавно утверждения Скотта были подвергнуты сомнению Томом Брассом . [24] Брасс утверждает, что неправильно характеризовать горную Юго-Восточную Азию как «отталкивающие государство» «зоны убежища/убежища», куда люди добровольно мигрируют. Это, утверждает он, идеализация, соответствующая «новому» популистскому постмодернизму, но не подкрепленная этнографическими данными. Последнее предполагает, что население не выбирает миграцию в горные районы (а уходит, потому что его вынуждают покинуть долины), и — оказавшись там — оно не находится вне досягаемости государства равнин. Следовательно, они не обладают полномочиями и безопасностью в таких контекстах.
Эдвард Стрингхэм и Калеб Дж. Майлз проанализировали исторические и антропологические свидетельства обществ Юго-Восточной Азии и пришли к выводу, что они избегали государств на протяжении тысяч лет. Стрингхэм далее анализирует институты, используемые для избегания, отталкивания и предотвращения потенциальных государств. Он также приходит к выводу, что безгосударственные общества, такие как «Зомия», успешно отталкивали государства, используя местоположение, особые методы производства и культурное сопротивление государствам. [25]
Примечания к страницам 5–14: Другие явные сторонники систематического взгляда с периферии включают Мишо, « Турбулентные времена и выносливые народы» , особенно введение Мишо и Джона Маккиннона, 1–25, и Хьорлейфура Йонссона, « Отношения между племенами: горные народы, этнография и государственный контроль» (Итака: Cornell University Press, 2005). FKL Chit Hlaing [FK Lehman], «Некоторые замечания о теории этнической принадлежности и Юго-Восточной Азии, с особой ссылкой на кая и качины», в книге « Исследование этнического разнообразия в Бирме » , под ред. Микаэля Грейверса (Копенгаген: NIAS Press, 2007), 107–22, в особенности 109–10.
Примечания к страницам 5–14: Другие явные сторонники систематического взгляда с периферии включают Мишо, « Турбулентные времена и выносливые народы» , особенно введение Мишо и Джона Маккиннона, 1–25; Тернер, С., К. Боннин и Дж. Мишо (2015) «Пограничные средства к существованию. Хмонг на китайско-вьетнамской границе» (Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета); и Хьорлейфур Йонссон, « Отношения мьен: горные народы, этнография и государственный контроль » (Итака: Издательство Корнеллского университета, 2005). ФКЛ Чит Хлаинг [ФК Леман], «Некоторые замечания о теории этнической принадлежности и Юго-Восточной Азии, с особой ссылкой на кайя и качины», в книге « Изучение этнического разнообразия в Бирме » , под ред. Микаэль Грейверс (Копенгаген: NIAS Press, 2007), 107–22, особенно. 109–10.
Жан Мишо — социальный антрополог, с 1988 года специализирующийся на вопросах социальных изменений среди населения высокогорий Азии.
Для этого словаря было принято компромиссное решение, которое заключалось в принятии официальных национальных этнонимов, но исправлении ошибок, когда это возможно, и перекрестных ссылках на альтернативные названия. Таким образом, около 200 этнонимов имеют собственные записи, что является наибольшим числом, которое допускает относительно скромный формат этой серии.
В этой редакционной статье развиваются две темы. Во-первых, в ней обсуждается, как исторические и антропологические подходы могут соотноситься друг с другом в области высокогорных окраин Азии и за ее пределами. Во-вторых, в ней исследуется, как мы можем углубить наше понимание возвышенностей Азии, применяя различные термины, такие как «Верхняя Азия», «Юго-Восточный азиатский массив», «Гиндукушско-Гималайский регион», «Гималайский массив» и, в частности, «Зомия», неологизм, набирающий популярность с публикацией последней книги Джеймса С. Скотта....
для Лондонской школы экономики и политических наук
Последние тома [Либермана],
Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c.800-1830
(т. 1) и
Strange Parallels: Volume 2, Mainland Mirrors: Europe, Japan, China, South Asia, and the Islands: Southeast Asia in Global Context, c.800-1830
, имеют прямое отношение к анализу Скотта.
В беззаконных горных царствах Азии профессор Йельского университета находит дело против цивилизации
Таиланд состоит из микроконтинентов или террейнов Шан-Тай и Индокитай , спаянных вместе впоследствии деформированным швом Нан .... В течение среднего триаса Шан-Тай почти одновременно сшился с Индокитаем и Южным Китаем, столкновение континентов было частью индосинийской орогении, и Индокитай имел тенденцию поддвигать Шан-Тай.