stringtranslate.com

Я принял решение отдать себя тебе

« I've Made Up My Mind to Give Myself to You » — песня, написанная и исполненная американским певцом и автором песен Бобом Диланом и выпущенная в качестве четвертого трека на его альбоме 2020 года Rough and Rowdy Ways . Песня исполняется в размере 6/8 и имеет ритмичную мелодию, из-за которой некоторые критики сравнивали ее с «колыбельной». [1]

Это единственная песня на альбоме, в которой присутствует гитарное соло, и одна из двух песен (вторая — « Key West (Philosopher Pirate) »), в которой присутствует бэк-вокал.

Сочинение и запись

Основная мелодия, звучащая в куплетах песни, во многом основана на баркароле Жака Оффенбаха « Прекрасная ночь, ночь любви » из его оперы 1881 года « Сказки Гофмана » [2], но вокальная мелодия, которую поет Дилан поверх нее, является оригинальной, и он также добавил бридж. [3] (Знаменитая баркарола Оффенбаха также послужила источником вдохновения для других популярных песен, включая «Tonight is So Right For Love», которую Элвис Пресли спел в фильме 1960 года «Блюз солдата» [ 4] и «Please Don't Go» 1968 года, в которой использованы английские слова Леса Рида и Джеки Рэй [5] ) . Всего в песне шесть спетых куплетов, три спетых бриджа и инструментальный бридж.

Гудящий мужской бэк-вокал, редкий для студийных записей Дилана, был описан одним критиком как придающий «голосу Дилана прекрасную мягкую перину, напоминающую тихое напевание Jordanaires под Элвиса в « How Great Thou Art ». [6] Необычная ударная электрогитарная партия Блейка Миллса [7] была ошибочно идентифицирована некоторыми критиками как игра на стальных барабанах [8] [9] или маримбе . [10] Исследователь Дилана Лора Теншерт утверждала в эпизоде ​​«Talkin' Dylan's Process» подкаста Definitely Dylan , что элементарное гитарное соло, сыгранное во время инструментального перехода песни, скорее всего, было сыграно самим Диланом. [11] Песня исполнена в тональности ре мажор . [12]

Темы

Хотя критики почти единодушно утверждали, что тема песни — «преданность», существуют различные интерпретации того, кто или что является объектом песни (рассказчик от первого лица называет его «вы»). Многие рассматривают «I've Made Up My Mind to Give Myself to You» как романтическую любовную балладу, адресованную конкретному человеку: Август Уэлби называет ее «самой настоящей песней о любви, какую вы когда-либо, вероятно, найдете» [13] , а несколько других критиков также рассматривают ее как классическую песню о любви в духе часто исполняемой песни Дилана « Make You Feel My Love » 1997 года. [14] [15] [16] Но Крис Уиллман, пишущий в Variety , высказывает предположение, что песню можно рассматривать как «любовное письмо» собственным поклонникам Дилана, ссылаясь на строки «I'm give myself to you, I am, from Salt Lake City to Birmingham / From East LA to San Antone, I don't think I could be carry to stay my life alone» [17], как, возможно, адресованные «любому, кто посетил Never Ending Tour ». [18] Другие критики также видят в песне духовный аспект: например, Пол Хейни из Glide интерпретирует строки о «евангелии любви» и надежде на то, что «боги будут со мной полегче», как указание на то, что песня может быть о том, как Дилан посвящает себя высшей силе. [19]

Прием

Аманда Петрусич , рецензируя Rough and Rowdy Ways в New Yorker , назвала эту песню своей любимой на альбоме. Она характеризует ее как «нежную балладу о намеренном смирении с любовью и ее требованиями» и отмечает, что, хотя это «не самая богатая или сложная песня альбома», ее «вызов определенного рода меланхолии золотого часа» делает ее в высшей степени пригодной для повторного прослушивания. [20]

В эссе о Rough and Rowdy Ways в своей книге Outtakes on Bob Dylan Майкл Грей также назвал «I've Made Up My Mind to Give Myself to You» своей любимой песней на альбоме. Он отдает должное вокалу Дилана за то, что он «выдерживает столь широкий спектр чувств в песне», а тексту за «такие сладкие, острые, специфические штрихи», как то, как Дилан сопоставляет фразу «I'm sittin' on my terrace» (слово «terrace», как отмечает Грей, «enfold terra, как в terra firma») с «lost in the stars» в первой строке. [21]

Spectrum Culture включила песню в список «20 лучших песен Боба Дилана 10-х и далее». В статье, сопровождающей список, критик Джейкоб Ниренберг описал песню следующим образом: «Вальсирующая и похожая на гимн, она звучит ближе к поп-стандартам, которые Дилан провел большую часть этого десятилетия, чем к его обычному вареву блюза и фолка; бэк-вокал интимный и глубоко трогательный, как и собственный вокал Дилана, настолько, что создается ощущение, будто он держит в своих объятиях того самого человека, которому поет. Когда он напевает «Я лягу рядом с тобой, когда все уйдут» , это, возможно, самая беззаботная и романтичная вещь, которую он спел со времен « Сары »». [22]

Дрю Уоррик, пишущий о треке в The Michigan Daily , утверждает, что Дилан «не звучал так остро уже несколько десятилетий», называя его вокал «глубоким пением, которое парит с искренней привязанностью» и отмечая, что « фаза Синатры » Дилана, в которой он провел годы, исполняя традиционные поп- стандарты вживую и в студии, «окупилась». [23] Сотрудник-рецензент Mojo согласился, назвав песню «великолепной» и похвалив «уязвимый ведущий вокал» за то, что он «опровержение мифа о том, что [Дилан] больше не может придать звучание чистой мелодии». [24]

Певица Fiery Furnaces Элинор Фридбергер назвала ее своей любимой песней Дилана в статье Guardian 2021 года , в которой она написала: «Дилан пишет суперкрасивые, романтические песни о любви. Эта песня — песня о путешествиях, и он делает что-то, что я украла, и упоминает конкретные названия мест, что делает ее реальной и соотносимой. Мы не думаем о Дилане как об уязвимом, но он рискует собой. Он устал от мира, и его подача такая вялая, когда он растягивает слова. Ему было почти 80, и он записал альбом, такой же замечательный, как и те, что он записал десятилетия назад». [25]

Критик NJArts Джей Люстиг назвал её своей любимой песней на альбоме Rough and Rowdy Ways , назвав её одной из «самых прекрасных песен о любви» Дилана. [26] В статье 2021 года в Inside of Knoxville она была названа одной из «25 лучших песен Дилана за последние 25 лет». [27]

Актриса и певица Рита Уилсон включила песню в плейлист Spotify своих любимых романтических песен Боба Дилана, когда продвигала свой сингл «I Wanna Kiss Bob Dylan». [28]

Культурные ссылки

Строка «Если бы у меня были крылья белоснежного голубя» скорее всего является отсылкой к почти идентичной начальной строке кантри/госпел-песни Боба Фергюсона « Wings of a Dove » [29] , которую Роберт Дюваль исполнил на камеру в своем отмеченном премией «Оскар» исполнении в фильме 1983 года «Нежное милосердие» [30] .

Живые выступления

«I've Made Up My Mind to Give Myself to You» дебютировала вживую в Riverside Theater в Милуоки, штат Висконсин , 2 ноября 2021 года, на первом концерте мирового тура Дилана Rough and Rowdy Ways . [31] Он играл ее на всех 202 концертах тура до его завершения в Остине, штат Техас, 6 апреля 2024 года. [32]

Кавер-версии

Австралийская певица и автор песен Эмма Свифт исполнила кавер-версию песни во время концерта в Нэшвилле, штат Теннесси , который транслировался в прямом эфире на YouTube летом 2020 года. [33]

Канадская группа Cowboy Junkies сделала кавер-версию для альбома каверов Dylan Revisited журнала Uncut в 2021 году, и это выступление журнал Variety поставил на 17-е место в списке лучших каверов Боба Дилана всех времен. [34] Эта версия появилась в альбоме группы Songs of the Recollection . [35]

Американский певец и автор песен Траппер Шопп , который является соавтором песни Дилана «On, Wisconsin» (песня, которую Дилан начал писать в 1961 году, а Шопп закончил в 2018 году), выпустил кавер-версию песни «I've Made Up My Mind to Give Myself to You» в качестве сингла 24 мая 2021 года. [36]

Английская певица кабаре Барб Юнгр исполнила эту песню вживую в 2021 году в версии, которую назвали обезоруживающей за ее «простоту, разрывающую сердце» [37] .

Ссылки

  1. ^ Дженкинс, Крейг (29 июня 2020 г.). «Боб Дилан по-прежнему голос поколения». Vulture . Получено 29 декабря 2020 г. .
  2. ^ «Я решил отдать себя тебе. И Оффенбаху, и Джонни Кэшу. | Untold DylanUntold Dylan». 2 июля 2020 г. Получено 29 декабря 2020 г.
  3. ^ «Старый-новый альбом Нила Янга затмевает последний релиз Боба Дилана». Haaretz . Получено 21 февраля 2021 г. .
  4. ^ "7 раз, когда Элвис Пресли заимствовал что-то из классической музыки". Classic FM . Получено 21 февраля 2021 г.
  5. ^ "Кавер-версии Please Don't Go от Donald Peers | SecondHandSongs". secondhandsongs.com . Получено 13 апреля 2021 г. .
  6. ^ "Rough And Rowdy Ways — один из величайших альбомов Боба Дилана". British GQ . 23 июня 2020 г. Получено 21 февраля 2021 г.
  7. ^ "The Ballad of Blake Mills – Peter Stone Brown Archives". Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 г. Получено 21 февраля 2021 г.
  8. ^ "'Rough and Rowdy Ways' Is God-Tier Bob Dylan". exclaim.ca . Получено 21 февраля 2021 г. .
  9. ^ «Боб Дилан противоречит сам себе». glidemagazine.com . 23 июня 2020 г. . Получено 21 февраля 2021 г. .
  10. ^ "Bob Dylan – Rough And Rowdy Ways". UNCUT . 11 мая 2021 г. Получено 14 мая 2021 г.
  11. ^ «Процесс разговора Дилана – Отрывки, ранние версии, альтернативные варианты». Определенно Дилан . 18 апреля 2021 г. Получено 22 апреля 2021 г.
  12. ^ "Я решил отдать себя тебе | dylanchords". dylanchords.com . Получено 13 мая 2021 г. .
  13. ^ Уэлби, Август (27 сентября 2020 г.). «Лучшие тексты песен Боба Дилана о грубом и хулиганском стиле». Tone Deaf .[ постоянная мертвая ссылка ]
  14. ^ «О „грубых и грубых путях“ Боба Дилана: все старое снова становится новым». PopMatters . 25 июня 2020 г. . Получено 29 декабря 2020 г. .
  15. Lockett, Mac (1 июля 2020 г.). «Bob Dylan – Rough and Rowdy Ways — Sungenre Review». Sungenre . Получено 29 декабря 2020 г. .
  16. ^ Карти, Пэт. «Обзор альбома: Bob Dylan – Rough And Rowdy Ways». Hotpress . Получено 29 декабря 2020 г.
  17. ^ «Я решил отдать себя тебе | Официальный сайт Боба Дилана». www.bobdylan.com . Получено 29 декабря 2020 г. .
  18. ^ Уиллман, Крис (17 июня 2020 г.). «Bob Dylan's „Rough and Rowdy Ways“: Обзор альбома». Variety . Получено 29 декабря 2020 г. .
  19. ^ «Боб Дилан противоречит сам себе». glidemagazine.com . 23 июня 2020 г. . Получено 29 декабря 2020 г. .
  20. ^ Петрусич, Аманда (17 июня 2020 г.). «"Rough and Rowdy Ways" Боба Дилана бьет сильно». The New Yorker . Получено 7 января 2021 г. .
  21. ^ Грей, Майкл (2021). Отрывки из Боба Дилана . Лондон: Route Publishing. ISBN 978-1-901927-86-3.
  22. ^ «20 лучших песен Боба Дилана 10-х и далее». Spectrum Culture . 19 февраля 2021 г. Получено 4 марта 2021 г.
  23. Уоррик, Дрю (24 июня 2020 г.). «Боб Дилан в 2020 году: любовь и насилие в конце времен». The Michigan Daily . Получено 29 декабря 2020 г.
  24. ^ "Bob Dylan: Rough And Rowdy Ways [Обзор]". Mojo . Получено 16 февраля 2021 г. .
  25. ^ «Моя любимая песня Дилана – в исполнении Мика Джаггера, Марианны Фейтфулл, Тома Джонса, Джуди Коллинз и других». The Guardian . 24 мая 2021 г. Получено 24 мая 2021 г.
  26. ^ "Боб Дилан: Любимые песни из каждого альбома 10-х и позже (с видео)". NJArts.net . 4 июля 2021 г. Получено 16 июля 2021 г.
  27. ^ «Дилан в городе: 25 лучших песен Дилана за последние 25 лет». insideofknoxville.com . 10 ноября 2021 г. . Получено 18 февраля 2022 г. .
  28. ^ Лифтон, Дэйв (17 декабря 2020 г.). «Смотрите новое видео на песню Риты Уилсон «I Wanna Kiss Bob Dylan»». Ultimate Classic Rock . Получено 15 марта 2021 г. .
  29. Ferlin Husky – Wings Of A Dove , получено 29 декабря 2020 г.
  30. ^ «На крыльях голубя – YouTube». www.youtube.com . Получено 29 декабря 2020 г. .
  31. ^ Грин, Энди (3 ноября 2021 г.). «Боб Дилан запускает новую эру никогда не заканчивающегося тура на Captivating Milwaukee Opener». Rolling Stone . Получено 4 ноября 2021 г.
  32. ^ "Сетлисты | Официальный сайт Боба Дилана". www.bobdylan.com . Получено 3 июня 2024 г. .
  33. ^ "I've Made Up My Mind to Give Myself to You" Эммы Свифт Статистика песен | setlist.fm". www.setlist.fm . Получено 29 декабря 2020 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  34. ^ Уиллман, Крис; Асвад, Джем; Эрл, Уильям; Гайдос, Стивен; Хандли, Джессика; Моррис, Крис (24 мая 2021 г.). «80 лучших каверов Боба Дилана». Variety . Получено 30 мая 2021 г. .
  35. ^ Эллвуд-Хьюз, Пип (9 февраля 2022 г.). «Cowboy Junkies выпустят „Songs of the Recollection“ в марте» . Получено 11 февраля 2022 г.
  36. ^ "Cavalcade for May 23 | WFUV". wfuv.org . Архивировано из оригинала 24 мая 2021 г. . Получено 24 мая 2021 г. .
  37. ^ "Забывчивое сердце: песни о любви Дилана и Коэна". www.theamerican.co.uk . Получено 22 июня 2021 г. .


Внешние ссылки